Kniga-Online.club

Раймонд Фейст - Долина тьмы

Читать бесплатно Раймонд Фейст - Долина тьмы. Жанр: Фэнтези издательство Эксмо, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Эти двенадцать в черном нападут на тебя раньше, чем ты доберешься до Мурада. И чего ты добьешься? - Меч Бару скользнул обратно в ножны.

Мурад еще раз оглядел окрестности, его взгляд остановился на горловине пещеры, и Арута даже почувствовал его на себе. Но вот всадники тронулись с места... и уехали.

Арута прополз еще немного, пока совсем не высунулся из пещеры, провожая всадников взглядом.

- Я думал, вас выгнал пещерный медведь.

Арута стремительно повернулся, выхватив рапиру. Перед ним стояли Мартин и Галейн. Он убрал оружие.

- Я чуть не проткнул вас.

- Им бы следовало все здесь облазить, но они, кажется, куда-то торопились, - заметил Галейн. - Так что нам лучше отправиться за ними. Я пойду вперед и отмечу дорогу.

- А что если сзади едет еще один отряд темных братьев? - спросил Арута. - Они не найдут твои отметки?

- Только Мартин может их найти. Ни один горный моррел не умеет читать следы так, как это делают эльфы. - Он повесил лук на плечо, побежал за всадниками и уже исчез в ночной темноте, когда Лори сказал:

- А что если темные братья - лесные жители?

- Значит, мне тоже будет о чем переживать, - донесся из темноты голос Галейна.

- Надеюсь, что он шутил... - пробормотал Мартин, но эльф уже не мог его услышать.

Галейн бегом вернулся по тропе и показал на группу деревьев слева от дороги. Отряд быстро направился туда. Все спешились, лошадей отвели поглубже в заросли.

- Дозор, - прошептал Галейн.

Он, Мартин и Арута поспешно вернулись обратно, туда, где из зарослей можно было наблюдать за дорогой.

Прошло несколько мучительно долгих минут, потом сверху по горной дороге проехала дюжина всадников - смешанная группа моррелов и людей, причем моррелы были явно лесными жителями с юга. Не останавливаясь, они проехали мимо и скрылись из виду.

- Отступники слетаются под знамя Мурмандрамаса, - сказал Мартин. - Не много найдется людей, которых я хотел бы убить, но вот тех, что служат моррелам, убью без колебаний. - Отвращение исказило его красивое лицо.

Когда они вернулись к лошадям, Галейн доложил обстановку:

- В миле отсюда они перегородили дорогу. В этом месте обойти ее очень трудно. Нам придется оставить лошадей здесь или пробиваться напролом.

- Далеко отсюда до озера? - спросил принц.

- Всего несколько миль. Но, миновав засаду, мы вскоре поднимемся на голые скалы - там уже негде будет укрыться, - разве только между камнями, и придется идти очень медленно и лучше ночью. Вокруг много лазутчиков, а мост наверняка охраняется.

- А где второй проход, о котором говорил гвали?

- Если мы правильно поняли, надо спуститься в каньон, на Тропу Отчаявшихся, и там найти пещеру или трещину, которая выведет на плато у самого озера.

Арута подумал.

- Давайте оставим лошадей здесь...

- Мы вполне можем привязать лошадей к деревьям, - сказал Лори, криво улыбаясь. - Если нас схватят, они нам все равно не понадобятся.

- Мой старый капитан очень круто обходился с теми солдатами, которые вздыхали о смерти накануне боя, - заметил ему Роальд.

- Хватит! - воскликнул Арута. Он сделал шаг в сторону и оглянулся. - Я уже не поверну назад, но вы... если хотите, можете уйти. Я не стану возражать. - Он посмотрел на Лори и Джимми, а потом на Бару и Роальда. Они ответили ему молчанием.

- Хорошо. Привяжите лошадей и возьмите с собой самое необходимое. Идем.

Моррел наблюдал за тропой - она была хорошо освещена большой и средней луной, малая луна еще только всходила. Он сидел на выступе скалы, спрятавшись за валуном так, чтобы с тропы его не было видно.

Мартин и Галейн прицелились в спину часового, а Джимми змеей скользнул между камнями. Конечно, они все попытаются пробраться незамеченными, но если моррел повернется не в ту сторону, Мартин и Галейн застрелят его прежде, чем он подаст голос. Джимми пошел первым. Потом шел Бару, он крался между выступами скал с легкостью человека, который привык к таким дорогам с рождения. Лори и Роальд продвигались очень медленно.

Мартин уже подумал: хватит ли у него сил держать моррела под прицелом целую неделю, пока эти двое наконец минуют опасное место. Потом настала очередь Аруты. Шелест легкого ветра в траве скрыл едва различимый шум раскрошившихся под сапогом камней, когда принц ступил в неглубокую выемку. Он тоже благополучно поравнялся с друзьями вне поля зрения часового. В следующий миг за ним последовал Мартин. Последн им мимо часового прошел Галейн.

Бару знаком показал, что он пойдет замыкающим, и Арута кивнул в ответ. Лори и Роальд пошли впереди. Когда Арута поворачивался, чтобы идти за ними, Джимми сказал ему в самое ухо еле слышным шепотом:

- Первое, что сделаю, когда выберусь отсюда - наорусь до одурения.

Мартин дружески пихнул его в плечо. Арута посмотрел на брата и одними губами беззвучно произнес:

- Я тоже.

Мартин, оглянувшись, последовал за ним.

Они молча лежали в яме у дороги, прячась от проезжавших моррелов за невысоким гребнем скалы. Они даже дышать боялись и замерли, когда услышали, что лошади замедляют шаги. На какой-то мучительный момент Аруте и его спутникам почудилось, что их сейчас обнаружат. И когда уже лежать не шевелясь было невмоготу - каждый мускул требовал движения, - дозор поехал дальше. Со вздохом облегчения Арута откатился в сторону. Кивнув Галейну, он первым ступил на опустевшую тропу. Эльф пошел вперед, а остальные, медленно поднявшись, последовали за ним.

Резкий ночной ветер свистел между утесами. Арута, присев за скалой, смотрел в ту сторону, куда указывал Мартин. Галейн прижимался к противоположной стене расщелины, в которой они схоронились. Им пришлось подняться на гребень с восточной стороны дороги, что конечно, отдаляло их от цели путешествия, но ничего другого не оставалось - уж очень много моррелов сновало по тропе. Теперь наконец их взорам открылся широкий каньон, окружавший высокое плато с маленьким озером в центре. В свете всех трех лун было видно, как тропа поворачивает налево, следуя изгибу каньона, и пропадает за гребнем перевала.

В том месте, где тропа подходила к краю обрыва, были возведены две каменные башни. Еще одна пара башен стояла на другой стороне каньона. Между ними на ветру покачивался узкий подвесной мост. На верхних площадках всех четырех башен горели светильники, пламя колебалось под порывами ветра. Все подходы к мосту и башням тщательно охранялись.

- Морелин... - сказал Арута.

- Да, - отозвался Галейн. - Кажется, они боятся, что ты приведешь с собой армию.

- Была такая мысль, - сказал Мартин.

- Ты был прав, когда вспоминал дорогу в Сарт, - признал Арута. - Здесь было бы примерно то же самое - мы потеряли бы тысячи человек, только чтобы добраться сюда, - если бы нам удалось прорваться так далеко. Но через мост, вытянувшись в одну линию... Это была бы просто бойня.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Раймонд Фейст читать все книги автора по порядку

Раймонд Фейст - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Долина тьмы отзывы

Отзывы читателей о книге Долина тьмы, автор: Раймонд Фейст. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*