Сара Бреннан - Невысказанное
«Не бойся, — сказал ей Джаред. — Он тебя не тронет. Я на подходе, и я прибью его».
Кэми сглотнула. Ее дыхание было таким громким в этом маленьком пространстве, свистящим и огненно-горячим, словно рев дракона в его пещере. Она боялась, что, возможно, Роб услышит ее. Кэми повернула голову настолько сильно, насколько могла, и вместо Роба Линберна посмотрела на темный камень. Она обратила свои мысли к Джареду. «Поторопись».
Лощина сжалась плотнее вокруг нее, словно каменный кулак. Камень прижимался к ее спине, бокам, и лицу, холодя ей губы. Это сжатие, казалось, проходило через все ее тело и обещало стереть ее кости в порошок. Она ничего не могла поделать: она издала небольшой, приглушенный вскрик от нестерпимой боли.
Роб Линберн издал тихий, радостный крик.
— Выходи, — позвал он.
Кэми осталась там, где и сидела. Камни сильнее сжались вокруг нее. Она не знала, что случится сначала: ее раздавит или она задохнется. Темное смятение ее разума прорезал холодный, ясный ужас Джареда.
Если она отсюда сейчас же не выйдет, то погибнет. Ей придется испытать судьбу с Робом.
— Выходи, — повторил Роб. — Или будешь погребена заживо.
Она попыталась приказать камню расступиться, но ей нечем было дышать, а у него была ее кровь. Кэми издала небольшой сдавленный возглас в знак согласия. Камни отступили от нее, дав немного свободы всему ее телу. Она повернула лицо к свету и начала выталкивать себя наружу, сдирая руки и колени в кровь.
Роб возвышался над ней, стоя против солнца. Он улыбался и выглядел, как надежный дядюшка Джареда. В его руке блестел нож.
Кэми взглянула на него. Перед глазами все плыло, так что его золотистые волосы сливались с осенней листвой. Она прокашлялась и прошептала, тихо и хрипло, с болью в каждом слове:
— Я разорву связь.
Джаред бежал через лес, деревья и свет сливались в одно пятно. Он слышал Холли и тетю Лиллиану, которые бежали за ним, ни одна из них не могла бежать с ним в одном темпе. Холли еще выкрикивала какие-то вопросы где-то позади. Тетя Лиллиана уже бросила спрашивать.
Биение сердца Джареда отдавалось в ушах громче, чем их шаги или голоса. Большая его часть была с Кэми, которую окружал и сжимал камень. Он думал, что ничто не сможет его остановить, как вдруг из-за деревьев выскочили Анджела с Эшем.
Волосы Анджелы запутались, из них торчали веточки и листья. Ее рот скривился, а в одной руке раскачивалась спутанная цепь. Она была готова использовать ее. Вторая ее рука была в руке Эша. Он выглядел так, будто тоже неистовствовал, но не был готов к этому, как Анджела. Его лицо было искажено, а на щеках виднелись слезы.
Мгновение они стояли, уставившись друг на друга.
А потом Холли нарушила тишину, кинувшись к Анджеле.
— Господи, Энджи! — воскликнула она, обнимая ее за шею. — Что произошло?
Анджела вздрогнула и застыла, казалось, она собиралась что-то сказать, но сдержалась. Ее лицо изменилось, а озлобленность отступила. Она бросила руку Эша и подняла свою собственную, чтобы нежно прикоснуться к светлым волосам Холли.
Эш казался очень одиноким. Джаред своим локтем почувствовал присутствие и поглядел в ту сторону, увидев тетю Лиллиану, поравнявшуюся с ним. Она пристально смотрела на своего сына.
— Да, Эш, — сказала она, своим невыносимо спокойным голосом. — Что произошло?
Эш сглотнул и вдруг стал выглядеть невинно, как герой из книг про ужас в лесу. Джаред задумался, сколько ему пришлось потренироваться, чтобы вот так невинным взглядом смотреть на свою мать. Никола Прендергаст умерла в ту ночь, когда обратилась к Эшу за помощью. Джаред готов был поспорить, что Эш рассказал об этом своему отцу.
— Твой муж убивает людей, — решительно сообщил ей Джаред. — И мне кажется, что Эш об этом знал. И мне плевать, кто из нашей семьи является худшим монстром, потому что у него Кэми. Нам надо немедленно добраться до карьера!
Глаза Анджелы сузились, озлобленность вернулась. Она была готова воспользоваться своей цепью. Впервые Джаред чувствовал полное согласие с ней, и его губы искривились в ответ в безмолвной ярости.
А потом они все побежали, Анджела держала руку Холли и потащила ее вместе со всеми, Эш и Лиллиана за ними. И по-прежнему большая часть Джареда была с Кэми, наедине с убийцей и в попытках сторговаться.
«О, Господи, пожалуйста, не делай этого, — умолял он ее. — Пожалуйста, продержись еще. Мы уже близко».
Кэми тараторила, не обращая внимания на то, как надломился ее голос, пытаясь повторить свой обычный репортерский тон, увлекая кого-нибудь в интервью силой настоящего убеждения.
— Вот почему Вы пришли ко мне домой и говорили, что именно я должна разорвать связь. Вы вербовали чародеев, которые, как считали, согласны с Вами насчет лучшего способа получения силы… Вы пытались завербовать приезжего из Лондона; так почему же Вам не подошел собственный племянник? Если я умру, он умрет. Но Вы пришли ко мне и попросили разорвать связь, потому что не хотели, чтобы он умер, и не хотели, чтобы его сила была неразрывно связана со мной. Вы хотели его освободить? Я его освобожу.
Кэми увидела внезапное обдумывание всех «за» и «против» в глазах Роба. Он должен поверить, что у нее есть причина для разрыва связи.
— В своем саду я сказала Вам, что, возможно, я хотела бы уже это сделать, — продолжила Кэми. — У меня не было причин лгать. Может, я и получила бы магию, но люди не должны быть связаны таким образом. Я не хочу, чтобы кто-нибудь из нас был паразитом. Я не хочу слышать его голос у себя в голове, его чувства, пробегающие через меня, будто болезнь. Я хочу быть сама по себе. Короче, я думала о разрыве связи. Я клянусь, что сделаю это. — Она остановилась, переводя дыхание, а в горле застрял только долгий, беззвучный крик боли.
Сейчас Джаред мысленно затих. Ей пришлось быть убедительной, а истина убедительней всего. Ничто из того, что она сказала, что чувствовала, ничто из того, что она сказала, чего хотела, не было ложью.
— Сделаем это прямо сейчас, — приказал ей Роб.
Кэми засомневалась.
— Я предпочел бы, чтобы мой племянник умер, нежели стал твоим рабом, — сказал Роб. — И я не собираюсь ждать, пока ты оправишься и применишь ко мне свою украденную магию. — Он подобрал нож Эша со дна карьера, меньших размеров, но резьба на его рукоятке была схожа с тем, что он держал в руке. Он предложил его Кэми, лезвием вперед. — Так давай сделаем это сейчас. Или я освобожу его, перерезав тебе горло.
— Я не понимаю, чего Вы от меня хотите! — Кэми взглянула на нож и взвесила свои шансы в борьбе с Робом. «Никаких», — подумала она, учитывая его силу и досягаемость.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});