Даринда Джонс - Седьмая могила без тела
И в этот самый момент я почувствовала, как на моей руке сжимаются холодные пальцы. Мертвая «светская львица» куда-то меня тащила, как будто я валялась на рельсах перед несущимся поездом, а она пыталась меня спасти. Ее глаза превратились в блюдца, а рот открылся, словно она собиралась закричать.
А потом я услышала низкое, утробное рычание. Буквально в паре сантиметров от собственной шеи. Повернулась и успела заметить, как Рейес бросается на серебристо-черные очертания зверя. Чудовище было так близко, что я чувствовала на щеке его обжигающе горячее дыхание, от которого волосы встали дыбом.
На этот раз часы замедлили свой ход сами по себе, и я в ужасе смотрела, как из ниоткуда появился второй адский пес и перехватил Рейеса в полете. Сила зверя была настолько невероятной, что Рейес сразу стал падать, как пловец, совершающий прыжок в воду. Вместе с псом они пролетели над нами с Ошем и упали на землю, подняв столб пыли. Перед моими глазами разворачивалась смертельная схватка, а я увидела только влажный блеск клыков зверя за секунду до того, как они глубоко погрузились в ребра Рейеса, разрывая плоть и ломая кости. Но Рейес даже виду не подал, что что-то почувствовал. Оторвав от себя пса, он одним молниеносным движением свернул ему шею. Однако первый уже приспосабливался к изменениям во времени. Поискрив серебром, пес помотал головой и бросился в атаку, вцепившись зубами в плечо Рейеса.
Беда в том, что Рейес дрался с третьим. А второй, которого он только что вырубил, уже приходил в себя. Я поняла, в какое бесполезное сражение мы ввязались. Псов невозможно победить.
Один из них сомкнул зубы на бедре Рейеса, и Рейес упал на одно колено. Я собиралась броситься на помощь, но не успела. Ближайший к нам пес напал на Оша, и они покатились по земле. Как только я осталась одна, еще один зверь вцепился зубами мне в щиколотку и потащил в лес. Женщина в белом выпустила мою руку и, заметив очередного бегущего ко мне пса, выпрямилась, готовясь к бою. Решительно расправив плечи, она встала на пути у монстра. Но тому хватило одного прыжка, чтобы сбить «светскую львицу» с ног. В ночной тишине его рев показался мне громом среди ясного неба.
И тут я поняла всю важность того, что происходит. К нам явилась вся Дюжина целиком. А призраки, шпионы Рейеса, сражались бок о бок с нами с такой свирепостью, какой я даже не ожидала.
Я попыталась пнуть пса, который тащил меня в кусты, но этим только помогла ему ранить меня еще сильнее. Вскрикнув от боли и дикого страха за Рейеса, я выгнулась, чтобы хоть что-то рассмотреть. Теперь я четче видела зверя, с которым дрался Рейес, потому что они оба были испачканы в крови. Где-то вдалеке кто-то рычал, но Оша я так и не разглядела.
Страх разгорелся бушующим пожаром. Я снова пнула пса, и на этот раз он меня отпустил. А через секунду навис надо мной огромной массой, как целый дом. На меня опустилась здоровенная лапа, накрывшая половину грудной клетки. Ребра затрещали.
В отличие от призраков, почти прозрачные адские псы в темноте были едва различимы. Но в лунном свете серебристой пылью мерцал черный мех, высвечивая то плечо, то ухо. Я посмотрела вниз. Моя шея была зажата между двумя огромными когтями, поверх которых мне с трудом удавалось замечать окружающий мир. Пес пригнулся, оказавшись со мной нос к носу. От желания оторвать мне голову у него подрагивала пасть. Он зарычал, и вдруг послышалось другое рычание. Появилась еще одна собака и подползла так близко, что не оставалось сомнений: она готова драться с моим мучителем не на жизнь, а на смерть.
Артемида просунула голову между моим лицом и мордой адского пса и поднялась на все четыре лапы, заставив его отступить. Пусть всего на пару сантиметров или на пару секунд, но я радовалась тому, что она выиграла мне время. От ярости ее трясло. В оскалившейся пасти поблескивали страшные клыки. Артемида явно не думала о том, что сильно уступает псу в размерах. Вспомнилось, что однажды у дома я видела, как чихуахуа напала на огромного питбуля. В основном, конечно, с лаем. Прелестный питбульчик совсем растерялся, не зная, что и думать о миниатюрном агрессоре, и, казалось, волновался исключительно о собственных лапах, пока чихуахуа прыгала вокруг него, тявкала и пыталась укусить. Но Артемида выглядела по-настоящему пугающе. Она медленно двинулась вперед, как Давид, теснящий Голиафа.
Мне хватило времени дотянуться до ботинка. Сделав глубокий вдох, я нащупала рукоять Зевса, вытащила его и с размаха всадила в адского пса, ощутив сопротивление, когда лезвие вошло в плоть где-то сбоку. Однако зверь с дикой скоростью извернулся и сомкнул зубы у меня на руке до самой кости. От боли потемнело в глазах.
Артемида воспользовалась шансом, бросилась вперед и вцепилась зубами в шею пса. Вот только можно ли их ранить? Могла ли Артемида на самом деле причинить чудовищу хоть какой-то вред? От веса лапы на груди все еще было тяжело дышать. Внезапно меня пронзило такой болью, что казалось, будто тело разорвали пополам. Пес сломал мне ребро. Я вскрикнула, когда сломалось второе. Глаза закатились, к горлу огромной волной подступила тошнота. Я почувствовала, как осколки проткнули легкое и оно наполняется кровью. Дышать стало еще тяжелее, а зверь продолжал драться с Артемидой, используя меня как трамплин.
Кое-как мне все-таки удалось осмотреть поляну. Рейес дрался сразу с несколькими псами, словно его совершенно не волновали ни зубы, ни когти, ни кошмарная кровопотеря, ни даже тот факт, что живыми нам отсюда наверняка не уйти. Его лицо было лишено всяких эмоций, каждое движение подчинялось отточенным инстинктам. Вырвавшись наконец из месива, он побежал ко мне. Но по пути на него набросился еще один монстр. Рейес пригнулся, проскользнул под зверем и, схватив за мех обеими руками, впечатал в землю. Пес взвыл, а Рейеса уже повалил другой. Они покатились по поляне и оказались еще дальше от меня, чем были до сих пор. На ум пришла мысль, что это и было целью псов – не давать Рейесу ко мне приблизиться и попутно покалечить его как можно сильнее.
Стиснув от боли зубы, я закрыла глаза и стала накапливать энергию, пока молекулы не сжались, превратившись в мраморную твердь. Словно пар, которому нет выхода, давление росло и росло. А секунду спустя из меня наружу вырвался свет и вспыхнул в воздухе ядерной бомбой.
Стоявший надо мной зверь вздрогнул и, поскуливая, отступил. Его затрясло, он упал, но тут же поднялся. Потом тряхнул головой и фыркнул, как будто запахло чем-то вонючим. Я осмотрелась, чтобы понять, что произошло.
Оказалось, от меня никакого толку. Всего на несколько секунд псы ошеломленно замерли, но быстро пришли в себя. Рейесу хватило времени только встать на ноги, как на него опять обрушился зверь.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});