Алексей Пехов - Ветер полыни
Гаррет поймал мой взгляд и неожиданно произнес:
– Вы все же ухватили свой ветер за хвост, парень. Сожалею.
Я, не понимая, нахмурился, и тогда он кивнул в сторону улицы, а затем отошел от окна, уступая мне место. Я посмотрел вниз. У дверей стояла позолоченная карета, запряженная четверкой лошадей. Из нее выбралась старуха. Я не мог узнать ее до того момента, пока она не подняла глаза и не увидела меня в оконном проеме.
Проказа!
Целительница улыбнулась мне так, словно я был единственным и горячо любимым внуком, наконец-то вернувшимся под крылышко дорогой бабушки…
В этот момент я на самом деле проснулся.
Судя по солнцу, освещавшему низкую крышу соседнего дома, было позднее утро. Конечно же, никакого Гаррета в комнате не было и быть не могло. Мы с вором расстались еще в особняке Йоха, и вряд ли встретимся снова где-нибудь, кроме моих дурацких снов.
Чувствуя себя совершенно опустошенным, я вяло побрызгал в лицо холодной водой из таза. Кое-как одевшись, поплелся к окну. Отдернув занавески, бросил взгляд вниз и резко втянул в себя воздух сквозь стиснутые зубы.
Возле входа в трактир стояла запряженная четверкой лошадей позолоченная карета.
Лаэн жалобно застонала во сне и, проснувшись, резко села на кровати:
– Она рядом! Надо бежать!
– Слишком поздно, – с горечью сказал я.
Едва завернувшись в простыню, мое солнце босиком подбежала к окну, выглянула и тихо охнула:
– Спаси нас Мелот!
В этот момент в дверь постучали.
Я схватился за топорик, Лаэн бросилась к столу, где лежал взведенный арбалет.
– Кто?
– Это Шен, – раздался тихий ответ. – Открывайте немедленно.
Да. Голос Целителя. Но весь вопрос – один ли он? И нет ли рядом того, кто держит нож у его горла?
– Сейчас, – отозвалась Лаэн, лихорадочно одеваясь.
– Открывайте быстрее! – не выдержал тот. – У нас мало времени.
Я не поддался на его просьбы до тех пор, пока арбалет в руках моего солнца не нацелился на дверь. Мы приоткрыли ее с таким расчетом, чтобы едва мог протиснуться один человек. Как только Ходящий оказался в комнате, я повернул ключ в замке. Парень, белый точно мантия некроманта, увидел растрепанную и едва одетую Ласку с арбалетом наперевес и нервно хихикнул:
– Значит, вы уже знаете. Видели ее?
– Нет.
– А я видел. Проказа! Как с картинки. Минок пятнадцать назад приехала. Она в зале. Но Бездна разберет, о чем говорит. Про нас, кажется, не догадывается.
– Хорошо, если так.
– Надо уходить.
– Как ты пройдешь мимо нее? Лестница только одна.
– Знаю! – огрызнулся Целитель. – Но должен быть чердак. Мы, как-никак, на втором этаже. С чердака на крышу. Поучишься прыгать. Растрясешь жирок.
– Нас увидят, – не согласился я. – К тому же, переломаем все кости, крыши здесь не альсгарские. Черепицы нет. Одна солома. Так что сидим здесь и молимся, чтобы гроза прошла мимо.
– Поздновато молиться, – вздохнул Целитель, но с тем, что я сказал, согласился. Понял, что так просто выскользнуть у нас не получится. – Держи.
Он протянул мне костяной наконечник для стрелы. Что же. Возможно, эта штука спасет нам жизнь. Пока я возился, Шен вооружился ножом с лезвием из того же материала и, подобравшись к окну, осторожно выглянул на улицу.
– Все будет хорошо, – утешил я Лаэн, завершая работу.
Она в ответ улыбнулась, показывая, что нисколько не сомневается в моих словах, но по ее глазам было видно, что Ласка перепугана не меньше моего.
