Kniga-Online.club
» » » » Пожиратели миров. 10 том (СИ) - Кири Кирико

Пожиратели миров. 10 том (СИ) - Кири Кирико

Читать бесплатно Пожиратели миров. 10 том (СИ) - Кири Кирико. Жанр: Фэнтези год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Будто все попрятались от хищника покрупнее…

— Как вы нашли это место? — спросил я, когда Эйхелари вновь перебралась мне на плечи.

Перед нами простиралось одно болото на столько, на сколько позволял туман. Казалось, что здесь вообще ничего нет и не будет.

— Было бы глупо не обследовать место, в котором вы живёте, — ответила она слегка надменно. — И ещё о нём рассказывал Тагер.

— То есть Тагер рассказал вам о том месте? — уточнил Зерис.

— Да, — нехотя призналась она, но тут же добавила. — Но мы потом ходили туда сами, чтобы подтвердить его слова.

— Были внутри.

— Да. Это было грубое человеческое здание. Залы и лабиринты коридоров, которые частично покрыты водой.

— Оно сверху или снизу?

— Что?

— Уходит под землю или же над поверхностью воды? — уточнил я.

— Под землю.

— И оно не затоплено? — удивился я.

— Частично, — ответила Эйхелари. Воды больше на нижних уровнях, чем на верхних, но там до определённого яруса можно дойти, если темноты не боишься.

Тем временем впереди замаячили первые очертания нашей цели. Оно выступал впереди лёгкой тенью, которая становилась темнее и отчётливее с каждым нашим шагом. Очень скоро я уже мог окинуть взглядом место, куда нас привела Эйхелари.

Впереди находилось одноэтажное квадратное здание. Оно совсем не походило на то, что строит империя, что было ещё одним доказательством, что его отстроили наши далёкие предки. И чем мы ближе были, тем больше деталей я мог разглядеть, как окна, камеры, какие-то пристройки и даже технику вокруг здания.

Когда мы подошли ближе, то оказалось, что здесь воды было буквально по щиколотку активной броне. Здание находилось на небольшом пригорке и даже Эйхелари теперь могла спокойно идти в своих кожаных сапогах, не боясь намочить ноги.

Территорию вокруг здания устилали бетонные плиты, что можно было разглядеть под водой. Чуть в стороне была полуразрушенная постройка, обвалившаяся крыша которой похоронила под собой машины, чьи капоты торчали из-под обломков.

— Фарен, видишь задние? — спросил я.

— С трудом. Мешает туман. Мне спуститься?

— Нет, держись высоты. Насколько оно большое?

— Я бы сказал, что размером в два участка нашего поместья.

Значит, достаточно большое. Для твари, которая может устроить на нас охоту, это хорошо, чего не скажешь о нас.

Окинув стену взглядом, я кивнул в сторону его угла.

— Обойдём, вход должен быть где-то здесь.

Мы направились вперёд.

Вход находился действительно с другой стороны, и здесь, перед ним, обнаружилась стоянка, на которой осталось то, что было раньше автомобилями. Сейчас они сгнили до состояния небольшого слоя ржавчины. Левее стоял покосившиеся челнок, которого влага тоже не пощадила. Выглядел он куда плачевнее, чем те, что были на стоянке. А ещё, если присмотреться получше, то можно было заметить бетонную дорогу, которая отходила под водой от здания и скрывалась на малой глубине в тумане.

Я прислушался к собственным чувствам, после чего начал раздавать команды.

— Эйхелари, остаёшься здесь, займи позицию, откуда сможешь быстро убежать. Наблюдая за периметром. Фарен, ты на связи?

— Да.

— Подготовь к сбросу торпеды. Действуй по команде.

— Принял.

— Грог, Зерис, за мной. Ищем, обнаруживаем, отступаем. При входе я первый, при отступлении я замыкаю.

— Принял, — синхронно ответили они.

Наше расположение было выбрано не случайно. Я уже имел опыт с тварью, а значит, если можно было развить иммунитет к её воздействию, то он у меня должен был быть больше, чем у остальных. Плюс я обладал демонической силой, теперь достаточной, чтобы дать отпор и выиграть время для отхода.

Я ещё раз прислушиваюсь к своим чувствам, но ничего не чувствую. Только гнетущую атмосферу заброшенности и покинутости этого места, которое было будто склеп. Значит тварь или где-то в глубине, или её нет дома.

— Двигаемся.

И мы направляемся вперёд. Наши шаги приглушает вода, которая плещется от каждого шага. Эха почти нет, оно теряется во влажном воздухе.

