Виктор Исьемини - Дыхание осени
Бедная толстуха подумала, что если она ответит утвердительно, ей не миновать ужасной расправы и отрицательно замотала головой.
— Так что, не нравится?
— Смилуйтесь, добрая госпожа! — прохрипела женщина. — Я всем премного довольна.
— И лягушки нравятся? — наседала принцесса.
— Премного довольны, госпожа… — лепетала толстуха, — очень даже нравятся, всей душой, очень даже премного благодарные мы…
— Значит, не желаешь, чтобы мы убрались, а ваш граф возвратился? Ох, он вам, изменникам, задаст! Но лягушек носить не велит, на это у него мозгов не хватит! Ну, что, уйти нам? Говори, имперский маршал ждет!
Тетка ошалело переводила взгляд с Глоады на рыцаря. Наверное, она решила, что маршал — фальшивый. Ну, еще бы, стал настоящий маршал империи совать голову в львиную пасть! Наверное, злобная ведьма из болот только и ждет, чтобы честная женщина сказала неугодное — и тут же быть беде! Торговка собралась с духом и выпалила:
— Не покидайте, госпожа! Не оставляйте нас, не уходите! Мы всем премного довольны!
— Ага, — ухмыльнулась болотница, — нравится вам! Ну ладно, тогда я еще придумаю, чем вас развлечь. А чем торгуешь? Рыбкой?
— Рыбкой, госпожа. Муж ловит, я продаю. Рыбак муж-то.
Громко квакнула лягушка. Но не та, что на веревочке, та уже издохла на жаре. Глоада шагнула к прилавку и сорвала плетеную крышку с широкой миски, стоящей перед торговкой. Там в воде вяло шевелились лягушки — пользуясь новыми порядками, рыбак с женой теперь приторговывали лягушками, благо теперь на них в Адноре возник устойчивый спрос.
— Ага, — обрадовалась принцесса, — вот оно в чем дело! Длань Гилфинга указала нам эту славную толстую женщину. Торгуй дальше, дура… а ты, прекрасный сэр Брудо, сам видишь: мы не уйдем, мы нужны этому городу! И он нужен нам!
Маршал подумал, что на этом визит можно и закончить — он уже видел достаточно. Гостеприимные господа были так любезны, что проводили его до ворот. На прощание Глоада сказал:
— Приезжай еще… если осмелишься. В сущности, здесь скучновато, а ты нас развлек.
…На дороге маршала поджидали гвардейцы. Они, должно быть, уже не ждали увидеть командира живым, так что были его появлением больше удивлены, чем обрадованы.
— Ну, ваша милость, — вздохнул старый оруженосец, — видал я в жизни всяких смельчаков, но это…
— Ничего, зато теперь я, кажется, знаю достаточно… Скажи-ка, а тот крошечный парень, который всегда вертелся около императора… как его?
— Шут? Полгнома?
— Во-во, он самый! Он все еще жив? Так неудобно, когда проспал полгода и не знаешь, кто нынче жив, а кто нет.
— Живехонек, ваша милость! Отправился с его императорским величеством в Сантлак!
— Вот и славно. Будет ему работенка!
Сэр Брудо решил, что страшный некромант и его злобная подруга озабочены лишь одним — как бы повеселиться… на свой, негодяйский манер, разумеется. Значит, нужно придумать для них забавы — пока эта парочка будет при деле, империи ничего не грозит. И никто лучше Коклоса не сумеет придумать, чем их занять. Благородный сэр Полгнома — великий герой, ему и продолжать эту войну!
ГЛАВА 43 Ничейные Поля
Несколько минут Ингви разглядывал армию людей и прислушивался к выкрикам.
— По-моему, они называют вас трусами, — перевел наконец, — требуют, чтобы шли с холмов вниз.
— Как глупо, — Кендаг пожал плечами, — с чего бы нам спускаться, если мы нарочно выбрали эту позицию? Пусть нападают, если хотят, мы не боимся. Едва подойдут поближе, засыплем стрелами, они отсюда — как на ладони. Зачем нам спускаться?
— У них собственные представления о доблести, — пояснил Ингви, — примитивный народ! Они все здесь? Или какие-то орды еще на подходе?
— Не могу сказать точно, — признался лорд, — надеюсь, собрались все. Их и так вполне достаточно, чтобы победа принесла нам славу.
— Если так, то мы имеем дело с последней волной нашествия. Пока что — последней. Эти кочевники выглядят довольно организованными… я встретил ваш конвой с пленными, те были похуже, а?
— Так и есть.
— Стало быть, эти были доминирующим племенем в своем регионе… короче говоря, тех, кто пришел сюда или в Альду до сих пор, гнали, подталкивали в спину, а эти шли позади всех. Их никто не гонит. А, верно! Я вижу, всем заправляют шаманы… этим нужны эманации Гангмара, а они сильны в Короне. Вот шаманы и стремятся туда.
— Я так и объяснил лордам. Ингви, по правде говоря, ты в самом деле появился вовремя. Станут рыцари Альды сражаться на нашей стороне?
— Если дойдет до схватки, то, конечно, станут. Ведь мы союзники!.. Однако хотелось бы избежать кровопролития. Смотри-ка, что они там затеяли? Поеду поближе, попробую поговорить. Если я мог разобрать язык аршванов, то, наверное, и с этими как-то смогу столковаться.
Ингви стащил перчатку и поскакал на равнину — к чужакам. Он демонстрировал голую ладонь, поднимая повыше этот символ мирных намерений. Вряд ли дикари поняли бы смысл Гунгиллиных ветвей, да в серой степи и не нашлось бы зеленых побегов, чтобы соорудить этот знак. Но поднятая рука — достаточно ясно.
Дикари между тем уже успели устроить между собой спор. Пока воины выкрикивали ругательства в адрес орков, предводители начали пререкаться. Вожди с их колесницами съехались в центре перед толпой соотечественников, среди них стояли шаманы с посохами. Видимо, между теми и другими не было согласия относительно дальнейших действий. Когда Ингви поскакал к ним, стало тише, варварам надоело без толку надрывать глотки. Ингви приблизился к группе вождей и натянул поводья. На него не нападали — стало быть, признали его полномочия посланника.
Вожди и шаманы разглядывали доспехи демона и его коня, то и другое было им в новинку. Шаманы, разумеется, уловили, что от незнакомца веет магией. Они стали переговариваться, украдкой тыча пальцами в Ингви. Быки, запряженные в колесницы, задирали тяжелые головы и с шумом втягивали воздух, исследуя незнакомые запахи — тогда между их многослойных доспехов можно было видеть широкие влажные ноздри. Иногда животные издавали негромкое протяжное мычание.
— Что вы за народ? — спросил Ингви. — Понимаете мои слова?
Шаманы и вожди стали кричать в ответ, стараясь переорать друг друга. Язык их напоминал речь людей с Архипелага, хотя и имел явные отличия, они говорили более гортанно и резко, чем островитяне. Ингви понял так, что народ именуется «кувланы», они пришли в поисках давних врагов, зенгедов, которые сбежали, похитив стада, принадлежащие кувланам.
— Чтите ли вы Великого Черного? — задал демон новый вопрос. Он не знал, каким именем назвался Гангмар, когда обучал магии кувланских шаманов, но уж великим и черным он должен был оказаться обязательно. Вожаки орды пошептались минуту и нестройно заорали в ответ. Шаманы кричали куда громче.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});