Kniga-Online.club
» » » » Людмила Гетманчук - Шерше ля фам, или Возврату не подлежит!

Людмила Гетманчук - Шерше ля фам, или Возврату не подлежит!

Читать бесплатно Людмила Гетманчук - Шерше ля фам, или Возврату не подлежит!. Жанр: Фэнтези издательство Альфа-книга, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Ну все! — разозлилась я и вылетела на площадку. — Прекратить!

Мужчины быстро повернулись ко мне и шустро спрятали за спины то, что держали в руках.

Когда они рассмотрели в сумрачном свете наступавшего утра, КТО и, главное, В ЧЕМ их навестил, раздалось дружное хрюканье.

— Что это вас всех так развеселило? — сузила я глаза и заломила папаху. — Можно поучаствовать в веселье?

Первым не выдержал Риммо. Оборотень честно зажимал себе рот, но, видимо, что-то так бурлило изнутри, что требовало себя выслать авиапочтой с уведомлением.

— Александра! — хрюкнул айр. — Вы, как всегда, прекрасны! Выпить хотите? — И протянул мне открытую бутылку шампанского.

— Вот еще, господа! — От кустов несся невысокий слуга с корзинкой, из которой выглядывали многочисленные горлышки бутылок. — Как приказывали! Игристое вино лучших сортов. Охлажденное, как заказывали!

— Так вы пьете? — прозрела я.

— Ну да, — выдавил Аден. — И общаемся, так сказать… пытаемся договориться…

— О чем? — насупилась я, печенкой чувствуя грядущие неприятности.

— Саша, — покачнулся Леон. — Поскольку ты одна такая… — Он практически хихикнул, пялясь на мой наряд. — Такая… уникальная, то нам приходится что-то с этим делать!

— И что же? — раздула я ноздри, постепенно понимая, что все присутствующие здесь пьяны до безобразия. Нет! Безобразие уже наступило. Пьяны, как… да просто свиньи!

— Я тут предложил, чтобы ты сделала выбор! — покачнулся Риммо. — Мы все за тобой будем ухаживать, а ты должна будешь потом кого-то выбрать!

Выбрать? Должна?! В мозгу начала образовываться алая дымовая завеса и активно маскировать центры, отвечающие за разумность.

— Выбери меня, Александра! — Сьен упал, покачнувшись, на одно колено и стукнул бутылкой об землю. Выплеснулась пенная струя.

Чтоб тебя, алконавт! Не дыши на меня!

Рядом в такую же позу встал демон. К нему присоединились Грэг и маркиз.

Ну вот, вся компания в сборе! Вицин, Никулин и Моргунов в обществе интеллигентного Шурика! Сгинь, нечистая сила!!!

Я стояла, как… Думала, раньше было хуже? Это я их недооценивала! Зато сейчас оценю!

— Знаете что! — прошипела я. — Я от вас всех — разом! — ухожу!

— Куда? — вскинулись встревоженные кавалеры.

— В Академию, учиться творить магию! — заявила я, разворачиваясь и гордо удаляясь. — И если сейчас кто-нибудь за мной поползет, то я изменю решение и уйду к Феодоре!

— Академия — не монастырь, — разумно заметил Леон. — Туда может войти любой!

— Это мы еще посмотрим! — зловеще пообещала я, строя планы мести всем и сразу. — Если доживете до этого момента!

Реакция окружающих напомнила финальную сцену «Ревизора», и мне сразу стало весело и легко на душе.

Гайдук на облучке повернулся, спрашивая:

— Куда едем, госпожа? Домой? Переодеваться?

— В Академию! — расплылась я в мрачной улыбке. — Пусть кому-то будет еще хуже, чем мне!

Постскриптум.

По настоянию любителей природы при написании этой книги ни один сохатый серьезно не пострадал.

Примечания

1

НЗ — неприкосновенный запас.

2

Мишпухой (диал.) — семьей.

3

Рабатка (нем. — грядка) — широкий пестрый цветник-бордюр вытянутой формы.

4

Миксбордер (от англ. mix — смешивать и border — кайма) — смешанные посадки красиво цветущих и декоративно-лиственных растений. Их размещают группами в несколько рядов на удлиненной полосе земли. Непременное условие при создании миксбордера — непрерывное цветение то одного, то другого его участка с ранней весны до морозов.

5

Битлз. «Yesterday».

6

Н. А. Некрасов. «Мороз, Красный нос».

7

А. С. Пушкин. «Сказка о царе Салтане».

8

Капот — распашная женская одежда с рукавами и застежкой спереди. С 40 гг. XIX в. носили только дома.

9

Выпуклая деталь архитектуры.

10

Клин-баба — устройство, которым разрушают дома, огромный металлический шар на цепи.

11

Барокко (ит. barocco — «причудливый», «странный», «склонный к излишествам», порт., perola barroca — «жемчужина неправильной формы» (дословно «жемчужина с пороком»); существуют и другие предположения о происхождении этого слова) — характеристика европейской культуры XVII–XVIII вв.

12

Ренессанс, или Возрождение (фр. Renaissance, ит. Rinascimento; от «ri» — «снова» или «заново рожденный»), — эпоха в истории культуры Европы, пришедшая на смену культуре Средних веков и предшествующая культуре нового времени. Примерные хронологические рамки эпохи — начало XIV — последняя четверть XVI в. и в некоторых случаях — первые десятилетия XVII в. (например, в Англии и, особенно, в Испании).

13

Рококо (фр. rococo, от фр. rocaille — дробленый камень, декоративная раковина, ракушка, рокайль, реже рококо) — стиль в искусстве (в основном в дизайне интерьеров), возникший во Франции в первой половине XVIII в. (во время регентства Филиппа Орлеанского) как развитие стиля барокко. Термин «рококо» (или «рокайль») вошел в употребление в середине XIX в.

14

«Гимн демократической молодежи мира», стихи Л. И. Ошанина.

15

Цитата из кинофильма «ДМБ».

16

Ринад — король айров. Звание не наследственное, достается самому сильному оборотню.

17

Основной принцип фахверкового дома состоит в том, что его базис, несущая основа, — секция диагональных балок. Обычно используют балки из дерева хвойных пород (ель, кедр), и после окончания строительства балочные крепления остаются видны с наружной стороны дома.

18

Русская народная песенка-присказка «У попа была собака…» представляет собой наглядный пример рекурсии.

19

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Людмила Гетманчук читать все книги автора по порядку

Людмила Гетманчук - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Шерше ля фам, или Возврату не подлежит! отзывы

Отзывы читателей о книге Шерше ля фам, или Возврату не подлежит!, автор: Людмила Гетманчук. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*