Kniga-Online.club
» » » » Александр Зотов - Еще один Фэнтезийный мир. V2.0

Александр Зотов - Еще один Фэнтезийный мир. V2.0

Читать бесплатно Александр Зотов - Еще один Фэнтезийный мир. V2.0. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— А, так это свататься пришли, — сказал Холдар голосом, намного больше похожим на шепот. — Втри, готовься.

— Говорится? К чему? — непонимающе спросила Втри, которая напрочь забыла о пострадавшем от ее рук жреце.

— К свадьбе, — любезно пояснил Холдар.

— К свадьбе?! — воскликнула Втри. — Какой свадьбе, я ни на что не соглашалась!

— Об этом не беспокойся. Холдар уже все решил, а ведь он — твой хозяин, ты не забыла?

— Свадьба? Все решили?! — только и смогла произнести Втри.

— Да все не так Втри, — забеспокоился улфулдар. — Я же сказал, что ты можешь делать, что хочешь. Только не надо колдовать.

Однако Втри и не думала превращать Холдара в горстку пепла. Вместо этого она безвольно опустила плечи, убито уставившись в одну точку.

— И вправду забыла… — заметил Фамбер.

— Видно, рыба ударила ей в голову, — ответил Холдар.

— Что-то долго они молчат, может что-то случилось? — спустя пару минут, заметил волшебник.

— Да нет, что с ними может случиться. — возразил улфулдар, — с ними же Каф.

— Ну, мало ли… — протянул волшебник. Однако не успел Холдар ответить, как раздался громогласный голос Урараград-Марза:

— К вам, уважаемый господин улфулдар, пришел с визитом уважаемый господин Хул-Нах-Овеет-Ишгар, жрец благого бога сих земель, повелителя песков и ветров, властителя Эшфура и его жены, — тут Фур-Дур-Каф остановился, и как все подумали, закончил, но на самом деле, он всего лишь переводил дух, -

Альяна, Бальгарья, Гиркалия, Деризя, Жакандия, Зубрия, Изабилия, Катя, Лао, Нарилий, Ольнушка, Полья, Рукания, Сильфия, Тутха, Умавия, Фалькания, Чучмакия, Эстфония, Юлия, Яльгона. Разрешите ли вы войти им, уважаемый господин улфулдар?

— Всем? — только и смог спросить Холдар.

— Разумеется… — тут Фур-Дур-Каф прервался. Он получал новые указания от жреца. — Будет выбрана делегация из двух жен, сопровождающих уважаемого господина жрица. Вы согласны пустить уважаемого господина жреца на подобных условиях, уважаемый господин улфулдар?

— Условиях? — переспросил пораженный Холдар — да, согласен, пусть входят.

Вскоре дверь отворилась. За время, прошедшее с его последнего визита Хул-Нах-Овеет-Ишгара, количество волос на голове последнего существенно уменьшилось и катастрофически близко приблизилось у нулю. Фамберу даже показалось, что лампа, висевшая в коридоре, отражается от головы жреца.

— Рад снова видеть вас, уважаемый господин улфулдар, уважаемый господин посол, пусть дождь прольется на ваши головы в этот прекрасный вечер любви, — поприветствовал жрец Фамбера и Холдара.

— Пусть он прольется и на вашу голову, уважаемый господин жрец, — поздоровался в ответ Холдар. Однако Хул-Нах-Овеет-Ишгар этого как будто бы и не заметил. Все его внимание теперь было уделено Втри.

— О мед очей моих, как я мог не заметить вас, уважаемая госпожа чародейка. Прошу вас, примите мои пожелания дождя, что должен пасть на вашу прелестную головку, наполненную самыми светлыми мыслями и могущественными заклинаниями.

— Принимаю, — глухо ответила Втри.

— Так вы… начал было жрец, но волшебник прервал его:

— Она принимает ваши пожелания, а не дает согласие.

— Ер, Тор-нак, — от волнения перешел на родной язык жрец, — у меня и в мыслях не было.

— Никто так и не думает, уважаемый господин жрец, — заверил последнего Холдар, — прошу, вед-га гром-хор вак маза гоног.

