Вторжение демонов (СИ) - Андрианова Лидия
У меня не находится слов. Жестокость демонов в очередной раз поражает меня до глубины души. Поэтому какое-то время, продолжив путь, храню молчание.
— Вон там, у пруда, – показывает демон, – я впервые убил. Мне было шесть лет, по вашим человеческим меркам.
— Кого убили? – внутренне приготовившись ко всему, спрашиваю у него. Задаю этот вопрос только потому, что он ждёт этого от меня. Ему нравится рассказывать о своих убийствах, понимаю я, глянув мельком на его лицо.
— Демона. Он был старше на четыре года.
Представив, как шестилетний демон убивает другого ребенка, немногим старше, к горлу подкатывает тошнота. Какой кошмар… Ужасный мир… И сама раса демонов ужасна.
— За что? – справившись с эмоциями, задаю новый вопрос.
— Он назвал меня слабаком. Я доказал, что он ошибался, – сверкнув глазами от былых воспоминаний, отвечает повелитель.
Снова молчу. Мне сказать нечего. Восхититься силой и смелостью повелителя, убившего впервые в шесть лет, не выходит.
Желание избавиться от прикосновения и близости демона становится столь сильным, что я снова пробую забрать свою руку. Не выходит. Он ощутимо, предупреждающе, сжимает мою ладонь.
— А вон там во время игр я сломал старшему брату обе руки. Мне тогда было двенадцать, – продолжает ностальгировать повелитель.
— Может, поговорим о погоде или помолчим? – больше не в силах слушать о счастливых, судя по довольному лицу демона, моментах из детства, произношу я.
Посмотрев на моё бледное лицо, повелитель недовольно хмурится. Секунду он молчит.
— Забыл, что вы люди очень чувствительны, – скривив лицо, говорит он мне.
Я не оспариваю его слов. Не возражаю. Пусть так, лишь бы он перестал рассказывать мне об убийствах.
Какое-то время мы гуляем в тишине. Но, несмотря на то, что демон исполнил мою просьбу, перестал рассказывать о своей жестокости, я никак не могу расслабиться. Каждая мышца в теле так сильно напряжена, что становится немного больно.
— Ты обдумала моё предложение? – вопрос, который я подсознательно ожидала, отвлекает от боли.
— Обдумала, – говорю ему, глядя вперед и готовясь к гневу повелителя, который несомненно обрушится на меня, после того как я откажу ему. – Мой ответ не изменился. Я не стану вам помогать, не принесу клятву.
Пара секунд мы продолжаем идти в тишине, а потом его смех заставляет меня остановиться и удивленно воззриться на повелителя. Демон отпускает мою руку на свободу, но я даже не замечаю этого.
— Я ожидал, что ты откажешь, – успокаиваясь, отвечает на мой незаданный вопрос демон. – И восхищен твоей смелостью.
Незаметно щипаю себя сквозь платье за бедро. Может, я сплю? Не может он такого говорить.
— Ты не сломалась под пытками, не купилась на мои обещания, не испугалась моих угроз… Это достойно уважения. Ты предана своему миру и близким. Такие качества в человеческой девушке я не ожидал увидеть, поэтому сделаю тебе подарок. Теперь ты можешь самостоятельно гулять по саду в любое время.
Я не понимаю, что происходит. Слова повелителя с трудом доходят до моего мозга. Когда же доходят, то я спешу спросить:
— Что вы собираетесь делать?
— То же, что и раньше, – пожав широкими плечами, спокойно отвечает повелитель. — Я захвачу твой мир. И убью всех, кто будет противиться.
— Что будет со мной?
— Я уже говорил тебе, ты останешься моей пленницей.
— Зачем я вам? Почему не убьёте? – содрогаясь внутри от обещания повелителя, спрашиваю.
— Сначала я хотел убить тебя за отказ. А потом передумал. Ты меня заинтересовала. Слабая телом, но сильная духом. Я не встречал таких, как ты. К тому же в твоём случае смерть будет даром, который тебе еще предстоит заслужить, – глядя прямо в мои глаза, доверительно произносит демон. После чего снова берет мою безвольную руку и кладет на свой согнутый локоть.
Прогулка продолжается, но я почти не помню, о чем мне дальше рассказывает повелитель. Я погружена в свои мысли.
