Анна Одувалова - Выбор ксари
— Оль! Оля? — тихо позвал Ранион, и когда девушка убрала от заплаканного лица руки, произнес. — Ты сильная и красивая, поэтому Адольф и хочет с тобой сотрудничать. Изначально хотел, но боялся предложить. Ты оборотень, пусть частичный, но сильнее обычного человека…
— Ой, не напрягай ты ее, а! — Льрисса толкнула следящего локтем в бок и парень пошатнулся. — Ее нужно не загружать проблемами, а развлечь. Чем она будет заниматься в дальнейшем, Оля решить еще успеет, а сейчас ей просто необходимо избавиться от грусти. Так что отстань от нас и иди поспи пару часов. А потом, топай вместе с Адольфом и Дерри к Сарту. Вернешься, нам по секрету доложишь все подробности. А то от ксари и твоего начальничка, чую, никаких интересных подробностей не услышишь.
— Ладно, наверное, ты права, — мрачно согласился Ранион. — Оль, ты все же подумай над моим предложением, а пока пусть тебя развлекает Льрисса.
— Мне ничего не нужно, — буркнула Оля. Эта излишне жизнерадостная пара начала изрядно напрягать. Но девушка плохо знала настырную вампиршу. Льрисса отцепилась от Раниона и крепко схватив рыжую за локоток, подняла с пола и потянула к лестнице со словами.
— А знаешь ли ты милая, что делают брошенные девушки?
— Нет.
— Идут в кабак.
— Но, я не хочу в кабак! — Оля дернулась, мечтая, сбежать в темный дальний угол и как следует порыдать, но Льрисса следила зорко и попытки смотаться пресекла.
— Конечно, ты ничего не хочешь, — со знанием дела заявила она. — Все мы в подобной ситуации были. Но жизнь не закончилась и иногда без большой любви даже интереснее, нежели с ней, и я тебе намерена это доказать.
Как всегда полумрак, как всегда горящие свечи и сладковатый запах наркотика. Утомленные за ночь танцев невольницы, мужчины с хмурыми лицами и развалившийся на подушках Сарт. Король преступного мира в торжественной обстановке принимает гостей. Все в этой комнате призвано подчеркнуть презрение хозяина к пришедшим. Грязная посуда, разлитое вино, тяжелый запах перегара — тут только что закончился праздник.
Сарт с брезгливой гримасой на похмельном лице принял из рук Лайтнинга Сердце дракона и небрежно швырнул камень на поднос, стоящий на столике возле кресла. Король был недоволен, зол и даже не пытался этого скрыть. Пренебрежение к добытому с великим трудом артефакту было показным, и Дерри это прекрасно понимал, поэтому позволил себе нахальную улыбку. Сарт должен делать вид, что он доволен и задание выполнено, а остальное не имеет значение.
— Хорошо, — сухо сказал Сарт, лениво поглядывая на кружащихся в танце наложниц. — Мы довольны, можешь идти. Тебя никто преследовать не будет, считай, что мы тебя простили.
— Я рад, что ты доволен Сарт, — протянул Дерри, ухмылка которого становилась все более неприятной. — Правда, не могу взять в толк, почему? Сердце дракона тебе не нужно, Лина мертва, а я жив. И еще я не доволен. Слишком дорого мне достался этот артефакт, я не считаю, что вознаграждение справедливо.
— Что? — мужчина на кресле даже подскочил от негодования. — Что ты себе позволяешь? Катись отсюда, пока я не передумал и не приказал убить тебя прямо здесь. Ты слишком много берешь на себя! Ты не забывайся, что граф Андеранский ты там у себя, а здесь ты — никто. Твой дружек не учел нашей силы, полез на рожон и поплатился за это, ты тоже рискуешь перейти границу!
— Ты не можешь приказать меня убить здесь, если бы мог, давно бы приказал. Но я не нарушал договор, чего не скажешь о тебе, — голос Дерри был тих, но слова услышали все, находящиеся в зале. Адольф постарался на славу, он сделал так, что бы при передаче Сердца дракона присутствовали все те, чей голос имеет значение в синдикате. Здесь были, как сторонники Сарта, такие, как Тарман, так и те, кто с удовольствием бы поменял короля. В этой ситуации Сарт не мог сделать ничего, выходящего за рамки закона синдиката. Дерри знал, если король отдаст приказ «убить», он определит свою судьбу. Преступивший закон не может быть у власти. Найдутся смельчаки, готовые доказать это в бою. Впрочем, Дерри думал, что до этого не дойдет. Конечно, за пределами этого зала уже ждут несколько наемных убийц, готовых убрать неугодного, но ксари их не боялся, не в первой. А потом шанса у них не будет, по крайней мере, если все пройдет так, как нужно.
— И что ты хочешь от меня, недовольный? — за издевкой Сарт пытался скрыть нарастающее раздражение.
— Я обвиняю тебя в нарушении договора. — Этих слов не ожидал никто, Сарт даже заржал, казалось, напряжение его покинуло. Видимо, он посчитал, что теперь вправе будет убить отступника на законных основаниях. Дерри знал, что если не сможет сейчас доказать причастность Сарта к покушениям на него и друзей, то проиграет. Ложный вызов и клевета на короля всегда карались в синдикате смертью.
— И в чем же я нарушил договор? — Сарт уже смеялся не скрывая. — Я думал, ты умнее ксари. Тебе почти удалось меня обыграть и завоевать свободу, но в последнюю минуту ты совершил глупость.
Лайтнинг замолчал, доказательств у него не было, этим занимался Адольф. Пришлось рискнуть и вверить свою жизнь в руки бывшего учителя. Не лучший выбор, но ради такого дела стоило рискнуть. Сейчас же сердце отсчитывало секунды гулко бухая в груди. Дерри с трудом сдерживал сбивающееся дыхание. Не хотелось демонстрировать свое волнение и слабость. Ксари уже начал жалеть, что рискнул пойти на эту авантюру, поставил на кон все, в том числе, и свою жизнь. Если сейчас Адольф промолчит, то все возможности спастись не останется.
— А он и есть умнее, — голос болотного тролля, успокоил. Значит, Адольф не подвел и действительно что‑то нарыл. Больше всего Дерри боялся, что именно здесь случится величайшая подстава, в конечном счете, первый помощник главы синдиката тоже поставил на карту все. Ксари опасался, что в последнюю минуту Адольф решит идти по пути наименьшего сопротивления и отступит, позволив Сарту расправится с неугодным.
— Адольф, — улыбка Сарта дрогнула, — ты все же переметнулся на сторону предателя. Ты понимаешь, что если ты примешь участие в клевете, то будешь казнен вместе с ним, прямо в этом зале? — фамильярное обращение незаметно перешло в вполне официальную фразу, которая знаменовала начало поединка.
— Да, мой господин, — болотный тролль слегка поклонился, демонстрируя свое уважение, к старшему по должности. — Я требую гарантии для свидетелей.
— Даю гарантию, — сморщился король и махнул рукой. — Их никто не тронет из находящихся в этом зале, не сейчас, не после дачи показаний.
— Хорошо, мой господин, — опять поклон. — Я требую дозволение на зелье правды.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});