Kniga-Online.club
» » » » Нобору Ямагути - Бал Лун-Близнецов

Нобору Ямагути - Бал Лун-Близнецов

Читать бесплатно Нобору Ямагути - Бал Лун-Близнецов. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

И все-таки, когда Сайто и остальные проснутся, они, возможно, будут беспокоиться, если обнаружат, что меня нет. За ними, по-видимому, охотится странный враг...

Тифания, которая в детстве испытала серьезные опасности, спокойно относилась к подобным происшествиям. Как бы там ни было, она была равнодушна к тому, чтобы подвергнуться нападению. "Ведь если все-таки на меня нападут, применю заклинание Забвения", - таков был ее философский взгляд на вещи, смешанный с невозмутимостью.

Первым делом девочка решила оставить записку:

"Пошла в лес собирать фрукты. До обеда вернусь".

* * *

Когда Сайто проснулся, то обнаружил, что Луизы рядом нет, после чего вздохнул.

- Ее нет...

Вчера я тоже упустил свой шанс.

Мальчик на некоторое время впал в отчаяние, однако с мыслью: "Нет-нет, сегодня-то уже точно", - снова поднял голову.

Человеческая жизнь длинна.

То, что два вечера пошли коту под хвост - это пустяки.

Затем Сайто задумался.

Нуу, конечно, это - важное дело, однако, прежде всего именно сегодня я должен рассказать Луизе то, что нужно было рассказать.

Это - ситуация с Тифанией. Хотя в отношении Пустоты та девочка - такая же, как и моя хозяйка, далее имеется еще такая проблема. Она - наполовину эльф. Похоже, что здесь для всех людей эльфы - враги, однако Тифания - совершенно не такая, поэтому ведь на нее не следует нападать или жестоко с ней обращаться? Если не объяснить все подобным образом...

Кажется, Луиза тоже беспокоится о том, кто же такая Тифания на самом деле...

Однако, все-таки это - после того, как я спрошу у Тифании, можно ли все рассказать или нельзя, а если же не спрошу, то будет как-то неловко.

Сайто вылез из постели и, размышляя, что его хозяйка, возможно, завтракает в гостиной, открыл дверь.

Тогда, издавая легкий шелест, упало нечто, до сих пор зажатое дверью.

Когда он подобрал упавший предмет, оказалось, что это - лист пергамента.

- Что это?

На пергаменте черными чернилами было что-то написано. Это была письменность Халкегинии, похожая на беспорядочные знаки алфавита, однако Сайто, конечно же, не мог ее прочесть.

Склонив голову набок, мальчик направился в гостиную.

Однако Луизы там не оказалось. И Тифании тоже не было. Присутствовала Аньес, которая вела непринужденную беседу с прислоненным к столу Дерфлингером.

Меч окликнул неторопливо появившегося Сайто:

- Эй, партнер! Доброе утро!

- Вчера вечером ты смог спокойно заснуть? - с такой же загадочной улыбкой, как и в предыдущий день, спросила Аньес.

- Не смог... - когда он так ответил, девушка-мушкетер, по-видимому, странно истолковавшая эти слова, сдержанно хихикнула. Похоже, взрослые что-то такое воображают.

- Нет, ведь ничего такого не было, - короче говоря, для него все закончилось вот такой попыткой оправдаться.

Вид у Аньес был растерянный:

- Несмотря на то, что вы два дня подряд спали в одной кровати?

Сайто покраснел, когда молодая женщина сказала ему подобное.

В их разговор вмешался Дерфлингер:

- Когда наступает критический момент, для него это - чересчур. Если бы у него была хотя бы сотая доля той смелости, что имеется у него на поле боя, однако и той нет.

- Умолкни, - Сайто сердито уставился на разумный клинок. Дерфлингер мелко трясся. Возможно, он смеялся. "Вот мерзкий меч", - размышляя об этом, мальчик спросил:

- А что с Луизой и с остальными?

- А разве она не с тобой была?

- Луизы не было, когда я проснулся.

- И служанка, и Тифания тоже сегодня не показывались.

- Вот как?

Если нет ни Сиесты, ни Тифании... кто же тогда оставил это письмо?

Сайто спросил у Аньес:

- Что здесь написано? Я не могу прочесть письменности...

Он не рассказывал девушке-мушкетеру, что является существом, прибывшим сюда из параллельного мира. Однако, похоже, что в этом мире скорость чтения у простолюдинов была невысокой. Аньес, не проявляя изумления, взяла записку и прочла ее.

- Тут написано: "Жду тебя в лесу". Больше ничего нет. Даже имя написавшего не указано.

- Как, разве это - не приглашение на свидание? - Сайто склонил голову набок.

От кого?

Собственно говоря, кто позвал меня в лес?

Прежде всего, на ум пришла его хозяйка, и это было правильным толкованием записки. Однако... мальчик из предубеждения отринул подобное решение.

"Луиза позвала меня такой вот запиской?

Если у нее есть ко мне дело, полагаю, она бы прямо сказала мне: "Есть разговор".

Тогда это сделала Сиеста?

Или Тифания?

Собственно говоря, кто же из них?" - размышлял он, и тут Аньес хлопнула его плечу:

- Непонятно, кто написал, однако... шагай быстрее. Вероятно, та, которая ранее туда ушла, ждет тебя.

- Если заставишь женщину опозориться, это будет страшно.

Когда девушка-мушкетер и Дерфлингер сказали ему это, Сайто кивнул со слегка напряженным выражением лица.

Если заставить женщину опозориться, это будет смертельный ужас.

Благодаря общению с Луизой он до глубины души прочувствовал и отлично осознал этот факт.

Сайто направился в лес.

Итак, хотя сказано в общем: "В лесу", непонятно, в каком направлении лучше пойти. Как бы там ни было, что касается Вествуда, это - деревушка, построенная на расчищенном от леса участке.

- И где же меня ждут...? - бормоча это, мальчик первым делом ступил на тропинку, ведущую к равнине в окрестностях города Саксен-Гота.

* * *

В утреннем лесу было свежо. Освещенный проникающими между ветвями деревьев сверкающими лучами солнца мальчик шел уже около десяти минут, и вдруг... его окликнули:

- Сайто.

Когда он обернулся, то увидел, как из тени деревьев появилась Тифания. Она держала в руках большую корзинку. Девочка была одета в свое повседневное зеленое платье.

Мальчик опешил.

Тем, кто вызвал меня сюда... была Тифания?

- Послушай... тем, кто оставил записку, была ты?

- Да, - она слегка кивнула.

Ч-что же это?

Это означает, что именно она вызвала меня в лес.

В чем же смысл?

- П-почему в лесу...?

- Что? Аа, я хотела со всем усердием вас обслужить[4]. Поэтому...

Обслужить?

Обслужить в лесу? Какое же здесь обслуживание?! Это же!

В мозгу у Сайто завертелись нехорошие дикие фантазии. Если такое происходит, мальчика не остановить. Прекрасные сюжеты один за другим начали рождаться в его сознании.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Нобору Ямагути читать все книги автора по порядку

Нобору Ямагути - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Бал Лун-Близнецов отзывы

Отзывы читателей о книге Бал Лун-Близнецов, автор: Нобору Ямагути. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*