История пятого мора - Наталья Шнейдер
А потом рассмеялась зло и жестко, так, что Алистер вздрогнул.
-- "Это будет битва, как в древних легендах. Король, скачущий с отважными Серыми Стражами против мерзкого бога тьмы!", - ее голос упал до шепота. - Создатель милостив к его величеству. Он не увидит, что Мор сделал с его землей и людьми, которые ему присягали...
Она замолчала. Молчал и Алистер. Наконец, Элисса с видимым усилием подняла голову, распрямила плечи.
-- Прости, что тебе пришлось это выслушать. Это было недостойно и неподобающе.
Она пошатнулась. Алистер подхватил девушку на руки. Торопливо опустился на бревно, на котором сидел до того, как пришла Элисса, устроил ее на коленях поудобней, обнял, баюкая.
-- Не надо. Не надо так... с собой.
Она ткнулась носом ему в ключицу.
-- Ты не понимаешь. Всего... сколько там времени прошло... Я думала, что самое страшное уже случилось. А оказалось - все еще хуже. И очень хочется просто отпустить вожжи и... просто свихнуться. Перестать сознавать.
-- И все, что тебя держит - фамильный гонор, - мягко усмехнулся Алистер.
-- Да... Родителям бы это не понравилось.
-- Значит, не будем их расстраивать. - Алистер погладил ее по голове, стараясь не задеть свежий рубец.
Элисса помолчала. Потом подняла голову.
-- Алистер... теперь уже, наверное, все равно, так что можно спросить... кем тебе приходился король Кайлан? Вы слишком похожи для простого совпадения.
-- Любопытная. - Он легонько щелкнул девушку по носу. - Теперь, наверное, действительно все равно. Единокровным братом.
-- Вот оно как... Выходит, ты теперь наследник... Только наследовать скоро станет нечего.
-- Да упаси Создатель, - не на шутку испугался Алистер. - Видал я ту корону... Надеюсь, ты не начнешь трепать об этом на каждом углу?
-- Кому рассказывать-то? Воронам? Да и... Серых стражей нет, Ферелден обречен.
-- А вот это мы еще посмотрим, - сказал Алистер. Скорее, из чувства противоречия, нежели осознанно: просто признать, что все действительно кончено казалось невыносимым. Все, что угодно, только не сидеть, сложа лапки и ждать смерти. Если уж она неизбежна, тогда, хотя бы, надо поступить так, как подобает воину... Демоны его раздери, это "недостойно и не подобает", оказывается, заразно.
Элисса выпрямилась, озадаченно на него глядя.
-- Ты серьезно?
-- Я вижу здесь двух Серых Стражей.
-- И что мы можем - вдвоем?
-- Пока не знаю, - признался Алистер. - Разве что явиться пред очи Архидемона, бряцая мечами, и надеяться, что он умрет от смеха, глядя на это дело. Но мы что-нибудь придумаем.
-- И, кажется, в этом я могу вам помочь, - раздалось из-за спины.
-- Госпожа Флемет. - Элисса торопливо соскочила с колен Алистера и склонилась в поклоне. - Я не успела поблагодарить вас.
-- Пустое, девочка, - усмехнулась старуха. - Отблагодарите, когда остановите Мор.
Она протянула Алистеру пожелтевшие листы пергамента.
-- Морриган отыскала их на останках лагеря... по моей просьбе. Иногда перо дороже меча.
Алистер пробежался взглядом по строчкам, посмотрел на ведьму. Укладываться в голове прочитанное не хотелось.
-- Что это? - Элисса потянула у него из рук пергамент.
-- Кажется... это армия.
Элиса выхватила листы у него из рук, впилась взглядом в руны. Прочла один лист, другой, третий, снова вернулась к первому. Подняла совершенно ошалевшее лицо, улыбнулась:
-- Что ж... поздравляю, ваше высочество.
-- Еще раз так меня назовешь, и я утоплю эти бумаги в болоте.
Элисса стала очень серьезной.
-- Алистер... Происхождение, кроме привилегий - множества привилегий, надо признать - предполагает еще и обязанности.
-- Я - сын посудомойки, - осклабился Алистер. - Так что видал я и привилегии и обязанности... сама знаешь, где. Обещала не трепать языком, так не заставляй меня пожалеть...
Ему снова пришлось подхватить девушку на руки.
-- И вообще, пойдем-ка, отлежишься сперва. Как говаривал Дункан "голодный, грязный и больной, ты труп вернее, чем герой". На ногах не стоит, а туда же - Ферелден спасать.
-- Но...
-- Он прав, девочка. Несколько дней ничего не решат. Или ты хочешь перечеркнуть все мои старания?
Элисса тихонько вздохнула.
-- Я была не права. Приношу свои извинения.
========== 6 ==========
Элисса уснула, едва Алистер донес ее до постели. Выйдя во двор, он тихо выругался. Нечем заняться? Да дел выше головы, стр-р-радалец хренов!
Собственный меч он привел в порядок в самом начале - скорее, по въевшейся в нутро привычке, нежели осознанно. Но клинками Элиссы все это время не занимался никто, и Алистеру заранее становилось дурно от мысли, во что превратилась за это время сталь, покрытая едкой кровью чудовищ, и сколько сил понадобится на то, чтобы вернуть ее в приличный вид.
Потом настал черед доспехов. Ведьма, невесть каким образом вытащив их из рушащейся башни, умудрилась даже не позабыть про Алистеров щит. Но отчистив и оглядев оба доспеха, Алистер снова ругнулся, и пошел просить у Морриган, которая, собственно, и вела хозяйство, шило и дратву - с металлом без инструмента все равно ничего не поделать. И еще тонкий шнур для силков.
И только собравшись в лес он сообразил, что все это время его, здорового - по крайней мере, последние несколько дней - мужика, кормили и обихаживали, а он и пальцем не пошевелил, чтобы как-то помочь. Дров хотя бы наколол, что ли... Так стыдно ему не было с тех пор, как одна из сестер застала взрослеющего ученика подглядывающим с дерева за женской купальней. Правильно Морриган рожицу кривила, ой, правильно.
Ставить силки Алистер научился еще в детстве, когда ходил в ночное с конюхами эрла Эамона. Сколько лет прошло, а помнится, как сейчас - и руки не забыли... Он как раз устраивал последнюю петлю, когда в кустах зашуршало. Распрямиться Алистер не