Kniga-Online.club
» » » » Геннадий Ищенко - Приемыш 2 (СИ)

Геннадий Ищенко - Приемыш 2 (СИ)

Читать бесплатно Геннадий Ищенко - Приемыш 2 (СИ). Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Императрица империи ланшонов благородная леди Лонита и ее сын принц Ларин с сопровождающими их лицами! — провозгласил церемониймейстер, и в зал вошла красивая, изящная женщина лет сорока в облегающем шелковом платье, на котором не было нашито ни одного драгоценного камня!

Правда, в пышных волосах красавицы сверкала голубыми огнями алмазная диадема, а на груди — такого же вида колье, но все равно наряд гостьи был непривычным и постоянно притягивал взгляды, особенно мужские. За дамой, которую назвали непонятным для большинства титулом, следовал молодой юноша не старше двадцати лет, симпатичный и хорошо развитый, одетый в халат и штаны, заправленные в короткие сапоги. Кроме золотых браслетов и алмазного кулона на груди, других украшений на нем не было. Замыкали шествие двое пожилых людей: один в мантии, похожей на жреческую, а второй в одежде, чем то похожей на мундиры гвардейцев. Последним был оглашен выход Ирины.

— Королева Тессона, Зартака и Ливены Рина! — закричал церемониймейстер, и из распахнувшихся дверей, ведущих во внутренние помещения дворца, строем в две шеренги вышли празднично одетые амазонки, которые замерли, пропуская вперед королеву.

Ира на этот раз была не в парадном платье, которое она уже давно тихо ненавидела, а в сшитом недавно, которого на ней еще никто не видел. Увидев свою королеву, все в недоумении замерли. По случайному стечению обстоятельств платье королевы и материалом, и фасоном очень походило на платье императрицы. Даже алмазные колье были похожи. Только волосы королевы, уложенные в высокую замысловатую прическу, не были ничем украшены. Улыбнувшись всем и игнорируя общее недоумение по поводу ее наряда, Ира подошла к императрице.

— Приветствую ваше величество в моем королевстве! — сказала она. — Боюсь, что собравшиеся не поняли, кто у нас сегодня в гостях, поэтому объявлю о вашем приходе сама! Господа! Вы имеете счастье видеть жену того, кто правит половиной нашего мира. Королевства составляют лишь небольшую часть от тех стран, о которых большинство присутствующих пока ничего не знает. Вчера я заключила с императором Сторогом Ладием военный союз, в столице пребывает его посланник, а сейчас нас почтили своим присутствием его близкие.

— Спасибо за теплые слова! — на чистом языке кайнов ответила довольная ее речью Лонита. — Я рада видеть всех вас, а особенно ту, которую хотела бы видеть своей дочерью!

«Однако! — подумала Ира. — Ей пальцы в рот совать опасно, отхватит на фиг. Нужно уводить разговор в сторону, пока она не объявила о моей свадьбе с ее сыном».

— Мы все здесь собрались по радостному поводу! — усилив свой голос магией, заговорила королева, перебивая оживленный обмен мнениями по поводу последних слов императрицы, который разгорелся среди присутствующих. — Сегодня мой брат Олес и Грая Соли баронесса Нор станут мужем и женой! Поздравим же молодую пару!

Музыканты заиграли что–то визгливое, что заставило сморщиться и Иру, и Лониту, а «амазонки» одновременно сделали шаг в сторону, пропуская Олеса с Граей. Принц, которого многие уже давно не видели, приятно удивил дворян. Из подростка он превратился в статного, уверенного в себе молодого мужчину. Молодожены были в белых одеждах, на которых не было килограммов драгоценных камней. У Граи на шее висел кулон, в тон к которому были подобраны серьги, а принц вообще не надел никаких украшений.

Собравшиеся зашумели, переговариваясь. Многие поняли, что королева не любит излишней пышности в одежде и открыто демонстрирует это откровенно скромными нарядами своей семьи. Всем бросилось в глаза и то, что такой же стиль одежды был и у родных владыки половины мира. Женщины обратили внимание на то, что, несмотря на внешнюю скромность нарядов, их мужчины постоянно переводили взгляд на носивших их дам. Причем дело было не в их высоком статусе, много внимания досталась и амазонкам. Облегающие женские силуэты платья были непривычными, очень женственными и притягивали мужские взгляды. Не приходилось сомневаться, что вскоре многие дамы, из тех, кому позволит фигура, оденутся в подобные наряды. Первой молодоженов поздравила Ира.

— Перед тем как я стала королевой, у меня не было семьи, — сказала она. — Потом появился муж, а вместе с ним и брат, а с сегодняшнего дня будет еще и сестра. Я желаю ей счастья, долгих лет жизни и крепких и здоровых детей! Брат, знай, что сила мужчин держится на слабости женщин, и не вздумай обижать свою жену! Помни, что счастье в семье может быть только взаимным!

Следующим поздравляющим был Серг.

— Я тебе завидую, брат! — начал он говорить, вызвав смех в зале. — Но это хорошая зависть, поэтому я вам желаю всего того, что желала сестра, и еще не забывать в своем счастье близких вам людей.

— Позвольте сказать и мне, — подошел к молодым канцлер. — С недавних пор мне стало легче выполнять свою работу, потому что рядом со мной трудится наш принц. Я счастлив, что теперь, в случае моего ухода, меня есть кому заменить. И я рад, что теперь у него будет жена, тем более такая замечательная, как Грая. Счастья вам и удачи в жизни.

— Я тоже хочу их поздравить! — сказала Лонита. — У вашей королевы замечательная семья, вы меня все просто очаровали, особенно младшее поколение, — она потрепала по голове Серга. — Чем больше семья, тем легче живется в жизни, особенно когда рядом с женщиной есть любящий ее мужчина. Поэтому я поздравляю не только молодоженов, но и всю семью королевы и надеюсь, что эта свадьба в ней не последняя!

— Конечно, — прокомментировал ее слова Серг, который уже понял, о чем только что было сказано, но не простил нахалку, — ведь есть еще и я!

Когда все отсмеялись, молодоженов начали поздравлять остальные. Вперед пропустили Аглаю с мужем, после которых один за другим начали подходить герцоги, а за ними все остальные в порядке знатности. Поздравляли в основном мужчины и только в редких случаях женщины. Подарков никто не дарил, здесь это было не принято.

— Это надолго, — сказала Ира Лоните, глядя на выстроившуюся очередь. — Давайте пока отойдем в сторону, и вы мне представите своих спутников.

— Это мой младший сын, — сказала императрица, подзывая юношу жестом руки. — Ларину в этом году исполнится двадцать. Он у нас немного застенчивый…

— Поэтому вы стараетесь за двоих! — засмеялась Ира. — С принцем я позже поговорю сама, а пока представьте остальных. Мне кажется, что они прибыли не столько праздновать, сколько по делу.

— У вас есть чутье, — одобрительно сказала Лонита. — Этот мужчина в мантии — представитель коллегии магов Стор Золий, которому поручено передать вам знания в области магии, а второй мой сопровождающий — это генерал Гордой. Он позже хочет поговорить с вами о королевствах за горами.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Геннадий Ищенко читать все книги автора по порядку

Геннадий Ищенко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Приемыш 2 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Приемыш 2 (СИ), автор: Геннадий Ищенко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*