Василий Сахаров - Протектор Севера
Я вхожу и кого же я тут вижу помимо одного слуги и четверых воинов, которые парами расположились у дверей? Самого герцога и трех его опытных советников, Томаша Смела, Игнацио Торрэ и Рутмана Калей-Вана, которые сидят за длинным полукруглым каменным столом у правой стены. А помимо них я увидел еще двух человек, которые расположились за другим полукруглым столом слева. И обоих я знаю. Один, стройный худощавый мужчина лет тридцати с тонкими усиками под носом в форме Черной Свиты, лейтенант Алекс Фей, бывший адъютант моего прежнего командира полковника Гедмина Сида. Другой, приземистый и невзрачный крепыш в простом сером камзоле, сам барон Анат Каир собственной персоной, начальник Тайной Стражи великого герцога Ферро Канима. Тоже, в какой-то мере, мой бывший начальник, хотя слово партнер мне нравится больше. До моего прихода все присутствующие что-то активно обсуждали, но было заметно, что заседание началось только что. Значит, я вовремя. Только вот не понятно, зачем я здесь. Но ясно, что не просто так, на огонек пригласили.
Сняв новенькую шляпу, я поклонился и, глядя на своего сюзерена, крепкого юнца с горящими глазами, произнес:
— Рад видеть вас Ваше Сиятельство. Я получил ваше приглашение срочно явиться в замок Куэхо-Кавейр и незамедлительно прибыл на зов моего сюзерена.
Сказав это, я отвесил легкие поклоны в сторону советников, Фея и Каира, а молодой герцог, посмотрев на начальника Тайной Стражи своего батюшки, дождался его одобрительного кивка, указал на свободное место рядом с собой и сказал:
— Здравствуйте граф Ройхо. Давайте без церемоний, у нас рабочее совещание. Проходите. Садитесь.
— Слушаюсь.
Отметив, что месяцы вдали от мамкиной юбки не прошли для Гая зря, он заметно окреп, и в его голосе появились властные нотки, я присел на указанное место. Затем снова оглядел всех присутствующих, и попытался разобраться в том, что здесь происходит, и что собрало всех этих людей в одном месте. Нужны были ответы, и вскоре я их получил.
— Итак, — начал герцог Гай, — все в сборе, даже Ройхо здесь, как всегда, кстати. Можно начинать совет. И начну я его с двух приятных сообщений. Первое, это то, что лейтенант Черной Свиты Алекс Фей указом Его Императорского Величества Марка Четвертого отныне барон Хиссар. Ему пожалованы земли на территории Герцогства Куэхо-Кавейр и завтра он принесет мне вассальную присягу. Все правильно, господин барон?
Герцог кинул взгляд на Фея, а лейтенант коротко, не вставая (он еще не подчиненный герцога), кивнул и ответил:
— Так точно Ваше Сиятельство! Как выяснилось, я самый близкий к погибшему роду Хиссаров человек. И император даровал мне звание барона и выразил свое пожелание, чтобы я стал вассалом герцога Гая Куэхо-Кавейр.
— Хорошо, формальности уладим завтра, на официальном приеме, — Гай помедлил и продолжил: — Вторая новость это указ императора о воссоздании звания протектор границы. И я рад уведомить всех присутствующих, что в нашем герцогстве это высокое и почетное звание получают сразу три человека. Первый это последний представитель рода Анхеле старый барон Солэ. Второй, новый барон Хиссар. А третий граф Уркварт Ройхо. Согласно этого указа каждый вышепоименованный дворянин освобождается от воинских повинностей, всякого налогового бремени в имперскую и герцогскую казну, и будет ежегодно получать две тысячи иллиров. Взамен дворяне обязаны защищать свои родовые земли до последней капли крови, биться со всеми налетчиками из северных пустошей и не имеют права отступить. Господа! — герцог сделал паузу, и мы с Феем поднялись. — Надеюсь, что вы оправдаете оказанное вам высокое доверие?
Мы с лейтенантом, видимо, уже бывшим, раз уж каждый из нас освобождаемся от несения военной службы, переглянулись, приложили правый кулак к сердцу и ответили:
— Оправдаем Ваша Светлость! За Анхо и Империю!
— Я в вас не сомневался господа, — Гай дождался, когда мы снова сядем, и повел речь дальше: — Бумаги, как я уже сказал, получите завтра. И теперь переходим к тому, ради чего мы все здесь собрались, к угрозе со стороны нанхасов. Барон Каир, вам были переданы пленники, которых несколько дней назад захватил граф Ройхо и его донесение. Что удалось узнать?
Анат Каир щелкнул пальцами. Слуга, наверняка, его сотрудник, отдернул со стены занавеску, и я увидел весьма подробную карту северных территорий материка Эранга с обозначением границ, рек, гор, озер, имперских крепостей и городов, контурами остверских феодальных владений и береговой чертой Форкума. Барон вышел из-за стола, приблизился к карте, пальцем ткнул в крупный залив примерно напротив горного хребта Агней, и начал говорить:
— Господа, как вам всем уже известно, к границам империи приближаются изгнанные своими собратьями нанхасы. Это племенное сообщество Десять Птиц, которое четыре года назад покинуло залив Камихо. И не рассеивая свои силы, северяне начали миграцию на северо-запад материка. Их много, около полумиллиона человек, и с ними роды других изгоев, которые проживали в северных предгорьях Агнея, тайге и вдоль больших озер этого края. Почему они выбрали именно этот путь, нам точно неизвестно. Предоставленные графом Ройхо пленники этого не знают. А значит, этого не знаем и мы. Но, если судить по косвенным признакам и тому, что нам известно о нанхасах, они не рискнули форсировать обширные болота, которые на две с половиной тысячи километров простираются от Агнея до окраинных земель Графства Тегаль. Наверное, вожди племенных родов решили не рисковать женщинами и детьми. И потому, все время, смещаясь к югу, они движутся в сторону Герцогства Куэхо-Кавейр, самого северного владения империи. Нанхасы идут волнами. Впереди род Океанского Ястреба, который возглавляет вождь Фэрри Ойкерен. Кстати сказать, к нам в руки попал его старший сын и наследник, который и оказался основным носителем ценной информации. За Ястребами движутся другие рода. И уже этой зимой вы столкнетесь с первыми воинскими формированиями нанхасов, которые придут на ваши земли. Это было известно давно. Но никто не понимал, что придется иметь дело не с оставившими в тайге большую часть своей цивилизованности очередными дикарями, а с настоящими жителями Форкума, которые в свое время разгромили Империю Ишими-Бар. И это весьма серьезно. Так что господа готовьтесь к тому, что против вас окажутся не варвары, а не уступающие вам по силе и выучке профессиональные воины и сильные чародеи.
Барон прервался, и герцог спросил его:
— Сколько врагов будет в этом году?
— Около двух тысяч истинных нанхасов и примерно такое же количество всякого сброда. А если более конкретно, то три с половиной тысячи воинов на оленьих упряжках и около пятисот всадников на боевых лосях, при поддержке полусотни шаманов. Это те силы, которые ударят зимой и в них не включены подростки, молодые чародеи и охрана родовой стоянки.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});