Kniga-Online.club
» » » » Юлия Андреева - Геймер 2. Дорога к саду камней

Юлия Андреева - Геймер 2. Дорога к саду камней

Читать бесплатно Юлия Андреева - Геймер 2. Дорога к саду камней. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Катана, - рассказывал Ким, усевшись на крылечке рядом с Павлом и положив на колени большой самурайский меч, который находящийся в теле годовалого ребенка Павел все равно бы не поднял. - Находясь в ножнах, катана всегда смотрит режущей кромкой вниз, как шашка, а вот сабля, наоборот, - вверх. - Он останавливался, давая возможность собеседнику представить себе картинку.

- Это сделано для того, чтобы, вынимая катану из ножен, можно было сразу же рубить ей. В этом смысле выхватывание - это уже часть замаха. - Быстро вскочив на ноги, Ким одним движением расчехлял меч, становясь в боевую стойку. - Вот, гляди: выхватывание и замах здесь слитны, я выхватываю меч и тем же движением поднимаю его над головой. - Замах, и грозное оружие взлетело над головой самурая. - Саблей так не получится. Потому что сабля предназначена для конников. Саблей совершают режущий удар понизу или вбок. Вот так, одним движением, силу сабля получает за счет скорости лошади. Катана лучше подходит для удара сверху вниз с размаха. То же и шашка, я слышал, что когда-то ее использовала в основном пехотная полиция. Шашка позволяет совершать удар сверху вниз, точно колешь дрова.

Дав несколько ценных уроков Павлу, Ким отправлялся погулять по деревне или пообщаться со старостой, так как вдруг сделавшийся нерадивым управляющий деревней мог показаться окружающим подозрительным.

И так на них уже косились изо всех домов, перешептываясь о том, что Хёбу Мията со своим мальчишкой разговаривают на незнакомом языке, или о том, что он держит в доме наложницу, к которой не прикасается.

Якобы по этой же причине Ким ежедневно обязательно уделял внимание Садзуко, избегая спать с ней, так как в постели она неминуемо обнаружила бы, что он не тот, за кого себя выдает. Но общался он с ней очень вежливо, болтая на разные темы и стараясь даже развлекать ее.

Нужно было поскорее уезжать из этих мест, но Ким все еще не мог решить: писать ли в орден или пытаться сначала отыскать Ала. Да и как ехать без охраны, без помощи, самурай, юная девушка и годовалый младенец. Нанять охрану? На какие деньги? Средств управляющего деревней от силы хватит на деревенских ребят, а какие они бойцы, каждый знает. Бессильна дубина или кулак против самурайского меча.

Вооружишь крестьян - нарушишь закон. Нужно сначала нанять их, сделав самураями, а это те еще средства.

Оставалось уповать на то, что Юкки поможет Павлу вселиться в тело другого человека, но пока что все ее попытки оставались безрезультатными. Возможно, в жилах Кима и Юкки вместе с кровью тек волшебный эликсир общества 'Змеи', делавший их более восприимчивыми к подобным перемещениям, потому что на уроках, которые проводила Юкки, Павел ни разу еще не сумел отделить душу от тела, ни разу не летал.

Глава 52

БИТВА ЗА ЗАМОК

Однажды два крестьянина подрались из-за мешка пшенки. Разнимать их явились соседи, все шумели, пытаясь прекратить драку, в конце концов на шум пришел отвечающий за порядок в деревне самурай. Он вынул меч из ножен и зарубил обоих драчунов. После чего мир и покой в деревне были восстановлены.

Из историй даймё Кияма. Взято из сборника притч 'Для воспитания юношества'

Черный столб дыба поднимался аккурат от главной башни и упирался в небо, внизу этого столба были заметны рыжие языки пламени, должно быть, горели ореховая гостиная и крытая галерея стражи на самом верху.

Что творилось на нижних этажах, было не разглядеть, Ал старался не думать, что там размещены самые безопасные комнаты, которые в случае осады должны были занимать Фудзико и дети. Оттуда из небольших окон-бойниц теперь высовывалось пламя и поднимался дым.

Выгодно вклинившись в тыл врагу, Ал рубил направо и налево, придерживая готового взбеситься от ужаса жеребца. Рядом с ним, орудуя одновременно двумя мечами, расчищал себе дорогу к любимой уже безлошадный Хироши. Больше занятые неожиданным наступлением коричневых кимоно черные не сразу отреагировали на малочисленный отряд Ала, что было на руку.

Вломившись в стан противника, конница Токугава прорубала себе просеку, оставляя после себя черные, залитые кровью трупы на земле.

'Слава богу, что мы в коричневом, - невольно мелькнуло в голове у Ала. - В противном случае покрошили бы сейчас вместе со всеми и как звать не спросили'.

Дерущийся рядом с ним самурай ловко перерубил стрелу, летящую прямехонько к Алу.

Ал не успел кивнуть воину, как тот пал, сраженный брошенным копьем, конь под ним испуганно заржал и понесся прочь, унося запутавшегося в стременах мертвеца.

Войско Токугава оттеснило черных от восточной стены и теперь прорывалась навстречу Алу.

Неожиданно один из его воинов выронил меч и вывалился из седла, так, что Ал решил, что того поразила стрела.

Что ж, бывает. Оказавшись в гуще сражения, Ал и сам едва успевал отражать направленные на него удары, как вдруг упавший было воин ожил и, хлопая глазами, уставился на Ала.

- Бери меч и дерись! - выкрикнул Ал, смутно догадываясь, что мужик, похоже, контуженый, а контуженый вряд ли может постоять за себя, впрочем, никакого лазарета поблизости не было. Так что Ал развернув, своего коня таким образом, чтобы прикрывать своего самурая, отбил очередной удар, после чего конь его противника отнес того на несколько метров в сторону.

- Оклемался, бедолага? - перекрикивая битву, осведомился Ал у контуженого бойца.

- Ал, это я! - Воин, похоже, и не собирался брать в руки меч, широко улыбаясь, он протягивал руки в сторону своего господина, точно желал обняться с ним.

- Дурка по вам плачет! - ругнулся Ал по-русски, и тут его конь сделал свечку, поймав грудью стрелу. Ал успел соскочить с его спины, не то раненое животное, пожалуй, изломало бы его всего.

- Алекс, так это же я, Ким, - раздалось за его спиной, Ал обернулся и увидел все того же раненого самурая.

- Кажется мне, что ли? Ложись! - скомандовал он, когда раздался пушечный залп и на глазах Ала рухнула западная часть крепостной стены.

- Ёлы-палы, да я это, неужели не понимаешь, в смысле душа моя! Ал! - Последняя фраза прозвучала по-русски, отчего у Ала побежали по спине мурашки. Он резко развернулся и, уже не думая об осторожности, подошел к говорившему.

- Ким?

- Да Ким я, Ким. Куратор обещал доставить мне доктора и сам буквально в последний момент дал мне эликсира, ну чтобы я спасся. Я потом другим человеком стал, а вот теперь задумал к тебе поближе. Только боялся, что не выйдет ни хрена, раз адреса не знаю. И вишь ты, попал в точку. Только вот куда...

- Куда-куда, на поле боя, не видишь, что ли? - Ал пригнул голову, уворачиваясь от летящего в него круглого предмета. Что это было - диск, разновидность звездочки, он не заметил. - Бери меч, или тебе придется подыскивать себе новое тело.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Юлия Андреева читать все книги автора по порядку

Юлия Андреева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Геймер 2. Дорога к саду камней отзывы

Отзывы читателей о книге Геймер 2. Дорога к саду камней, автор: Юлия Андреева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*