Лорел Гамильтон - Дыхание Мороза
— Запись закрытая, — напомнил Фармер.
— Но если дойдет до суда, ее могут открыть. Принцесса действительно хочет, чтобы это стало известно публике?
Я недоуменно нахмурилась.
— Это правда, мистер Кортес. Почему я должна ее скрывать?
— Вы не понимаете, как отразится эта информация на вашей репутации с подачи СМИ?
— Ваш вопрос мне не понятен.
Кортес повернулся к Биггсу и Фармеру.
— Не часто я такое говорю, но предупредили ли вы клиента о том, каким образом может использоваться официальная запись, пусть даже закрытая?
— Я обсуждал с принцессой этот вопрос, но… Мистер Кортес, Неблагой двор относится к сексу иначе, чем большая часть мира. И уж точно иначе, чем большинство людей в Америке. Мы с коллегами это уяснили, когда готовили принцессу и ее стражей к нынешней конференции. Если вы даете понять, что принцессе не следует так открыто говорить о том, что она делает наедине со своими стражами, то не тратьте слов зря. Она считает совершенно в порядке вещей все, что с ними делает.
— Не хотелось бы затрагивать болезненную тему, но принцесса была не слишком довольна, когда ее прежний жених, Гриффин, продал в газеты ее снимки, — возразил Кортес.
— Да, это причинило мне боль, — кивнула я. — Но лишь потому, что Гриффин предал мое доверие, а не из-за стыда. Когда делались те фотографии, я его любила и думала, что он любит меня. В любви нет стыда, мистер Кортес.
— Либо вы очень храбры, принцесса, либо не в меру невинны. Не знаю, правда, подходит ли слово «невинна» к женщине, которая регулярно спит почти с двумя десятками мужчин.
— Я не невинна, мистер Кортес, я просто думаю не так, как обычные женщины.
Фармер подытожил:
— Заявление короля Тараниса, что трое обвиненных им стражей совершили преступление из-за неудовлетворенных желаний, — ложное допущение. Оно основано на недопонимании королем обычаев родственного двора.
— А Неблагой двор отличается в отношении к сексу от Благого? — спросила Памела Нельсон.
— Позволите мне ответить, мистер Фармер? — попросила я.
— Прошу вас.
— Благие слишком подражают людям. Пусть они застряли где-то между шестнадцатым и девятнадцатым веками, но все же они гораздо больше Неблагих стараются походить на людей. Многим их изгнанникам пришлось уйти к нашему двору потому только, что они хотели оставаться верными своей природе, а не «цивилизоваться» на людской манер.
— Вы как по писаному говорите, — заметила Памела.
Я улыбнулась:
— Я и правда написала в колледже работу о различиях между двумя дворами. Мне казалось, она поможет моему преподавателю и сокурсникам понять, что Неблагие не так уж плохи.
— Вы первой из фейри прошли университетское обучение в нашей стране, — сказал Кортес, тасуя свои бумаги на столе. — Но не последней. С тех пор университетские дипломы получили несколько малых фейри.
— Мой отец, принц Эссус, предполагал, что примеру члена королевской семьи могут последовать наши подданные. Он считал, что познание и понимание страны, в которой мы живем, — необходимое условие адаптации фейри к современной жизни.
— Ваш отец не дожил до вашего поступления в колледж, если я не ошибаюсь? — спросил Кортес.
— Нет, — коротко сказала я.
Дойль с Морозом потянулись ко мне одновременно. Их руки столкнулись у меня на плече. Дойль руку там и оставил, а Мороз убрал и накрыл мою ладонь на столе. Они просто среагировали на мое напряжение, но их реакция всем дала понять, как они опасаются за меня при упоминании этой темы. Разговор о моем бывшем консорте их не взволновал — наверное, мои стражи думали, что стерли память о нем своими телами. И правильно думали — так оно и было. Дойль мое настроение обычно чувствовал безошибочно. А Мороз, сам склонный к переменам настроения, все больше учился понимать меня.
— Полагаю, этот вопрос закрыт, — сказал Биггс.
— Прошу прощения, если огорчил принцессу, — извинился Кортес, но в его тоне не слышалось сожаления. Я задумалась, почему он счел нужным напомнить об убийстве моего отца. Кортес, как и Шелби, как и Ведуччи, не производил на меня впечатления импульсивного человека: он ничего не делал необдуманно. Вот в Нельсон и прочих я еще не разобралась. От Биггса и Фармера я ждала расчетливого поведения. Но что же надеялся выгадать Кортес от упоминания смерти моего отца? — Мне очень жаль, но у меня были причины поднять эту тему.
— Не вижу, какое отношение она имеет к предмету разбирательства, — возразил Биггс.
— Убийцу принца Эссуса не нашли, — сказал Кортес. — Насколько я помню, даже серьезных подозрений ни против кого не было?
— Мы ничем не смогли помочь ни принцу, ни принцессе, — сокрушенно кивнул Дойль.
— Но вы ведь не состояли тогда в страже ни принца, ни принцессы?
— В то время — нет.
— Лейтенант Мороз, вы также были Королевским Вороном, когда погиб принц Эссус. Ни один из нынешних телохранителей принцессы не состоял в гвардии принца Эссуса, не был Журавлем — верно?
— Нет, не верно, — ответил Мороз.
— Прошу прощения? — повернулся к нему Кортес.
Мороз глянул на Дойля, тот коротко кивнул. Пальцы Мороза сжались на моей руке чуть крепче. Он не любил говорить на публике — небольшая фобия.
— С нами в Лос-Анджелес приехало с полдюжины стражей, которые прежде входили в состав гвардии принца Эссуса.
— Но король весьма уверенно заявил, что ни один из телохранителей принца не охраняет теперь принцессу.
— Изменения в составе гвардии произошли недавно.
Мороз все крепче сжимал мне руку, пока я не постучала легонько по его ладони пальцами другой руки. Я хотела, чтобы он успокоился — это во-первых, а во-вторых — чтобы вспомнил, насколько он сильнее меня, и не повредил мне руку. Гладя гладкую белую ладонь, я поняла, что не одного Мороза пытаюсь успокоить.
Дойль придвинулся ближе и крепче обнял меня за плечи. Я откинулась в тепло его рук, чуть расслабилась возле сильного тела; мои пальцы безостановочно гладили руку Мороза.
— Я по-прежнему не вижу причины задавать эти вопросы, — сказал Биггс.
— Согласен, — поддержал партнера Фармер. — Если у вас есть вопросы, касающиеся выдвинутого обвинения, мы готовы их рассмотреть.
Кортес посмотрел мне в глаза. Всем весом своего карего взгляда.
— Король полагает, что убийца вашего отца не был найден, поскольку расследованием убийства занимались сами убийцы.
Мы все трое застыли. Дойль, Мороз и я. Теперь Кортес безусловно завладел нашим вниманием.
— Объяснитесь, мистер Кортес, — сказала я.
— Его величество обвиняет в убийстве принца Эссуса Королевских Воронов.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});