Kniga-Online.club
» » » » Андрей Бондаренко - Утренний хоббит

Андрей Бондаренко - Утренний хоббит

Читать бесплатно Андрей Бондаренко - Утренний хоббит. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Откуда у тебя ключ от дверей в Морию? — удивилась девушка.

— Оттуда же, откуда и ключ от клетки, в которой ещё совсем недавно томилась в заточении одна черноволосая и голубоглазая красавица. Ты разве не заметила, что я по замку булыжником не колотил, а, наоборот, открыл его вот этим светленьким ключиком?

— Ведь и точно! А я, дурочка невнимательная, и не заметила…. Но этому есть достойное и простительное объяснение, — Мари кокетливо улыбнулась. — Так была взволнована предстоящей встречей с обожаемым женихом, что абсолютно всё вылетело из головы. Девичья дрожь, глупые мечты, местами совсем даже нескромные, и всё такое прочее…. Ну, так откуда ключи? — голос девушки опять стал деловым и серьёзным.

Томас — в деталях — рассказал о неожиданном появлении Рыжего гоблина. Точнее, о двух его появлениях. О первом — несколько суток назад, в «Тёмной таверне», и о втором — совсем недавнем, на обрыве, нависающем над «Драконьем логовом».

— Как всё это странно! Странно и абсолютно нелогично! — подумав несколько минут, объявила Мари. — Ты утверждаешь, что Рыжий гоблин — это полицейский инспектор из австрийского городка Клагенфурта?

— Я такого не говорил! — возмутился Томас. — Ты, как всегда, всё немного передёргиваешь…. Да, голос похож. Да, он сам сказал, что, мол, работает в полицейском Управлении. Но, не более того…

— Не цепляйся к словам, зануда хоббитанская! Допустим, что так оно всё и есть. В том смысле, что Рыжий гоблин и полицейский инспектор Ганс Пушениг — это одно и то же лицо…. Кстати, а лицо? Ты же в «Тёмной таверне» Рыжего гоблина видел вблизи.

— Какое такое лицо, любимая? Что с тобой? У гоблинов, как всем хорошо известно, морды.

— Ах, да! Действительно, морды, — на пару секунд замешкалась Мари. — Значит, инспектора Пушенига тоже подвергли, э-э-э, какому-то хитрому воздействию…. Но странно совсем и не это…

— Считаешь, что когда полицейский инспектор превращается в гоблина, это совсем даже не странно? — опешил Томас. — То есть, по-твоему, это совершенно обычное дело?

— Конечно же, необычное! Только вот, в твоём рассказе есть одна маленькая деталька, которая позволяет надеяться на…, на…

— Продолжай же! На что, собственно, позволяет надеяться?

— На наше скорое возвращение в Другой мир! Вот!

— Ну, это ты перебарщиваешь, душа моя, — недоверчиво и слегка разочарованно протянул Томас. — То есть, не ты, а твоя безграничная и необузданная фантазия…. Так что там за деталька-то?

— Вот, смотри сам! — воодушевилась девушка. — Вы ведь знакомы с инспектором Пушенигом? Ага, он даже снимал квартиру в доме твоей матери…. Здесь, как раз, всё и понятно. Он ненароком упоминает твою фамилию, передаёт горячие приветы…. А откуда он знает меня? Вернее то, что девушка по имени Мари Бер тоже — каким-то неведомым образом — переместилась в «искусственное» Средиземье? Ты же сам рассказывал про вашу кабацкую драку. Мол, Айна стукнула кулаком по темечку чурука Илвера, а Рыжий гоблин — при этом — захлопал в ладоши и поинтересовался, мол, это, случаем, ни Мари ли Бер…. Рассказывал?

— Рассказывал. Только как это связано с…

— Так и связано, тормоз ты мой ненаглядный! — слегка разозлилась Мари. — Я с Гансом Пушенигом не знакома. Понимаешь? Но он называет моё имя и фамилию. Более того, инспектор в курсе, что я нахожусь в Средиземье…. О чём это нам говорит?

