Сергей Садов - Начало пути (СИ)
Когда Леша с отцом разместились в гостиной Ленайры и лениво потягивали чай, отходя от представления внизу, Юрий Петрович задумчиво протянул:
— Признаться, я ожидал от всего несколько… более представительной церемонии.
Ленайра пожала плечами.
— Понимаю, что вы сравниваете все со своим миром. Но тут есть одна тонкость — у вас церемония сама по себе ничего не значит, но чтобы все же выделить ее, она организуется как можно более пышно и торжественно. У нас же… к чему вся торжественность, если главное в заключенных магически, подчеркиваю, магически, договорах. Подтвержденных магией. Значит, главное не в торжественности, а в правильности проведенного ритуала. А если он проведен правильно, то совершенно неважно, насколько он торжественен. Сейчас же нашу помолвку не в силах разорвать никто, кроме меня или Леши.
— Логично, — согласился Юрий Петрович. — Что же касается вашей помолвки… есть еще один способ.
— Есть, — не стала спорить девушка. — Потому и важно пока хранить тайну моего жениха. К тому же с магической помолвкой есть еще одна тонкость — убийца любого из помолвленных магией никогда ни при каких обстоятельствах не сможет стать моим женихом или мужем, или же невестой и женой вашего сына.
— Так убийцу еще найти надо…
Ленайра замотала головой.
— Чтобы он предстал перед людским правосудием — да, безусловно, надо. Но вот для магии все это совершенно неважно. Насильственный разрыв магической связи бьет по всем причастным, неважно, сам он наносил удар или нанял кого. Это оставляет след в ауре. Маги его не обнаружат, увы, но при попытке создать новую связь жениха и невесты убийцу настигнет такой удар… хорошо, если просто умрет, а может превратиться в полусумасшедшего калеку.
— То есть…
— Да. Если кто-то хочет построить свои планы на гибели моего жениха, чтобы освободить место для себя… ну не знаю, что ему нужно сделать, чтобы остаться в стороне. Но вот мой брат — совсем другое дело. Что бы там дед ни говорил, но я Джейру не очень верю.
— А он сам не пострадает? — заинтересовался Леша.
— Тот, кто вредит кровной родне, тем более в Древнем Роде, пострадает всегда. Проблема в том, что Джейр почему-то не очень серьезно относится к этому, считая все выдумкой. Может в обычных аристократических семьях так и есть, а с учетом того, с кем он водится, думаю именно оттуда идут все его идиотские идеи.
— Как я понимаю, у ваших Древних Родов очень серьезные ограничения?
Ленайра кивнула.
— Совершенно верно, Юрий Петрович. Мой дед еще и поэтому хочет взять Лешу на обучение. Он должен четко знать все наши права и обязанности. И должен понимать, что титул «хранитель империи» далеко не пустые слова.
Юрий Петрович хотел еще что-то спросить, но в комнату вошел Велоэн Геррая.
— Наконец-то выпроводил жреца, — хмыкнул он. — Неплохой человек, но слаб перед вином. Пришлось пообещать прислать ему бочонок лучшего из наших запасов.
— Ты его знаешь, деда?
— Знаю ли я его? Конечно, знаю. Одно время он был жрецом в одном полку со мной в то время, когда я только начинал свою карьеру. Нельзя сказать, что мы с ним такие уж хорошие друзья, но кое-какие тайны нас связывают. Это я его рекомендовал на должность жреца Урота.
Ленайра кивнула, подняла руку и полюбовалась кольцом на пальце.
— Сильный маг. Очень хорошо чувствуется магия.
— Скоро привыкнешь и перестанешь замечать.
— Да меня это и не беспокоит…
— И хорошо. Итак, какие планы?
Леша с Ленайрой переглянулись.
— Вернуться, — хором отозвались они.
— Хочу отдохнуть перед учебой, — добавила Ленайра. — Да и дела есть кое-какие. Надо еще с друзьями переговорить. Заказы, опять-таки, не все выполнены, — девушка покосилась на Юрия Петровича.
— Обещали через неделю доставить последнее, — клятвенно заверил он.
Девушка кивнула.
— Как я понимаю, когда я начну учиться тут, то времени появляться у вас у меня не будет… Дед?
— Если ты сводишь меня сквозь зеркало, я смогу посещать тот мир и без тебя.
— Отлично.
Юрий Петрович с видимым облегчением вздохнул — связь с сыном не терялась после того, как девушка уезжала учиться.
— Я буду приходить, — пообещал лорд Геррая. — Вы ведь не откажетесь выполнить и мои заказы? — с улыбкой поинтересовался он. — Я уже видел концентратор Ленайры.
— Конечно, — вернул ему улыбку Юрий Петрович. — Договоримся.
— Ну вот, — хмыкнула девушка. — Уже за нашими спинами о чем-то договариваются.
— Кошмар, — согласился с ней Лешка.
Шутки шутками, но дальнейший разговор пошел уже об очень серьезных вещах. Лорд Геррая говорил в основном для отца Леши, объясняя многие возможные проблемы его сына в этом мире, к которым необходимо его подготовить.
— Внучку свою я знаю, но она все же, при всех талантах, не обладает достаточным жизненным опытом и наверняка о многом умолчала. Не потому, что скрывала, а просто не посчитала важным или думает, что и так все очевидно. Я почему так уверенно говорю… думаю, Ленайра расскажет причину моей осведомленности в этом вопросе. — На девушке скрестились вопросительные взгляды Юрия Петровича и Лешки, но сейчас ни о чем спрашивать не стали и снова повернулись к лорду. — Мы с вами позже все обсудим, — пообещал под конец Велоэн.
Юрий Петрович согласно кивнул. Дед Ленайры, похоже, вообще произвел на него серьезное впечатление и чувствовал он себя рядом с ним не очень уверенно, что уже говорило о многом.
Проговорив еще некоторое время, Велоэн Геррая заторопился по делам. Остальные тоже решили, раз все, что хотели, сделали, не задерживаться и возвращаться. Как ни хотелось Леше посмотреть новый мир, но он понимал, что из комнат их не выпустят, а в доме… Ну что тут смотреть? Ничем таким особым дом не выделялся. Точнее, не выделялись те места, в которых они жили. Мебель словно из Эрмитажа, да, но, опять-таки, ничего сверхнеобычного. Разве что ритуальный зал впечатлял, только там магию и видел. Но зал уже закрыт и вряд ли кого туда пустят. Сидеть же взаперти в комнатах… что тут хорошего? Ленайра и сама все это понимала, а потому сразу после ухода деда, предложила собираться, только сначала попросила помочь перетащить некоторые вещи из подвала.
Час примерно потратили на перенос вещей. Сложность тут не столько в том, чтобы перенести, а в том, чтобы сделать это незаметно от всех. Хорошо все же, что дед позаботился о безопасном пребывании в доме гостей и на три дня отпустил почти всех слуг. Ленайра и воспользовалась этим, опустошив все импровизированные склады в подвале и заполнив склады в своем крыле поместья. Когда еще представится такая удобная возможность?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});