Kniga-Online.club

Анатолий Патман - Обретение

Читать бесплатно Анатолий Патман - Обретение. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

После короткого отдыха корабль двинулся вперед. Капитан передал дежурство другому своему офицеру. Коста и часть его охраны легли спать. Но одна пара все равно осталась дежурить. Через пару вахт их сменили другие. К обеду на корабле все пришло в привычное положение.

Так продолжалось еще целых четыре захода светила. И только на пятый капитан решился на полноценный отдых. Драккар пристал к очередному острову, который немедленно превратился в лагерь. Измученные люди заваливались спать в любом подходящем месте. Самые терпеливые поспешили искупаться в реке, прежде чем приступить к еде. Сулим с удовольствием просвежился в еще теплой воде, постирал кое–какие вещи, поел, и только тогда лег спать. Но в положенное время его и полусонного Юманака подняли на дежурство, которое тоже прошло спокойно.

С восходом светила все пришло в движение. Отдохнувшие люди плескались в чуть остывшей воде, смывая с себя всю грязь, скопившуюся за время безостановочного движения. На драккаре провели короткую уборку, безжалостно выбрасывая все ненужное, сломанное и испорченное. После обильного приема пищи посвежевшая команда села за весла, и корабль двинулся вперед с новой силой.

Никто не знал истинной причины того, почему капитан Сатихван решил идти безостановочно, не смотря на немалый риск. Но многолетняя привычка доверять ему свои судьбы и жесткая дисциплина делали свое дело. Практически все с пониманием отнеслись к решению капитана. Тем более, выигрыш пути в два захода светила сулил вознаграждение всей команде. Теперь оставалось всего немного, лишь чуть–чуть больше этого времени, чтобы достичь столицы.

Сулим был рад, что такой напряженный режим закончился. Да и на реке стало очень много кораблей, спешивших в разные стороны. Появились скоростные драккары, сумевших даже обогнать «Грозу туманов». Наверняка какие‑то важные персоны спешили в Талассу, столицу Таласской империи, чтобы вершить судьбы людей. Может, очень богатые люди решили просто так прогуляться по реке на разряженной в позолота галере, без всякого груза? Или груз такой ценный, что оправдывает все затраты?

Ничто не говорило об опасности, угрожавшей драккару. Нежное светило поднималось все выше и выше, свежесть восхода постепенно сменялось ощутимой жарой светлого времени. Ласковый ветерок надувал паруса драккара, подгоняя его все быстрее и быстрее. «Гроза туманов», как отпущенный на волю конь, рвался вперед даже против течения величественного Талассуира.

Может, дойдёт всё‑таки милорд со своими людьми до этого затерянного на севере баронства? Построит Сулим неплохой дом, пусть и на краю света. Приведёт туда хозяйкой Мириан, и заживут они радостно и счастливо!

* * *

Дорого далась мне эта магическая практика. Несколько ночей подряд расходовать неимоверные запасы маги, и не успевать восстанавливаться? Худеть на глазах, при этом пожирать непотребное количество еды? Все время не высыпаться и ходить полусонным, даже перед ночной работой, хотя вроде поспал и отдыхал почти весь день? Да, но все удалось, и мы сэкономили целых два дня, показав рекорды скорости. И теперь до столицы осталось совсем немного. Ничего не случилось, никто не напал, все целы и здоровы.

Шутка ли, удержать хотя бы на полчасика стремившийся вырваться на волю огонь на ладони, и не дать ему развеяться и погаснуть? Семь потом с меня сошло, пока мне удалось на корме «Грозы туманов» воплотить в жизнь небольшую идею, пришедшую мне в голову. Часть команды, забыв обо всем, наблюдала за мной, пока грозные окрики не заставляли их заняться своим делом. Но не рискнул я заняться этим опытом в каюте. Мало ли что может случиться?

Клубок из нитей огня, пронизанный в свою очередь ниточками воздуха, я смог создать довольно быстро, чуть ли не с первой попытки. Вот только удержать его в небольшом шарике оказалось труднее всего. Но тут на помощь пришли щиты воздуха. Я смог световой шарик зажать меж парочки щитов, даже под небольшим углом друг к другу, а третьим прикрылся сам. Получился пусть и грубоватый, но вполне работоспособный источник направленного света. Чтобы защитить глаза, я нацепил на лицо тканевую повязку. Своим магическим внутренним зрением я не очень четко видел всю конструкцию, что было вполне достаточно для работы.

Прибежал даже корабельный маг воздуха, совсем молодой парнишка, которого я практически не видел. За ним в сторонке попытался незаметно пристроиться маленький старичок, корабельный лекарь, весь в зеленом и нелепый. Можно сказать, классический Хоттабыч, пусть и в магическом средневековье.

— Извините, господин Константан! А Вы разве маг? Хозяин, уважаемый Сатихван сказал, что в каюте расположился его родственник, очень важный торговец, и велел Вас не беспокоить.

— Так, а как Вас зовут, уважаемый молодой человек? Вы, кажется, не представились?

— Ой, Ликур я, из Крабовой бухты с берегов Извилистой бухты, что на Главном острове.

— Так, Ликур, и что Вас интересует?

— А как Вам удается совмещать сразу две стихии? Честное слово, я даже в школе магии не видел такого. Наставник только с трудом мог соединять стихии воды и воздуха, и поэтому мне ничего не показывал.

— Ликур, а что за стихии у тебя?

— Я маг воздуха, и совсем немного могу работать с водой.

Показать что ли юноше кое‑что? Недолго думая, я сплел сине–голубой клубочек из нитей воздуха, и немного воды, и со всей силой запустил его наверх, а затем дернул за кончик, оставшийся у меня в руке. Тут же небольшой вихрь забрызгал меня и юношу, и спрятавшегося за такелажем Хоттабыча капельками воды. Получилось! Я постарался напитать клубок лишь малой толикой Силы, рвущейся наружу из меня, хотя еле–еле удержал ее под контролем, иначе вместо небольшого вихря получился бы ураган, сбросивший нас всех в реку. Да, силы много, а ума нет. Дал боженька всего, а пользоваться пока как надо не получается. Зато снести хоть что под корень — милое дело!

Пока до полного сближения со стихиями мне, ой, как далеко! Но даже такое частичное, притом мне все‑таки удалось удержаться на грани реальности, вселяло в меня такую уверенность, что хотелось просто лопнуть от гордости за себя любимого. Слава Всевышнему, этого не произошло, и только потому, что просто не было сил отвлечься на что‑нибудь, кроме работы.

Мы с юношей быстро нашли общий язык, и он с удовольствием подстраховывал меня своими воздушными щитами, хоть и не очень сильными. Молодой маг уверенно работал с воздухом, даже лучше меня. То есть он надежно держал щит, особо не напрягаясь, в отличие от меня, стремившегося не упустить контроль над стихиями. Вот что значит постоянные тренировки! Хотя, он же несколько лет проучился в магической школе, занимаясь только этим. А я познакомился с магией без году неделя, и то пытаюсь что‑то показать. Если бы не заложенные еще боженькой некоторые навыки, то мне при первой же попытке оторвало бы голову. Или я сжег бы сам себя.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Анатолий Патман читать все книги автора по порядку

Анатолий Патман - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Обретение отзывы

Отзывы читателей о книге Обретение, автор: Анатолий Патман. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*