Майкл Салливан - Восход империи
— И он не старик, — горько сказал доктор.
Ариста знала, сколь беспомощным и ненужным чувствует себя старый лекарь.
— Доктор, ваш опыт и знания просто необходимы при уходе за ранеными. Как только склад будет наш, мы с вами бросим все силы на то, чтобы оказать им помощь.
Они снова от начала до конца обсудили план восстания и возможные непредвиденные обстоятельства. Что делать, если соберется слишком мало народу? А если им не удастся взять склад? Что если гарнизон не пойдет в атаку? Они разрабатывали запасные варианты до тех пор, пока не убедились, что все продумано до мельчайших деталей.
По окончании их маленького военного совета доктор Геранд достал бутылку рома и попросил госпожу Данлап принести стаканы.
— Завтра утром мы идем в бой, — сказал он. — Некоторые из тех, кто сидит за этим столом, уже не увидят заката. — Он поднял стакан. — За тех, кто падет, и за нашу победу.
— И за прекрасную даму, благодаря которой это стало возможным, — добавил Эмери.
Они подняли стаканы и выпили. Ариста пила вместе со всеми, но напиток показался ей горьким.
Принцесса лежала без сна в маленькой комнатке напротив спальни госпожи Данлап. Комнатка была меньше, чем покои ее служанок в Медфорде. Между стенами и кроватью было так мало места, что Аристе пришлось ползком по матрасу добираться до изголовья. В стене было крошечное окошко, а из мебели — только небольшая полочка для свечи. Ариста никак не могла заснуть. Битва за город начнется через несколько часов. Принцесса испытывала нервное перевозбуждение, снова и снова перебирая в голове меры предосторожности.
«Все ли я сделала, чтобы хорошо подготовиться?»
К добру или нет, но завтра все изменится.
«Простит ли меня Алрик, если я погибну? — Она горько усмехнулась. — А если выживу?»
Она смотрела в потолок, размышляя, нет ли какого-нибудь заклинания, которое помогло бы ей уснуть.
«Магия».
Не прибегнуть ли к ней во время завтрашнего сражения? Нервно потирая пятки друг о друга и прислушиваясь к стуку дождя по крыше, она перебирала в голове разные идеи.
«Я смогла вызвать дождь, что еще я могу? Создать армию призраков? Напустить огненный дождь? Заставить землю разверзнуться и поглотить вражескую армию?»
Она была уверена только в одном: она могла заставить кровь закипеть. Эта мысль отрезвила ее.
«А вдруг я не сумею вовремя остановиться, и тогда кровь закипит у кого-нибудь из наших… или у Эмери?»
Когда она вскипятила воду в Шеридане, висевшая рядом мокрая одежда тоже зашипела и от нее пошел пар. Магия была исключительно сложным делом. Может, со временем она освоит ее, но пока Ариста чувствовала пределы собственных возможностей. Теперь ей стало ясно, почему Эсрахаддон учил ее вызывать дождь. Раньше она думала, что волшебник насмехается над ней, предлагая невыполнимую задачу. Теперь же поняла, что вызвать дождь — легко и безопасно. Целью, на которую следовало направить усилия, было огромное небо, а само действие ничем не было ограничено, как если бы человек, бросающий камень, целился сразу во всю землю. Она догадывалась, что основной процесс одинаков для любого заклинания — призыв силы, концентрация внимания и слаженность движений и звуков. Но мысль о том, чтобы направить столь своенравную силу на определенную цель, пугала ее. Поняв, что, окажись Ройс и Адриан той ночью на холме, они погибли бы вместе с серетами, Ариста содрогнулась от ужаса. Она не сомневалась, что, прибегнув к магии, сможет победить гарнизон, но не исключала, что одновременно убьет всех в Ратиборе. Возможно, она могла бы с помощью Искусства призвать молнию или огонь, чтобы поглотить солдат, но это было бы равносильно попыткам человека, едва начавшего заниматься музыкой, сочинить и исполнить целую симфонию.
«Нет, я не могу так рисковать».
Она обратилась к более насущным вопросам. Достаточно ли у них бинтов? Надо помнить о поддержании огня, чтобы под рукой были горячие угли для прижигания ран.
«О чем я еще не подумала?»
Раздался тихий стук в дверь. Ариста подтянула одеяло к шее, поскольку на ней была только тонкая ночная сорочка, которую одолжила госпожа Данлап.
— Войдите!
— Это я, — сказал Эмери. — Надеюсь, я вас не разбудил.
— Пожалуйста, входите, — ответила она.
Эмери открыл дверь и встал у изножия кровати. Он был одет только в штаны и рубаху, которая была ему велика.
— Мне не спалось, и я подумал, может, вам тоже не спится.
— Кто бы мог подумать, что, когда ждешь, чтобы узнать, умрешь ты или выживешь, так трудно уснуть. — Она пожала плечами и улыбнулась.
Эмери улыбнулся в ответ и огляделся, гадая, как ему войти. Ариста села на постели и подложила под спину две подушки.
— Присаживайтесь, — сказала она, поджав ноги, и похлопала ладонью по одеялу.
Он неловко присел на самый край матраса, который слегка прогнулся под ним.
— Вам страшно? — спросила она, слишком поздно осознав, что женщина не должна задавать мужчине подобные вопросы.
— А вам? — ответил он, подтягивая колени и обнимая их руками.
В свете луны его босые пальцы казались очень бледными.
— Да, — сказала она. — В отличие от многих, я даже не иду на передовую, но все равно умираю от страха.
— Вы сочтете меня жалким трусом, если признаюсь, что мне тоже страшно?
— Я посчитала бы вас глупцом, если бы вы это отрицали.
Он вздохнул и уткнулся подбородком себе в колени.
— В чем дело?
— Если я кое-что расскажу, обещаете хранить это в тайне? — спросил он, не поднимая головы.
— Я посол. Это моя обязанность.
— Видите ли, я еще никогда не участвовал ни в одном сражении. Я никогда никого не убивал.
— Полагаю, почти все, кто завтра пойдет в бой, могут сказать о себе то же самое, — заметила она, надеясь, что он подумает это и о ней. Она не могла сказать правду об убитых ею рыцарях. — Не думаю, что многие из этих людей когда-либо держали в руках меч.
— Некоторые держали. — Он поднял голову. — Адам воевал с армией Этельреда против газели в битве, которая прославила лорда Руфуса. Ренкин Пул и Форрест, сын серебряных дел мастера, тоже воевали. Поэтому я назначил их командующими. Дело в том, что все смотрят на меня как на героя войны, а я даже не знаю, смогу ли сражаться или брошусь бежать, как никчемный трус. Я могу упасть в обморок от одного вида крови.
Ариста взяла его за руку.
— Если я в чем-то и уверена, — она посмотрела ему в глаза, — так это в том, что вы будете храбро сражаться. Вы просто не можете поступить иначе. Похоже, это у вас в крови. Людей не обманешь. Они чувствуют вашу врожденную храбрость, поэтому все так верят в вас. И я тоже.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});