Kniga-Online.club
» » » » Мастер Перемен. Дилогия (СИ) - Довыдовский Кирилл Сергеевич

Мастер Перемен. Дилогия (СИ) - Довыдовский Кирилл Сергеевич

Читать бесплатно Мастер Перемен. Дилогия (СИ) - Довыдовский Кирилл Сергеевич. Жанр: Фэнтези год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Как раз нет, но объяснить это, не раскрыв всего, я не мог. А для Оливии соревновательный момент был очень важен. Характер такой. И простые поддавки тут бы не помогли. Так она только потеряла бы в уверенности. Ей нужна была настоящая победа, и именно надо мной. Для меня как для тренера это была та еще задачка, на самом деле.

Хм… а если… тем более я все равно собирался…

– Вот черт, – сказал я вслух.

– Что, правда глаза режет?!

– Нет, у тебя опять что‑то с резервуарами. Стой на месте.

– Что ты…

– Не двигайся.

Зайдя ей за спину, я положил руку ей на поясницу, потом провел вверх по позвоночнику. Точно из ванной выскочила… Даже бюстгальтер не надела…

– Духов, ты…

– Пойдем.

Убрав руку, я двинул в сторону ворот – к Комотору. Можно было в угуане, но там Софи, так что к Коммотору.

* * *

– Моя машина лучше, – в голосе блондинки так и сквозило самодовольство.

Оливия лежала рядом со мной на спине, ее шорты и футболка валялись где‑то под разложенными сидениями. Как стало ясно немногим раньше, трусы она, выходя из дома, тоже надеть не удосужилась. Не только бюстгальтер. Видно, действительно торопилась…

Я только хмыкнул в ответ:

– Там места в десять раз меньше.

Моя одежда тоже лежала где‑то внизу.

– Потом что машины не для этого !

Я даже спорить не стал. Предыдущие сорок пять минут показали, что вполне себе для этого .

– Как скажешь.

– Вот именно! Как я скажу!

В общем, я правильно понял ее характер. Многие другие девушки на месте блондинки наверняка восприняли бы произошедшее, как свое «поражение». Возможно даже, как то самое поражение, к которому они и стремились, но именно поражение. Оливия же явно считала, что победила меня.

Такой вот нрав. Впрочем, я совсем не был против.

– Еще? – поинтересовался я.

Она тут же перевернулась со спины на бок. Ее острый сосок коснулся моего плеча, но она не обратила на это внимания. Прищурившись, она уставилась на меня.

– Как ты это делаешь?

– Что именно?

– Почему твоя штука не упала после всего, – она бросила взгляд мне на низ живота. – Ты что, гад, не кончил?

– Не беспокойся, – улыбнулся я. – Нейгун позволяет управлять телом на высоком уровне. Я могу делать это и без эякуляции.

– То есть?..

– Да кончил‑кончил. Не думаю, что на моем месте хоть кто‑то бы удержался.

– Еще бы…

Снова перевернувшись на спину, она подтянула прямые ноги к груди, демонстрируя идеальную растяжку. Потом резко перевернулась на живот. Потянулась как кошка…

Намек я понял.

Видимо, все‑таки еще.

* * *

Уехала Оливия еще примерно спустя час. Сам я потом еще немного повалялся на разложенных сидениях Коммотора, а после оделся и двинул к угуану. Нужно будет все‑таки поработать над площадкой. Только фонарик возьму…

Хм…

– Софи?

Дверь ее комнаты захлопнулась через секунду после того, как я вошел в цех.

Понятно.

Подойдя к двери, я осторожно постучал.

– Софи?

Ни звука.

– Я вхожу, – предупредил я.

– Эй!.. Ну, блин… ладно, входи.

Внутри я увидел, что она сидела на своей кровати обняв подушку и хмурилась. Говорить я ничего не стал, просто сел на стул. Расслабился.

В течении нескольких минут угрюмость Софи будто только увеличивалась. Может она бы и дольше продержалась, но потом у нее, мне показалось, просто лицевые мышцы устали. Она дернула головой. Вздохнула:

– Я не знаю почему злюсь. Просто злюсь.

– Ревнуешь, – улыбнулся я.

– Пфе!

– Хм… раньше я от тебя этого звука не слышал.

Еще помолчали.

– Она теперь будет твоя девушка?

Я пожал плечами.

– Вряд ли. Слишком она эгоистка.

– Алекс! – глаза Софи округлились от возмущения.

