Kniga-Online.club
» » » » Светлана Багдерина - И стали они жить-поживать

Светлана Багдерина - И стали они жить-поживать

Читать бесплатно Светлана Багдерина - И стали они жить-поживать. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Ой! И верно! – изображая телячий восторг, всплеснула руками Серафима. – Какая превосходная мысль! Но хватит ли по одной-то?..

– Т-тогда… п-по две! – в припадке неслыханной щедрости махнул рукой советник.

Пустая бутылка слетела со стола.

– Какой вы умный, господин первый советник! – сложила на груди руки Серафима и изобразила лицом благоговение. – Вы, должно быть, служите первым советником уже изрядно времени?

– Да-н-нет, – скромно покачал головой Зюгма. – В-всего несколько д-дней.

– Да вы что!? – продемонстрировала теперь уже глубочайшее изумление царевна. – С такими талантами – и прозябать в безвестности? Его величество вас явно недооценивал. Вы заслуживаете большего. Несравнимо большего. Я в этом не сомневаюсь.

– Кхм… – засмущался колдун. – Н-ну что вы… Вы дейс-ствительно так с-считаете?.. Кхм… М-да… Да. Его в-величество и впрямь… иногда… к-как бы… с-свысока… с-смотрят на меня… Н-но я еще д-докажу… ч-чего я… с-стою. В-вот увидите.

И тут же, без перехода, пошевелил пальцами, подзывая к себе еще одну бутылку. По пути она очень любезно успела открыться, наклониться и, долетев до кружки, сразу же наполнила ее до краев ароматным, желтовато-прозрачным, и плавно опустилась на стол.

Зюгма пошевелил пальцами другой руки, и кружка поднялась в воздух и направилась прямиком к его губам. Терпеливо дождавшись, пока советник осушит ее до последней капельки, она опустилась рядом с бутылкой.

Серафима разразилась аплодисментами.

Колдун довольно ухмыльнулся, склонил на секунду голову и рявкнул:

– С-стража!!!

Двое собакоголовых, обгоняя и отталкивая друг друга, влетели в подвал.

– Наша жизнь – твоя жизнь!

– Помню, – отмахнулся Зюгма и важно продолжил: – П-передайте п-приказ моему п-помощнику… к-как его там… С-самшиту… чтобы он н-немедленно… согнал в-всех… кто с-сегодня работал… с-сюда… для п-получения н-награды. Времени – д-десять… – и он украдкой глянул на царевну, чтобы убедиться, обратила ли она внимание, как авторитетно он управляется с этими дуботолами, – н-нет, п-пять… минут… Ис-с-сполняйте!

– Но мы должны… – начал было один из них и чуть не подавился собственными словами, когда Зюгма подпрыгнул от злости и проорал:

– БЕГОМ!!!

Пятнадцать минут и одну бутылку спустя у входа в подвал взбухла разношерстая толпа.

Организовав живую цепь из умрунов на дежурстве и проинструктировав их больше двух в руки не давать, колдун с наслаждением опустился на стул, вытянул ноги и бережно облапил волосатыми ручищами наполненную кружку.

– Эликс-сир ж-жизни! – полупьяно улыбаясь, отпил он половину одним глотком и звонко икнул. – Н-напиток б-богов!.. Вос-с-с-с… вос-с-станав-в-влив-в-вает жижненные… зизненные… зижненные щилы… жизненные силы… на раз-два…

– Великий человек, великий! – как бы не веря своим глазам, восхищенно качала головой Серафима.

С улицы стали доноситься первые звуки восстановления жизненных сил…

– А скажите мне, пожалуйста, многомудрый господин первый советник, куда подевался тот человек, который занимал эту должность до вас? – подливая в кружку Зюгмы вина, но не слишком много, чтобы он не потерял дар коммуникации раньше, чем надо, вкрадчиво вопросила царевна, чтобы издалека завязать более интересный для нее разговор.

