Саймон Браун - Рождение империи
– В записке, которую отправила моя мать, ничего не говорится о вас. Там написано лишь о том, что я вернулся.
Слова его не слишком обрадовали Гэлис, однако беспокоиться было уже поздно.
– Отлично. Что ж, нам теперь не остается ничего другого, как ждать прибытия твоих друзей.
– Думаю, что ждать придется недолго, – отозвался Полома. Стратег ничего не ответила, и Мальвара с матерью принялись что-то обсуждать на своем родном языке.
Пусть поговорят, подумала девушка. Кто знает, может статься, им больше не суждено встретиться. Впрочем, трудно загадывать что-либо на будущее: не исключено, что весь отряд погибнет при штурме Цитадели.
Мысли Гэлис вернулись к Китайре, и она с грустью подумала о том, что они покинули Омеральт весной, когда весь город был в цвету.
Девушка тряхнула головой, чтобы отогнать ненужные воспоминания. Мечты о Китайре и Омеральте переместились на задворки сознания. Стратег посмотрела на солдат. Все они были воинами из личной гвардии Мэддина: преданные своему командиру, хорошо обученные, закаленные в боях. Вид у них был простецкий, все – в киданской одежде. Однако Гэлис нисколько не сомневалась, что бойцы выполнят все, что от них потребуется. В данный момент они занимались огнестрелами – проверяли, не забились ли стволы грязью, исправно ли работают спусковые механизмы. В бою всегда побеждает тот, кто успевает удачно сделать первый выстрел.
Полома и Соркро закончили разговор.
– Мы с матерью готовы встретить всех моих друзей, которые приняли ее приглашение, – сказал Полома, подойдя к Гэлис. – Если произойдет что-то непредсказуемое, никто не узнает, что вы здесь. Хэтти даст знать обо всем, и уж тогда решайте, что делать. Если все сложится удачно, то я сразу же приду за вами. Вы станете доказательством того, что меня поддерживает Хамилай.
– Но ведь твоя мать рискует жизнью, разве не так?
Полома молча кивнул. Гэлис с улыбкой посмотрела на Соркро.
– Как будет по-кидански «спасибо»? – спросила она у бывшего префекта.
– Боро.
– Боро, Соркро Мальвара.
Соркро широко улыбнулась и несколько раз поблагодарила гостью, как будто девушка оказала ей великую любезность.
«Наверно, мы действительно заслужили благодарность, – решила Гэлис. – Вернули ей сына, помогаем ему обрести прежнюю власть. Да, но при этом мы раз и навсегда лишим Кидан независимости», – с горечью подумала она.
ГЛАВА 20
Гэлис попыталась сосредоточить мысли на Китайре. Всего несколько минут назад она не могла заставить себя не думать о ней. Теперь же, когда стратегу требовалось выбросить из головы мысли о том, что происходит в данный момент в главной части дома бывшего префекта, ей стало ясно, что образ возлюбленной сделался смутным, призрачным и неуловимым.
Гэлис сидела на полу кладовой, стараясь сохранять на лице невозмутимое и даже чуть скучающее выражение – к облегчению ее солдат. Девушка вспоминала минуты, проведенные в обществе Китайры. Летний Омеральт, восхитительный и теплый, нежные объятия возлюбленной… Безмятежные обеды в университетских кабачках, доверчиво склоненные головы. Увеселительные поездки в Вардарские горы, где ни единой души на многие мили вокруг. Однако все эти картины рассеивались как утренний туман под лучами солнца, уступая место сомнениям. А если Полому и Соркро выдал какой-нибудь предатель из числа их общих друзей? Быть может, «Англаф» все-таки засекли, несмотря на отчаянные усилия его капитана проскользнуть незамеченным? А вдруг плутократы именно сейчас готовятся к отражению возможной атаки?.. Возможно, ривальдийский Кевлерен сейчас направляется к дому Поломы, готовый в любую минуту применить против них сокрушительную мощь Сефида.
Стоп, приказала себе Гэлис. Хватит. Все будет хорошо…
Послышались чьи-то шаги. Решительные, спокойные, неспешные. Идет явно один человек.
Стратег выразительно посмотрела на солдат, и те медленно подняли огнестрелы.
Дверь открылась. На пороге стоял Полома, одетый в просторные штаны из цветастой ткани и жилет, сшитый из более плотной материи и богато украшенный вышивкой. На ногах у него были открытые сандалии. Волосы подстрижены короче, чем принято по хамилайской моде. Полома удивленно посмотрел на десять стволов, направленных ему в грудь.
– Так-то каждый может, – с иронией произнес он. Солдаты нахмурились и опустили оружие.
– Пожалуй, нам следовало бы договориться о пароле, – пробормотала Гэлис.
– Что-то вроде специального танца, исполняемого прямо в коридоре перед дверью? – сыронизировал Мальвара.
– А у нас получится? – игриво подхватила Гэлис.
– Вполне, – улыбнулся ее собеседник. – Однако сейчас не время для танцев, к большому моему сожалению.
Его улыбка слегка угасла. Он перевел взгляд на солдат.
– Было бы лучше, если бы они ненадолго отошли в сторонку. Не стоит потрясать воображение моих друзей. Во всяком случае, пока что.
Гэлис кинула, приказала солдатам подождать ее, потом собралась было последовать за Поломой, однако неожиданно остановилась и указала на свой кортик.
– Пожалуй, его тоже лучше не брать с собой.
Сняв перевязь через голову, стратег оставила ее возле двери.
Кладовая, в которой прятались хамилайцы, была соединена с главным жилым помещением узким коридором с дверьми в каждом конце.
Когда Гэлис вышла наружу, то не смогла скрыть своей радости. Из верхнего ряда окон, освещающих хоры и световые люки, открывался роскошный вид на осыпанное звездами небо. Беленные известью стены в свете фонарей и факелов казались мертвенно-бледными и значительно увеличивали окружающее пространство. Посередине находился небольшой внутренний дворик, открытый ночному небу; в центре его безмятежно журчал фонтан. В углах и нишах в изобилии расставлены деревянные скульптуры. Коридоры выходили на все стороны дома. Четвертая сторона являла собой главный вход – две широкие массивные двери.
Друзья Поломы стояли полукругом. К каждому из них подходил слуга, предлагая поднос со сладостями. Рядом стояла Соркро, беседуя о чем-то с киданцами.
Все гости были одеты столь же живописно, как и Полома, однако Соркро перещеголяла всех, облачившись в длинную тунику из пестрого тонкого материала такой красоты, что Гэлис буквально не могла оторвать глаз от него.
Позади нервно переминались с ноги на ногу слуги. Появление Поломы заставило кое-кого из присутствующих замолчать.
Соркро тоже умолкла и стала внимательно вслушиваться в речь одного из гостей. Он произносил долгие, певучие предложения, показавшиеся Гэлис чем-то вроде ритуального заклинания.
Полома легонько похлопал стратега по руке, призывая выйти вперед, чтобы ее увидели все присутствующие. Но прежде чем девушка успела сделать хотя бы один шаг, раздался настойчивый стук в дверь. Все разговоры разом смолкли, однако никто не двинулся с места.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});