– Что?

– Так нельзя говорить!

– Да я не в плохом смысле, – отмахнулся я. – Просто характер у нее такой – индивидуалистский, понимаешь? Это не значит, ей нельзя доверять или еще что‑то такое. Ей просто самой такое не особо нужно.

– Знаешь, судя по охам и стонам, которые я слышала, она об этом другого мнения! – щеки Софи порозовели, но смотрела она с вызовом.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

– Я не про это, а про отношения, – ответил я спокойно. – Кому‑то нужна душевная близость, кто‑то может без нее обойтись. Это может измениться с возрастом, но пока Оливия такая.

Софи притихла, но по глазам я видел – тема ей более чем интересна. Ну еще бы. Девчонка ведь.

– А ты? – спросила она.

– Пока не знаю, – честно ответил я. – Но друзья для меня важны, родственницы вот… тоже важны. Так что… не знаю, в общем. Жизнь покажет. Опять же, тут об интересах рода надо будет думать. Мы гранды все‑таки, это тоже влияет.

– Да, наверное… – протянула Софи с легкой грустью.

Я хмыкнул.

– Что смешного?! – тут же возмутилась она.

– Ничего. Просто я подумал, что про тебя точно знаю, какая ты.

– Да?! – выражением лица Софи вдруг резко напомнила Анастасию в момент проведения воспитательной работы. – И какая же, мне интересно?!

– Однолюбка, – ответил я, как о чем‑то самом собой разумеющимся. – Почти монашка даже. Никаких свиданий, никаких ухажеров, поцелуи, и те – после свадьбы. А если кто позарится, то быстро заработает от заботливого старшего брата руну импотенции на середину лба… эй! Так и глаз можно выбить!..

Из комнаты сестры мне пришлось сбегать.

* * *

В Тэйм мы с Софи отправились рано утром на следующий день. И, как ни странно, в столице Союза Семей Землевладельцев (6)  все прошло без особых проблем. Подготовленный заранее Коулом пакет документов приняли без препятствий. А Софи в тот же день сдала экзамены на третий ранг влияния и третью интеллектуальную степень. И там, и там я чуть‑чуть ее подстраховал с помощью Книги Перемен. Наверное, и сама бы справилась, но лишний риск нам сейчас был не нужен.

После того как Сука проявила себя в этом мире, ее шансы подобраться ко мне незаметно сильно уменьшились. Потому в целом я стал себя чувствовать куда увереннее. Важно было, чтобы уверенность не переросла в безрассудность, но тут я себя держал в руках.

И оплату за третий месяц лечения Анастасии вносил с соблюдением всех предосторожностей. Перевод снова засекли, но в этот раз я с Армено не разговаривал, а на запрос о приеме денег клиника ответила всего за двадцать секунд. Даже бегать ни от кого не пришлось.

Вернувшись с Шестой – перевод я делал оттуда – мы с Софи поехали обратно в Праджис… через Вторую. Во‑первых, так было безопаснее, а во‑вторых… ну нужно же было как‑то наградить сестренку за успешную сдачу сразу двух сложных экзаменов? Три дня мы валялись на пляже – я медитировал и читал, но не в затяг – а уже после двинули на Седьмую.

Уже там я узнал, что в городе началась какая‑то фигня.

Как понял?

Просто. На первом же перекрестке Коммотор остановили люди в черных комбинезонах, с ног до головы обвешанные системным оружием.

Самый слабый влияющий  среди них был вторым рангом, сильнейший – четвертым.

– Из машины, быстро! – рявкнул ближайший системник. – На любой всплеск бьем на поражение!

Ну хоть в отпуск съездили…

Глава 3

За сорок восемь часов до

– Договор заключен.

Как и всегда в голосе матери не было и намека на эмоции. Иногда, Виктория хотела, чтобы мать кинулась на нее, попыталась задушить или расцарапать лицо, запустив когти под кожу… Может быть тогда Виктория почувствовала бы хоть что‑то кроме этого всепоглощающего холода.

– Мне насрать на ваш договор!

Внутри самой Виктории все горело.

– Я сообщила тебе, чтобы ты могла подготовиться. Йеремия Барух…

Перейти на страницу:

Довыдовский Кирилл Сергеевич читать все книги автора по порядку

Довыдовский Кирилл Сергеевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Мастер Перемен. Дилогия (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Мастер Перемен. Дилогия (СИ), автор: Довыдовский Кирилл Сергеевич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*