Мой кошмар стал явью.
– Вот она! – прошептал Шен.
Держа лук наготове, я подошел к Целителю.
Проклятая стояла возле кареты, беседуя с трактирщиком. Тот подобострастно кивал.
– Сдал, с-с-скотина, – зло прошипел Ходящий. – Чую. Сдал.
– Если бы так, мы бы здесь уже не сидели. Заткнись, – попросил я его, но он не послушался:
– А, может, прикончить ее?
– Что?! – мне показалось, я ослышался.
– Стрела. После нее даже Проклятая не выживет. Один выстрел. А, Нэсс?
Проказа стояла ко мне вполоборота, и до нее было не больше двадцати пяти ярдов. Плевое расстояние для опытного стрелка. Промахнуться невозможно. Надо всего лишь решиться. Один выстрел, и та, чьим именем в течение пяти веков пугали целую страну, навечно отправится в Бездну.
Один точный выстрел.
И все.
Тварь умрет, так и не узнав, кто ее убил. И не будет одной из Шести. Вся беда лишь в том, что я не готов обменять жизнь жены на жизнь Проклятой. С многочисленной охраной Проказы нам никогда не справиться.
И поэтому я опустил лук.
Внизу раздались команды, щелкнул кнут, и карета, под гиканье кучера, укатила.
– Я не знаю, правильно ли ты поступил, Серый, – тихо сказала Лаэн.
Я посмотрел на нее, и она не опустила глаз, прекрасно понимая, почему я оставил ведьме жизнь.
– Зато я знаю.
– Струсил? – голос Шена дрожал от обиды и разочарования.
– Дурак ты, – беззлобно ответил я, ослабляя тетиву.
– Тебе представился шанс убить Проклятую! Она была в наших руках! Ты! Продажный гийян! Или, чтобы ты сделал свою работу, мне следовало заплатить тебе за ее душу?!
И вот тогда я не выдержал и дал ему в зубы.
– Мелот рассудит, кто был прав. Я или ты. Вставай и вытри кровь. И очень тебя прошу – без глупостей. Иначе я разозлюсь.
Но мое предупреждение пропало втуне. Я был готов к такому повороту событий, поэтому без труда отбил достаточно сильный удар и дал Ходящему левой под дых.
– Прекратите, идиоты! – крикнула Лаэн. – Хватит, Шен! Хватит, Нэсс! Не сейчас!
Удивительно, но ее вмешательство подействовало на нас, точно ушат холодной воды.
– Мы еще продолжим, – пообещал мне Ходящий, сплевывая кровь с разбитых губ.
Я пожал плечами и стал быстро собирать вещевой мешок. Лаэн занялась тем же. Было видно, что она с трудом сдерживается, чтобы не напуститься на меня за эту глупую драку. Не разговаривая друг с другом, мы спустились вниз. Хозяин находился в зале и протирал пустые столы.
– Что случилось? – удивился он, глянув на Шена.
– Упал с кровати, – солгал тот.
– Беда какая, – с сомнением в голосе произнес трактирщик. – Вы уже уходите?
– Пора.
– Даже на завтрак не останетесь?
– Спасибо, мы не голодны, – поблагодарил я. – А скажи-ка, любезный. Кто это приезжал к тебе? Я видел из окна карету.
– Старая госпожа. Путешествует. Сейчас живет у господина Алига, который лошадок разводит. Госпожа покупает у меня холодный шаф. Вот уже недели две приезжает и очень щедра.
– Часто приезжает?
– Да поди каждый день. А что такое?
– Лошади у нее хорошие. Вот думаем, не продаст ли?
– Чего не знаю, того не знаю. Вы ее дождитесь, да спросите сами, если желаете. Завтра обязательно будет. А хотите – так сходите в поместье. Далековато, правда, пешими, так я племянника могу попросить. Он за сол свозит.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});