Возлагая бремя - Тимофей Грехов
Дафна побледнела от этих слов, она прекрасно поняла, что я не про уроки говорю. Она кивнула и молча вернулась назад.
— С ума сошла?! — спросил я, беря её за руку. — Срочно направляем энергию!
— Твоей энергии хватило бы на несколько таких зелий, — с обидой в голосе сказала она.
— Хватило бы, если бы я один готовил зелье с самого начала, взгляни быстрее на зелье. Оно не принимает мою магию без твоей. Видишь изменения?
— Это произошло после твоих листочков? — спросила она.
— Да, осталось дело за малым.
Мы ещё минут пять вливали нашу магию в котел, пока зелье не стало ярко-голубого цвета. После добавления амброзии и мэллорна зелье стало светиться, хотя в книге было написано, что оно будет светло-голубого оттенка.
— Мерлиновы подштаники! — удивлено сказал прошедший барьер Слизнорт. — У вас получилось! Но почему оно светится?
— А вам раньше встречалось это зелье? — спросил я.
— Нет, откровенно говоря, я только слышал, что оно существует. Но рецепт я увидел только сегодня, — ответил профессор.
— Что ж, наступила пора проверить готово ли оно, — сказал я.
— Мистер Уизли, могу я попросить Вас и мисс Гринграсс использовать это зелье в большом зале, на глазах всех студентов. Ведь вы выбрали один из сложнейших призывов фамильяров. — Мы согласились, и прежде чем мы сняли котёл, он произнес: — Можете снимать барьер.
В конце урока Слизнорт ходил между столами оценивая работы студентов. По итогу меня удивили Поттер и Грейнджер, которые приготовили буквально идеальный напиток живой смерти. Даже Малфой, готовивший такое же зелье, не добился такого успеха, хотя и получил своё «превосходно».
Перед звонком Слизнорт произнёс.
— Студенты, признаюсь честно, когда мне поступило предложение вернуться к преподаванию в школу, я согласился без большого желания. Но проведя лишь один урок с вами, я рад что всё-таки согласился. Сегодня шесть студентов приготовили зелья, которые даже на экзаменах ТРИТОН получили бы «превосходно». Также я договорюсь, чтобы двое из них, а именно мистер Уизли и мисс Гринграсс, активировали призыв фамильяров в большом зале. Чтобы вы понимали значимость события, поясняю, одаренные стихийники магии льда встречаются крайне редко, и на моей памяти никому не приходило в голову готовить это зелье вдвоём. Поэтому, я очень рассчитываю, что сегодня на наших глазах произойдёт небольшое чудо.
После урока я и Дафна немного задержались, убирая за собой рабочее место. Когда мы зашли в большой зал, студенты всех факультетов галдели и наше появление вызвало большой ажиотаж. Мы прошли за стол своего факультета и сели рядом с Асторией.
— Что у вас там произошло? — как можно тише спросила она.
Дафна ей вкратце рассказала, что мы сварили зелье и сегодня собираемся призвать фамильяра.
— Вы призовёте фамильяра с помощью зелья?! — переспросила Астория.
Я тоже решил поучаствовать в беседе и, чтобы соседи рядом со мной тоже слышали, громче обычного заговорил.
— Нам нужно будет нарисовать круг призыва, после чего я и Дафна отопьем зелье, а остальное прольём в круг. Если всё получится, то на наш зов откликнутся фамильяры. Если нет, то нет.
Рядом с нами сидел староста факультета, он внимательно слушал нас.
— Рональд, — обратился он, — сегодня не только вы с мисс Гринграсс блистали на занятиях. Твои братья Фред и Джордж на целительской магии показали заклинания и чары, удивившие преподавателя.
— Маркус, — решил объяснить я знания братьев. — У нас сестра долгое время болела. И они всё лето провели, заботясь о ней. У нас дома почти что жил целитель из Империи, и, наверное, они нахватались знаний от него.
— Прости, Рон, я забыл. Как она?
— Через пару недель скорее всего появится в школе.
— Ты сейчас шутишь? — недоуменно спросил он.
— Нет, — ответил я, — а что тебя удивило?
— Не здесь. — ответил он, и показал, что наш разговор стали слушать все рядом сидящие студенты.
Вторым уроком у нас стоял новый предмет «Этикет и традиции». Миссис Малфой очень интересно вела свой предмет. Как и планировалось, она на первом уроке разобрала статусы крови, откуда берутся сквибы. Я посмотрел на Финч-Флетчера, который очень внимательно слушал, что она говорит. Думаю, он уже сотню раз пожалел, что задал свой вопрос в большом зале. После занятий я видел, как к нему подходили почти все чистокровные маги.
Увидев меня, он сорвался с места и окрикнул меня.
— Рональд, прошу подожди! — Я остановился, внешне никак не показывая торжества выбранной тактики в отношении него.
— Ты хотел поговорить? — спросил я.
— Да, Рон. Сегодня на завтраке и на обеде тоже я почувствовал, как моё кольцо сжимается. И к чему бы я не прикасался, оно реагировало. У меня во рту с утра маковой росинки не было! — чуть ли не плача сказал он. — Что мне делать?
— Джастин, ну для начала надо найти моих братьев.
— Зачем? — спросил он.
— Они знают, где находится кухня. Попросим домовиков покормить тебя. А потом поговорим. На голодный желудок, не думаю, что ты сможешь воспринимать информацию адекватно.
Он согласился. Мы быстро нашли Фреда и Джорджа, которые показали нам где находится кухня. Когда он наконец-то наелся, я, Джастин и близнецы нашли пустой класс, в котором мы спокойно поговорили. Я пообещал, что на этих выходных помогу Джастину пройти проверку крови и, чтобы у того не было сомнений в моей предвзятости, пообещал позвать своего поверенного. Я мог бы воспользоваться ритуалом, но он не показывал родословную дальше четвёртого поколения. Я объяснил ему, что магия в его крови могла спать дольше. Также, я попросил близнецов присмотреть за ним, чтобы тот не вляпался по незнанию в неприятную ситуацию. Когда всё обсудили, мы с близнецами оставили Джастина одного в кабинете, а сами пошли прогуляться по территории школы.
— Хорошая работа, — сказал я, подходя к озеру.
— Всё как ты и просил. Раз он подошёл к тебе, значит всё идёт по плану? — спросил Фред.
— Пока да.
Джордж следовал чуть позади нас и, когда мы остановились, он спросил.
— Рональд, наш род и так чист от проклятий. В чём ценность Джастина для нас? Я признаю, что он неплохо воспитан для маглорожденного, но зачем он