— О чём?

— Да о том, что австрийская полиция разыскивает нас! Твоя матушка написала заявление о пропаже сына, мои родители написали, может, и родственники нашего беспутного Отто…. Кто-то умный объединил все эти заявления в единое целое, и…

— И?

— И, согласно хитрому плану, полиция внедрила храброго инспектора Ганса Пушенига в Средиземье!

— Как внедрила-то?

— Ну, не знаю! Какая разница? Главное, что нас ищут и, наверняка, помогут выбраться отсюда…

— Давай-ка, красотка хоббитанская, отложим эти интересные изыскания и домыслы. Потом вернёмся к ним, на досуге, когда переделаем все срочные дела, — предложил Томас. — Сейчас мы должны — в срочном порядке — отыскать дверь в Морию, открыть её и ударится в подземные бега…. Прогуляемся немного?

Они, взявшись за руки, пошли вдоль скал «Драконьего логова». Валуны, поросшие разноцветными мхами и лишайниками, черные каменные обломки с острыми гранями, многочисленные скорченные и обгоревшие трупики летучих мышей…. А вот ничего похожего на двери и ворота не наблюдалось. Вертикальные скалы каменного мешка были однообразно серыми, густо изрезанными светящимися, жёлто-зелёными прожилками неизвестной горной породы.

— Посмотри назад, — дёрнула его за рукав камзола Мари. — Трудяги! Работники ножа и топора!

Томас обернулся. Возле каменного завала — вокруг чего-то громоздкого и цветного — сгрудились остальные путешественники, о чём-то споря и возбуждённо размахивая руками.

— Наши друзья решили всё делать без суеты и спешки. То бишь, с чувством толком и расстановкой, — пояснила Мари. — А, именно, для начала они отрезали у Зелёного Дракона голову и оттащили её в сторонку, чтобы правый драконий глаз вынимать максимально осторожно и бережно…. Наверняка, это Айна предложила, будучи девушкой рассудительной и хозяйственной.

— Как она тебе? — поинтересовался Томас.

— Нормальная девица, совсем даже и не дура, живая, с чувством юмора.

Судя по твоим рассказам, ещё и очень смелая. Нашему Отто она подходит гораздо лучше, чем жирафистая Жази. Вот, только…

— Только?

— Дикая она какая-то…. Нет, ничего такого конкретного! Это я просто — про свои ощущения.

— Конечно же, дикая, — усмехнулся Томас. — Вернее, натуральная…. Айна у нас, чтобы ты, дорогая моя, знала, настоящий природный гном. То есть, девушка-гном…

— Настоящий природный гном — это как? Поясни, пожалуйста!

Томас подробно рассказал невесте про эльфа, которого Кот учуял во дворце владыки Элронда, про хоббита-полукровку Кролла, про то, что «искусственное» Средиземье — совершенно случайно — было создано на месте «настоящего».

— Вот же, фокусы с зайчиками, так его! — восхитилась Мари. — А меня в австрийской школе столько лет учили, что, мол, не бывает чудес на свете…. Оказывается, врали!

Незаметно для себя они вышли на берег Келед-Зарама. Воды озера были по-прежнему серы и мрачны, напоминая собой гигантское, потускневшее от старости зеркало.

— Ой, смотри, какая прелесть! — обрадовалась Мари. — А я думала, что они бывают только в старинных легендах и сагах…. Правее смотри, недотёпа! Вон же, под самым берегом!

Он повернул голову в указанном направлении и почувствовал, как его рот непроизвольно приоткрывается от удивления….

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Андрей Бондаренко читать все книги автора по порядку

Андрей Бондаренко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Утренний хоббит отзывы

Отзывы читателей о книге Утренний хоббит, автор: Андрей Бондаренко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*