Макс Каменски - Вера
– Ха! Внешние впечатления могут быть обманчивыми, юноша, – лукаво проговорила девушка, взглянув прямо в глаза Мерлону. Тот вдруг перестал жевать и всерьёз задумался. А ведь и правда… почему бы и нет? Ведь весь клан Предаторс исчез более полувека назад при крайне загадочных обстоятельствах. Как-то поутру во всех принадлежавших данному сообществу замках обнаружили кучи трупов и реки крови. Все до единого члены клана лежали по углам, разодранные в клочья. Дарианы и части её командования, как утверждалось в книге, среди погибших не нашли. А искали тщательно! Ведь нужно было определять преемника.
– Да глупости ты какие-то говоришь, – невнятно проговорил Мерлон.
– Зато ты в них почти поверил.
– Непростая ты баба, Дариана, – махнул рукой юноша, и вернулся к еде. – Попить ничего не найдётся?
– Да, вот, – сказала она, и, подняв с пола большой кувшин, передала Мерлону.
– А кружку можно?
– Конечно, – кивнула она.
– Вино?
– Нет, кое-что поинтереснее.
Мерлон не стал больше расспрашивать, и, налив напиток в кружку, отпил глоток. Почему-то он не задумался, что девушка могла дать ему чистый яд.
Горло приятно согрело мягким теплом. Целый букет вкусов и ароматов окутал Мерлона со всех сторон. Ему показалось, что он окунулся всем телом в сказочный океан, наполненный соком множества фруктов, экстрактами и маслами различных цветов. Кстати, напиток незатейливо переливался в кружке всеми цветами радуги.
– Ого! – только выдохнул он.
– Неплохо, да?
– Ничего себе штука. В голове сразу стало как-то туманно.
– Да… нежный и обольстительный аромат и такой же безумно лёгкий вкус. Словно моя сестра… Лантария. Я сама изготовила рецепт напитка и назвала в честь её имени…
Мерлон, мерно потягивая преподнесённый дар, тут же вспомнил о некой Лантарии, которая приходилась Дариане Грозной сестрой. И, насколько он помнил, сестрицу свою та страшная женщина казнила за непомерные прелюбодеяния с кем попало.
– Что ты так смотришь на меня? Обвиняешь?
– Да нет, просто пью, – пожал плечами юноша. Какая странная девица…
– Да знаю я, – махнула рукой она.
– Эм, что я могу сказать… Я не могу ни обвинять тебя, ни оправдывать, только потому, что ни черта не знаю, кто ты, в чём ты повинна, и вообще, я не верю, что ты некая Дариана Грозная, которая полтора века назад драла задницы кому не лень, а теперь сидишь здесь в конуре и скрываешься не пойми от кого, – после последнего слова Мерлон залпом допил Лантарию и налил ещё.
– Какой ты недоверчивый, – усмехнулась девушка. – Хотя глупый, конечно.
– Спасибо за комплимент.
– Да нет, я серьёзно. Какой-то совсем обычный, совсем простой. Однако странны и неясны избрания судьбы.
– О чём ты толкуешь? – нахмурился Мерлон. Он почему-то живо вспомнил недавнее приключение и чуть не поперхнулся.
– Да так, рассуждаю. На самом деле, я и правда спасла тебя не из самых бескорыстных мотивов.
– Да? Интересно, – проговорил Мерлон, интуитивно начиная прощупывать пространство вокруг на наличие посторонней магии. Как жаль, что он не захватил хотя бы один мешочек с магическом порошком!
– Можешь не стараться, не поможет, – ехидно улыбнулась девушка.
– Почему-то не сомневаюсь, – невесело отозвался юноша и отставил напиток. – М-да, ты права, глупый я. Поверил, что хоть раз в жизни кто-то решил сделать для меня нечто бесплатное.
– Таков наш мир, таковы законы, юноша. Можешь не дёргаться, я не причиню тебе зла, не трону магией. На самом деле, твоя плата тебе понравится не меньше, чем мне.
Мерлон недоуменно поднял бровь. На что дамочка намекает? Кстати, что-то странно заволновался напрягшийся живот, чуть ниже пупка. Словно резкое и неясное возбуждение, которое бывает в состоянии большого страха и…
– Чувствуешь? – заговорщицки прошептала она, наклонившись корпусом вперёд.
– Да. Что это?
– Это действие Лантарии. Если помнишь, сестричка моя была большой распутницей. Эликсир вот-вот начнёт действовать!
– Я что, превращусь в бабу? – глупость сорвалась с губ юноши совершенно произвольно.
Дариана весело расхохоталась.
– Нет, надеюсь, эту роль ты оставишь мне, – с этими словами она поднялась из-за стола, подошла к Мерлону, и, присев на колени, приобняла его за плечи. Он не сопротивлялся. – Ещё немного, и ты потеряешь контроль.
– Я стану зомби? – улыбнулся он.
– Нет, скорее на несколько часов превратишься в заведённый механизм, не чувствующий усталости.
– Однако… – его взгляд, доселе прикованный к её обворожительному лицу, вдруг опустился ниже, как раз к линии декольте. На него нахлынул мощный прилив страсти, захотелось действовать. Руки сами невольно скользнули по талии вверх.
– Вот, это уже интереснее, – усмехнулась она.
Всё дальнейшее происходило без какого-либо участия разума. Лёгкая одежда недолго задержалась на их разгорячённых телах. Они впились губами в плоть друг друга, руки замелькали в причудливом танце.
Когда Мерлон вошёл в неё, то время потеряло смысл. Страсть окончательно поглотила его сознание, вознеся к вершинам человеческих удовольствий.
* * *На самой северной оконечности Гипериона, вдали от обжитых окрестностей замка Туанод, среди голых каменистых равнин, обдуваемых со всех концов холодным ветром, стоял шатёр, сшитый из толстых звериных шкур. На верхушке шатра дымила жестяная труба, вокруг него врассыпную валялись пухлые мешки из тугой парусины, несколько ящиков, и какой-то бытовой хлам, наваленный с небрежной руки нерадивых хозяев.
Нормальный рабочий беспорядок!
Мощные потоки холодного ветра с силой врезались в стенки шатра, но тот, словно заколдованный, не поддавался никакому воздействую, и безмятежно продолжал стоять на промёрзшей земле. Любой мало-мальски знакомый с магией человек почувствовал бы огромную силу, исходившую от жилища неизвестного волшебника, но вокруг не было никого, ни одной живой души, никакой твари – только голая выжженная холодом земля.
Удивительно, но через какие-то двадцать километров от мёртвых камней светило тёплое солнце, и росла зелёная трава. Всего в двадцати километрах! Там был живой, полный силы мир! Что же забыл неведомый маг в погибших землях? Уединение ли? Спасение? Или великие знания? Но лишь заунывная песнь холодного ветра была ответом.
Маленький гоблин, закутанный в мех с головы до ног, споткнулся и упал. Три большие торбы, которые он нёс за плечами, выскользнули из рук и разлетелись в стороны.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});