– Ч-черносл-лов-та? – свалил глаза в кучу тот. – А-а, он… Он сейчас на ответственном задании находится. В тылу в-врага. П-по лич-чному п-поручению самого в-величества.

– А где бы это он мог исполнять такое задание? – не отставала она.

– А-а… Он-та… Он в… в этом… к-как… его… У вас дома… он.

– Где? – нахмурилась непонимающе Серафима и криво пошутила: – Во дворце в Лукоморье, что ли?

– Ага! – обрадовался советник. – В-во дворце. В Л-луко… морье…

Внутри у нее все захолодело, сердце пропустило такт, дыхание сбилось.

– К-как… это?.. Зачем?.. Почему?..

– А-а! – ласково улыбаясь, Зюгма поднял толстый палец-сардельку и покрутил им в воздухе. – А это хитрый п-план… самого ц-царя… К-костея.

– Поняла, – кивнула Серафима непослушной головой. Это я такая пьяная с одного глотка, или пол уходит из-под ног?… Что они такое задумали? Что там делает Чернослив… или как там его?.. Что-то очень плохое… Что же это такое делается-то, а?!..

– Он послал его извиниться за мое похищение и попросить у моего супруга развода, чтобы жениться на мне, – как можно равнодушнее произнесла она первое, что пришло ей в голову.

Зюгма пьяненько засмеялся.

– Э-э, нет, д-девица. И вовсе все н-не так… Я, может, и с-самый умный тут… но только п-после его величества. Т-такой п-план надо пятьдесят лет в-выдумывать…

– Да ну, – пренебрежительно махнула она задрожавшей вдруг рукой. – Что уж там может такого умного-разумного выдумать ваш царь, что никому больше и в голову не придет?

А чей это такой незнакомый противный фальшивый голосок?

Ой.

Это же я…

– А в-вот чего, – вытянув шею и понизив голос, заговорщицким шепотом прогудел ей прямо в ухо Зюгма. – Вашему м-мужу жить осталось н-недолго… Сейчас на в-ваших южных гарани… аграни… границах… в-война идет… С к-кочевниками… Так он с войны н-не вернется. И его б-брат… т-тоже… О младшем сыне ц-царя Л-лукомолья… М-мухомолья… М-мухоморья… Ну, с-страны вашей… царь К-костей тоже… п-позаботится… А сам ваш царь… он стал… слишком стар… чтобы п-пережить потерю всех… с-сыновей… за такой… к-короткий… срок. Враги г-государства… т-тем временем… п-перейдут в наступление. И тогда об-бъявляется… он… п-прогоняет в-врагов… к-оторых он сам же и… это… науськал… натравил… наслал, то есть… спасает ц-царство… и становится м-мужем… вас… то есть… спасенной им… от злобного З-змея… царицы… и повелителем самой большой и б-богатой с-страны.

– Ах, вот как… вот как… вот как… – Серафима не знала, что ей сейчас чувствовать – злость, ненависть, отчаяние, или все их возможные оттенки, и поэтому решила выяснить это позже, а сейчас пойти дальше.

– Д-да. Вот так. И иначе ни-как, – радостно подтвердил колдун и допил вторую половину содержимого кружки. – Ну, как вам н-нарав-вится… п-план?..

– Очень. Очень. Интересно, – подтвердила царевна, сжав кулаки и зубы. – Вот только я не поняла – а где же во всем этом, все-таки, ваш Чернослив?

Зюгма щелкнул пальцами, и бутылка вылетела со своего гнезда на полке вамаяссьской шутихой, брызгаясь белым полусухим на все четыре стороны из отбитого горлышка. Лихо подлетев к столу, едва успев затормозить перед носом колдуна, она, трясясь и отплясывая в воздухе, равномерно распределила остатки содержимого на кружку, балахон Зюгмы и его сапоги, отлетела к стене и звонко лопнула.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Светлана Багдерина читать все книги автора по порядку

Светлана Багдерина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


И стали они жить-поживать отзывы

Отзывы читателей о книге И стали они жить-поживать, автор: Светлана Багдерина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*