В душе поселились безысходность и страх. И они не отпускают меня, даже когда я возвращаюсь в выделенные мне покои.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Глава 7
Повелитель демонов
— Мой повелитель, что ответила человечка? – склонившись в поклоне, спрашивает Хэйшер, как только Повелитель входит в тронный зал.
— Отказала, – с мелькнувшей на губах улыбкой, которая ставит в тупик палача, отвечает сильнейший из демонов.
— Вы наказали её? – сам не замечая, как затаил дыхание в ожидании ответа, спрашивает Хэйшер.
— В этом нет нужды.
— Позвольте мне… разрешите с ней разобраться, – осмелев, не в силах побороть искушение, просит палач.
Ранее выдержка никогда не подводила главного палача мира демонов. Хэйшер всегда гордился умением сдерживать свои порывы и эмоции, которых с каждым годом жизни в нем было всё меньше и меньше. Но с появлением человеческой пленницы выдержка стала подводить палача. Что-то в нём изменилось. Эмоций стало больше. Они стали ярче. И виновна в этом была Дайяна. Возможно, поэтому палачу так не терпелось с ней разобраться, чтобы вернуть всё на круги своя. Снова стать тем, кем он был до встречи с ней.
— Нет, – глаза повелителя сверкнули огненными всполохами, а вокруг заклубилась тьма. – Я запрещаю тебе к ней приближаться. Только попробуй разрушить мой план, Хэйшер, и я не пощажу тебя!
Поняв, что вызвал гнев повелителя, палач низко склонил голову в знак повиновения и послушания. Как бы ему ни хотелось разобраться с человечкой, против своего повелителя он не пойдет. Хэйшер подождет. Придет время, когда девчонка надоест повелителю, станет бесполезной, и тогда… Тогда он, Хэйшер, самый жестокий палач повелителя, получит своё. Он заставит человечку покориться ему. Сломает её дух и тело. Завладеет ею полностью, без остатка. И она будет дышать до тех пор, пока он лично не решит прервать её жизнь.
— Свободен, – успокоившись, произносит повелитель.
Вынырнув из таких желанных мыслей, палач, поклонившись еще раз, уходит.
Как только за ним закрывается тяжелая дверь, повелитель говорит:
— Выходи, Фарида, я чувствую, что ты здесь.
Сверху, почти под самым сводом, раздается тихий скрежет. И спустя мгновение на каменный пол изящно приземляется гибкая, словно змея, демоница, облаченная в кожаную жилетку и такие же кожаные, облегающие словно вторая кожа штаны.
— Мой повелитель, – склонив голову набок, чарующим голосом произносит Фарида.
Её волосы, заплетенные в мелкие, доходящие до поясницы косы, в которых спрятаны отравленные лезвия, движутся в такт её движению.
— Снова подслушиваешь?
— Скорее, наблюдаю, – с усмешкой поправляет демоница повелителя. Ей позволено больше других, ведь она любимица повелителя вот уже как почти год.
— И что скажешь? Какие выводы ты сделала? – чуть наклоняясь вперед, интересуется повелитель.
— Тебя заинтересовала человечка, – говорит демоница то, что и так очевидно. Будь по-другому, человеческая девчонка уже валялась бы в луже собственной крови с вырванным горлом.
— И это всё? – разочарованно бросает демон, откидываясь назад.
— Не всё, – сузив глаза и поджав полные губы, отвечает Фарида. – Ты чего-то ждёшь от девчонки.
— И чего же я жду? – приподняв бровь, спрашивает повелитель
Какое-то время демоница молчит, а затем, преодолевая себя, говорит:
— Не знаю.
Демон довольно хмыкает.
— Тебя это злит?
— Ты прекрасно знаешь, Адшейран, что злит! – не сдержавшись, сделав шаг вперед, рассерженно шипит Фарида. – У меня закрадываются мысли, что эта человеческая девка смягчила тебя.
В долю секунды повелитель оказывается рядом с демоницей. Сильная смуглая рука с частично трансформированными острыми черными когтями сомкнулась на горле Фариды, вспарывая кожу.
— Думаешь, кому-то под силу меня смягчить? – властный голос повелителя эхом разносится под сводами тронного зала. – Если ты чего-то не понимаешь, Фарида, то это значит только одно – я не хочу, чтобы ты понимала.