— Тор-нак, уз марака заг-арг, версулистик маза улфулдар. Кач-жук.

— Полагаю, нам стоит оставить их наедине, верно Фамбер? Мы же обещали не давить на Втри, — произнес Холдар, подталкивая волшебника к двери. — Шус и ты тоже, и не забудь своего кота.

Шус не заставил себя ждать. Кот даже позволил Шусу взять его на руки и вскоре в комнате остался лишь жрец со своими двумя женами да Втри.

— Позволите ли вы мне сесть, уважаемая госпожа чародейка? — наконец нарушил порядком затянувшиеся молчание жрец.

— Да, да, конечно, садитесь, — разрешила Втри, наконец оторвавшая взгляд от нижнего угла рамы, от которого она не отрываясь смотрела последние несколько минут.

Голова жреца, севшего с противоположной стороны стола, блестела в красных лучах Проксимы, восходившей на востоке, в то время как Эридана уже была готова скрыться за горизонтом. Как и прическу, халат Хул-Нах-Овеет-Ишгар поменял. То же самое касается и его жен. Если в обеденном зале с ним были уроженки халифата, то эти две никак не могли быть ими. У той, что сидела справа, были округлые черты лица, голубые глаза, а из под плотно покрывавшего волосы зеленого платка выбился русый локон. Слева же расположилась уроженка далеких восточных земель с миниатюрным, почти не возвышающимся над щеками носом, темными, с узким разрезом глазами и маленьким, слегка улыбающимся ртом.

— Я бы не хотел на вас давить, уважаемая госпожа чародейка… Можно я буду называть вас Втри?

Ведьмочка ничего не ответила, что жрец расценил как согласие

— Так вот, я не хотел бы давить на вас, о моя дорогая Втри. Перед тем как вы, моя дорогая Втри ответите, вам Ден-нарз э-э… как же это… надо? Что-то в этом роде… Вам надо услышать историю.

Жрец вновь остановился, ожидая ответа Втри, который та дала, лишь вяло махнув рукой.

— Когда я был юн, — начал Хул-Нах-Овеет-Ишгар, — хотя нет, о чем это я… лал-каарс ра риверкааль. Как я мог забыть познакомить вас с моими женами!

Это — жрец указал на сидевшую справа русоволосую блондинку, прекрасная Альяна, дочь северных льдов. Говорят, что волосы жителей севера так же белы, как снега, что лежат в тех землях весь год, а глаза голубые, как чистые озера тех далеких земель.

— Рада видеть вас, пусть дождь прольется на вашу голову в этот замечательный вечер, — поздоровалась женщина.

— Милое же создание слева, — Лао, — продолжил жрец, — ее родина — обратная сторона нашей земли, Шэлхер-Ку.

— Хепик зирд юху, асуг-на риверкааль ливааси юху ра рафалан, — повторила на Келхарск Лао ом почти то же самое, что секунду назад произнесла Альяна.

— Втри, — только и сказала ведьмочка.

— Прекрасно. Так вот, моя дорогая госпожа Втри. Когда я был молод и холост, однажды я зашел в шатер предсказательницы судьбы. Это случилось на одной ярмарке вблизи Ван-Дагры.

«Драконий дождь, так вот в чем дело, — подумала Втри, — и почему все так верят нам, ведьмам с ярмарок?».

— Как только я зашел в этот пугающий шатер, дорогу мне перебежал черный кот, вроде вашего, моя дорогая Втри. Правда у него не было… лизис…

— Крылья, — подсказала Втри.

— Да, именно их, — поблагодарил жрец, — ваша мудрость, моя дорогая Втри, воистину подобна песочному водовороту великого Эшфур. Так же бездонна, как и он, хоть на первый взгляд ничем не выделяется среди общего отсутствия глубины.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Александр Зотов читать все книги автора по порядку

Александр Зотов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Еще один Фэнтезийный мир. V2.0 отзывы

Отзывы читателей о книге Еще один Фэнтезийный мир. V2.0, автор: Александр Зотов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*