Kniga-Online.club
» » » » Владислава Сулина - Потаённых дел мастер

Владислава Сулина - Потаённых дел мастер

Читать бесплатно Владислава Сулина - Потаённых дел мастер. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Я понял. — сдержанно кивнул Зэйлфрид.

Зеркало вновь отразило его собственное лицо с предательски дёрнувшейся бровью.

* * *

Спустя час впереди показалась чёрная точка, которая быстро росла и в конце концов превратилась в большой город, обнесённый огромной каменной стеной, рассчитанной, по видимому, на штурм гигантов, но даже над этой стеной возвышались дома с остроконечными крышами, и прямоугольные дымящиеся трубы. Дымовая завеса над городом слегка заслоняла обзор, но зато создавала интригу.

На подъезде к городу пароход начал медленно сбавлять скорость, и сделалось видно, что стена порядком обветшала: местами в ней попадались более светлые участки, там где стену ремонтировали, кое-где камень покрылся сетью трещин. Если бы каким-то чудом гиганты с равнины восстали и вновь пошли приступом на город, хватило бы пары-тройки залпов, чтобы стена рухнула.

Ворота с ужасающим скрипом и скрежетом сомкнулись за последним вагоном, и пароход остановился перед приземистым красно-коричневым зданием с полукруглой крышей и часовой башенкой. Пассажиры хлынули из вагонов, а четверо «зайцев» спрыгнули на пути на другой стороне состава и поспешили скрыться в узких городских переулках.

— У меня в голове от ветра гудит. — пожаловалась Кира.

Её ещё слегка покачивало, поэтому Клауд поддерживал девушку под локоть.

— По другому в Дымный всё равно не попасть. — пожав плечами, сказал он. — Горожане чураются чужаков, боятся, что Дымный заполонят переселенцы.

По глубокому убеждению Киры, появлению переселенцев добрым жителям Дыма следовало опасаться меньше всего, ибо нужно люто ненавидеть собственное здоровье и не ценить устойчивость психики, чтобы добровольно поселиться в подобном месте. Город был похож на один большой завод со множеством переходов и лесенок между уровнями. Или на свалку. Дома поднимались на несколько этажей в высоту и стояли так плотно друг к другу, что, зачастую, имели одну стену на двоих. Чтобы попасть во внутренние дворы, приходилось проходить в узкие арки не больше обычной двери. Часто между домами не было вовсе никакого просвета, и перейти с одной улицы на другую, не обходя весь квартал, можно было только по шатким металлическим лестницам. Такие лестницы поднимались на крыши, опоясывали дома, так что прохожие ходили прямо перед окнами не только первых, но и верхних этажей. А ещё по всему городу были протянуты железные трубы для передачи сообщений: запечатанные капсулы отправлялись из конца в конец с помощью потоков воздуха, направленного через эти трубы. Несомненно удобное средство связи уродовало и без того не блещущий красотой город. И, конечно, дымящиеся трубы и смог вносили свою лепту. Правда, при всё при том, Дымный уже давно умчался по пути прогресса, опередив все прочие города обитаемого мира на много лет вперёд, и все признаки цивилизации, которыми «баловались» в Лан-вэй-Ритто или Авонморе, проистекали всё из того же Дымного города. Кстати говоря, здесь водился и такой признак «развитой экономической инфраструктуры», как магазины готовой одежды.

До своего незапланированного путешествия Кира и представить себе не могла мир, в котором обзавестись, скажем, новым платьем или курткой было бы настолько непростым делом. Даже самый великолепный портной потратит на пошив хорошей вещи никак не меньше недели. Поэтому, увидев магазин, Кира остановилась, секуду-другую молча разглядывала вывеску, а затем вошла внутрь, даже не озаботившсь проверить, следуют ли за ней остальные. Спустя пол часа девушка вернулась с обновками, а на хмурые взгляды друзей она отвечая безмятежной улыбкой.

После друзья отыскали гостиницу (Такере возмущался, заламывал руки и пытался взывать к состраданию, но принца внаглую проигнорировали) поближе к окраине города, чтобы не привлекать ненужное внимание. Не откладывая дело в долгий ящик, вечером следующего дня компания отправилась «на дело».

* * *

С приближением сумерек улицы сделались пустынны. Время от времени на пути им попадались неприветливые личности разной степени вооружённости и потрёпанности, однако нападать не спешили. Кира подозревала, что учтивостью местных преступных элементов они, главным образом, обязаны Фарлоку: с такими «внешними данными» великану не приходилось даже корчить устрашающую физиономию, он мог вообще ничего не делать и при этом служить гарантом спокойствия и безопасности.

Вобщем, Кира чувствовала себя так, будто они не сокровищницу идут грабить, а воскресным вечером собрались в кинотеатр, хорошо ещё, что она догадалась переодеться. Свой пёстрый наряд девушка сменила на штаны из плотной материи и рубашку кирпичного цвета. Вместо плаща купила куртку с капюшоном, достаточно тёплую, чтобы не мёрзнуть даже когда выпадет первый снег. Шляпу Кира выбросила и, по случаю, купила красный пиратский платок, надёжно скрывший её обстриженную шевелюру. По крайней мере, в новом образе она не так сильно выделялась в их компании. Попробовал бы кто теперь сказать, что она не дотягивает до авантюристки!

— У нас будет проводник. — предупредил Такере, когда они вышли из гостиницы. — Один из местных оборванцев. То ли Гальтер, то ли Гольтер… Они часто спускаются под землю, знают все ходы-входы, на сколько это возможно. Карту я, конечно, помню наизусть, но с человеком всё равно надёжнее.

— Главное, чтобы он не завёл нас к чёрту на кулички и не кинул. — проворчала Кира.

— Зачем бы? — удивился убийца. — Про сокровищницу я ему не говорил, только про место, куда нужно попасть.

— Если твой провожатый не дурак, то и сам догадается, что мы не на экскурсию идём. — Фарлок сплюнул в канаву.

— Не страшно, — мотнул головой Клауд, — я всегда смогу найти дорогу назад.

Возражать никто не стал: у самого знаменитого вора Сомногара не было причин хвастать и преувеличивать свои способности.

Проводник должен был поджидать их в переулке рядом с заводом, где отливали детали для пароходов: рабочие уже давно разошлись по домам, поэтому можно было не опасаться, что странную компанию заметят случайные прохожие. Улицы города освещались газовыми фонарями, стоявшими довольно далеко друг от друга, от чего освещённые участки казались островками света в тёмном царстве. Проходя мимо одного такого островка, Такере вдруг остановился, привлечённый плакатом, приклеенным к стене здания. Заинтересовавшись, друзья подошли поближе. Кира сунулась через плечо убийцы и присвистнула.

— Да я популярна как никогда! Можно взять на память? — Она сорвала бумагу со стены.

На плакате была изображена девушка похожая на неё саму, а надпись сверху сулила награду настоящими драгоценностями за поимку опасной преступницы. К плакату прилагалось описание.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Владислава Сулина читать все книги автора по порядку

Владислава Сулина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Потаённых дел мастер отзывы

Отзывы читателей о книге Потаённых дел мастер, автор: Владислава Сулина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*