Мы подходим ко входу, держа приклады у плеча. Первым вхожу я и быстрым взглядом пробегаюсь по округе. Широкий коридор, очень широкий, рассчитанный на то, что сюда будут приходить много людей. Вход когда-то перегораживали теперь уже сгнившие турникеты. Справа находится то, что было когда-то постом охраны. Чуть дальше я вижу дверь, которая, скорее всего, ведёт в комнату охраны.

Слегка отклонившись от курса, я заглядываю туда. Почти всё сгнило, мебель, оружейный ящик — от них остались лишь небольшие утонувшие в воде кучки перегноя.

Мы двигаемся дальше.

Здесь тихо. Лишь слышны всплески от наших шагов и то, как повсюду капает вода. Мы проходим коридор и попадаем в лабиринт помещений и комнат. Здесь нет мебели, всё уже давно сгнило, и лишь редкие объекты остались, по которым теперь не понять, чем они являлись на самом деле. Под влагой стёрлись и все указатели, поэтому мы двигаемся наугад. Однако принцип был точно таким же, как и везде — держаться главного коридора, самого широкого, и он приведёт тебя к центру.

Нам приходится бродить около десяти минут, пока микрофонов на активной броне не достигает звук льющейся воды. Ориентируясь на него, мы движемся вперёд, и с каждым нашим шагом он становится громче, пока не выходим в небольшой зал.

Здесь расположено сразу пять лифтов, чьи шахты теперь зияют пустотой. Вода сливается прямо вниз, по-видимому, на нижние уровни, и одним создателям этого места известно, почему их ещё не затопило.

Прислушиваюсь к чувствам и, не услышав тревоги, я двигаюсь вперёд.

Здесь абсолютная темнота, ни окон, ни какого-либо освещения, даже трещин в потолке. Что-что, но наши предки строили здания на совесть, учитывая как долго и в каких условиях оно простояло. Поэтому увидеть здесь даже нас невозможно. Сломайся у моих братьев визоры, и придётся выбираться наощупь, хотя у меня есть демоническое зрение.

Ради интереса, я подхожу к шахте и бросаю взгляд вниз, куда водопадом сливается вся вода. По дверям насчитываю ещё три этажа, которые уходят под землю. Нам нужно на последний этаж. Я знаю это просто потому, что самые важные вещи располагаются в самом конце.

На лифте нам не спуститься, что очевидно, и спрыгивать сразу вниз плохой вариант. Я оглядываюсь и обращаю внимание на дверной проём слева. За ним находится пожарная лестница. Бетонная, на вид ещё крепкая, пусть в некоторых местах пролёты и обвалились. По ней мы сможем как спуститься, так и подняться потом обратно наверх.

Мы продолжаем свой путь. На второй и третий этажи мы заглядываем лишь на минуту, чтобы понять, что там находится. Здесь воды почти нет, так как она стекает водопадом с первого этажа сразу на последний. По тому, что я вижу, это были помещения, где разрабатывались и чертились чертежи будущих изобретений. Кое-где даже сохранилась ржавая аппаратура, предназначение которой так и останется загадкой.

Что касается четвёртого этажа, то здесь воды нам практически по колено. Но это наименьшая из бед, если таковой её можно вообще назвать.

Потому что, вглядываясь вперёд, в глубину полузатопленных и тёмных коридоров, я чувствую тьму, которая окутывает всё. Чувствую какой-то необъяснимый страх, от которого хочется броситься без оглядки назад к спасительному свету. Чувство присутствия чего-то потустороннего, чему было совсем не место в этом или каком-нибудь другом из наших миров.

Мы были на месте.

Мы были в логове твари.

И те волны необъяснимого ужаса, которые встречали нас, говорили о том, что наше присутствие тоже обнаружено. И Иное сейчас движется сюда, движется, чтобы встретить незваных гостей в своём гнезде.

Тьма сгущается в глубине коридора, и я отдаю единственный верный приказ:

— Отступаем! Быстро, уходим!

Охота начинается.

Глава 266

Иное наступало. А в месте с ним впереди, словно волна шёл непроглядный мрак и ужас. И где-то там, если смотреть в глубь коридора, моё сознание начинает будто щёлкать. Тихо стрекотать и звенеть сотнями пока ещё далёких маленьких колокольчиков…

Перейти на страницу:

Кири Кирико читать все книги автора по порядку

Кири Кирико - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Пожиратели миров. 10 том (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Пожиратели миров. 10 том (СИ), автор: Кири Кирико. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*