Беркем Атоми - Чиста пацанская сказка - 3
Дверь не отворилась. Марат толкнул сильнее, и пару раз пнул с носка, в очередной раз поклявшись оставить эту дурацкую манеру и начать наконец бережнее относиться к обуви.
Дверь снова осталась на месте; но едва Марат занес кулак, в двери шустро распахнулось неприметное окошко, а в окошке появилась довольно широкая физиономия, мало отличающаяся по цвету от полумрака.
— Ну? Че, припух? — ласково улыбнулся раздраженный проволочками Авторитет, намечая морде приветственную козу. — Открывай, че смотришь. Быренько, баклажанчик, быренько! Мистер Эм-Си Бугельман хочет кушать.
— Ты к кому, вайти? — хмуро осведомилась несколько ошарашенная рожа в окошке. — Тебя тут ждет кто?
— Опа. — удивился мистер Бугельман. — Ты эта, камрад. Ты в кабаке служишь или в ОВИРе? И что мне тут еще за «вайти»? Ты, привод дверной, тебе там чо, за аккуратность в базаре инструктаж не проводят? Дык я проведу, если старшим некогда. Открывай, хорош уже вола радовать.
— Чо? — рожа подзависла от не очень знакомых терминов, и с облегчением ухватилась за знакомое слово. — Так ты к Старшему? Так и говори.
За толстыми досками внушительно лязгнуло, скрипнули петли, и мистер Бугельман поторопился скользнуть в образовавшуюся щель.
Примечания
1
Аршин (один из местных диалектов русского крим. жаргона) — стакан. Бочку аршинами мерять — работать за стойкой, разливать спиртное. Устойчивая поговорка, в котором обычно принимает участие это выражение — «Бочку аршином перемерял — а в ней две оказалось», означает выгоду работы за стойкой.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});