Королевства Загадок - Джефф Грабб
Криилан откинулся на стуле и потянулся. Аварилус увидел, как тот дёрнул запястьем, кинув маленький камушек, так точно, что он угодил прямо в полную кружку эля на стороне кёнигхаймцев. Один из них, огромный и темноволосый, с белой кожей и сложением ффолка, тут же вскочил на ноги, разразившись проклятиями. А затем злобно обернулся к сидевшему напротив него доуганцу.
- Неуклюжий идиот! Следи за собой!
- Грязный работорговец, - теперь и доуганец был на ногах. – Будь ты проклят королём-магом!
Вместо ответа работорговец схватил свой стул и опустил прямо на голову соперника. Остальные обитатели питейной поднялись с мест – и заварушка началась.
Аварилус забился поглубже в свой уголок, пытаясь избежать летящей мебели и осколков разбитого стекла. Он видел, что сидящая справа парочка наблюдает за дракой с нескрываемым удовлетворением. Побоище сопровождалось сломанными стульями и столами. Свистели кулаки. Бились бутылки. Запах разлитого эля едва не сбивал с ног. А потом, когда один из бойцов вывалился в закуток, в котором стоял торговец, того выдернуло прямо в эпицентр битвы.
Он обнаружил себя уворачивающимся от бесчисленных ударов, замахов и летающих кружек. Краем глаза он заметил, что Шпиельт и Криилан присоединились к потасовке. Купец пробрался в центр двора, сейчас забитый дёргающимися телами – большинство из которых прижало весом других тел. Затем, когда драка стала особенно жестокой, толпа отхлынула, оставив плавающего в водах фонтана лицом вниз человека. Багровое пятно жутким гало расплывалось вокруг его головы.
- Убийство! – возопили сотни глоток. Толпа высыпала на улицу, и через пять минут в таверне, кроме владельца, остались только двое мужчин из-за стола Аварилуса, он сам, и мертвец. Секунду спустя хозяин и его банда помощников выбрались из-за барной стойки и выстроились рядком перед дверью. Аварилус отошёл обратно в свой угол, наблюдая поблёскивающими, внимательными глазами.
Двое выпивох последовали бы за остальным народом, если бы дорогу им не преградил сам владелец, яростно на них накинувшийся.
- Идиоты! Что вы натворили? Эта драка точно приведёт сюда стражу! – его голос закончился писком, когда Шпиельт схватил его за горло и одной рукой прижал к стене, другой же вытащив из-под одежды кривой клинок. Его дружок мрачно уставился на приспешников толстяка, когда те бросились было вперёд.
- Отзови своих псов, - прорычал он, - если конечно, не хочешь окончить вечер трупом.
Хозяин таверны судорожно помахал рукой, и самый большой охранник, Сиркал, поспешно отступил. Его рука покоилась на мече, а глаза сулили смерть человеку со шрамом.
Головорез кивнул компаньону, ослабившему хватку. Жирный трактирщик некоторое время пыхтел и отдувался, затем осел на стуле. Криилан гнусно ухмыльнулся сообщнику, и они оба уверенно зашагали к двери.
Внезапно лезвие меча мелькнуло в свете факелов – один из людей владельца питейной обнажил палаш и прижал к горлу Шпиельта.
- Стоять! Или твой дружок сдохнет!
Криилан остановился, скривив рот от ярости; посмотрев вниз, явно стараясь справиться в гневом. Затем снова посмотрел вверх:
- Так давай! Он мне никто. В любом портовом борделе я найду помощника получше.
Он сделал ещё шаг.
Лицо Шпиельта посерело, но голос оставался на удивление спокойным:
- В той стороне тебя ждёт смерть, Криилан. Ещё шаг, и ты станешь едой для Падшего Храма, - он метнул взгляд наверх, на тёмный балкон на втором этаже здания. – Прямо сейчас в твой затылок смотрит арбалет. Рагларан держал запасной путь к отступлению открытым для нас. Ладно, ладно, конечно же, для меня.
Криилан хотел было поднять взгляд, но передумал.
- Ты блефуешь, Шпиельт.
В смехе Шпиельта проскальзывали истерические нотки.
- Да? Ну так иди вперёд, тогда скоро сам узнаешь.
Сиркал как будто слегка расслабился. Он гулко рассмеялся и провел рукой по лысеющей голове.
- Значит, вы предали друг друга. Что ещё можно было ожидать от такого сброда, как вы? Что ж, тогда я сначала займусь тобой, Криилан.
Криилан напряжённо улыбнулся.
- Не думаю.
Он медленно поднял руку, до этого момента крепко сжатую в кулак. В ней лежал маленький стеклянный шар, разделённый на две части тонкой перегородкой. В одной половине был чёрный порошок, в другой – прозрачная жидкость. – Знаешь, что это?
Улыбка застыла на лице Сиркала: – Что?
- Дымный порох, - прокаркал Криилан. – А рядом фосфорное масло. Ты знаешь, что произойдёт, если сфера разобьётся, не так ли? Масло воспламенится, порох взорвётся.
Сиркал рассмеялся.
- Давай, дурак! Там едва хватит пороха, чтобы взорвать тебя самого.
- А, но ты ошибаешься, мой друг, - спокойно возразил Криилан. – Это только одна сфера. В рюкзаке ещё две. Ты прав, от одной взрыв получится не очень большой, но за ним последует бабах немного побольше. Я бы не стал стоять рядом со мной.
- Ты блефуешь, - фыркнул Сиркал.
- Неужели? Если твой приятель убьёт Шпиельта, Рагларан пристрелит меня. Я упаду. Вместе со мной упадёт и этот маленький шарик. Маленький стеклянный шарик, - он мерзко ухмыльнулся. – Шпиельт, если Рагларан убьёт меня, и сфера разобьётся – я и наш новый друг будем мертвы. Но у его приятелей не будет никаких причин не нападать на тебя. Пятеро против двоих? Шансы не очень. И это если предположить, что ты не пострадаешь, когда я упаду.
Криилан поднял глаза наверх.
- Рагларан, - позвал он. – Если в твою голову сейчас приходят какие-нибудь светлые идеи – имей в виду, что пристрелив меня, ты только поспособствуешь смерти своего босса. Как ты думаешь, ты выберешься из таверны с этими господами – не говоря уже о страже – на хвосте?
Сиркал презрительно хрюкнул:
- О страже вам беспокоиться не нужно.
- Почему нет?
- Мы уже здесь.
Криилан дёрнулся, и его рука ощутимо дрогнула. Стражники напряглись.
- Откуда вы здесь сегодня взялись? - голос наёмника со шрамом казался хрупким, точно хрусталь.
- У друга своего спроси, - кивнул Сиркал на Шпиельта, который подмигнул своему бывшему товарищу.
- Ты? – теперь его голос поднялся до возмущённого визга. – Скотина! Планировал предать меня с самого начала.
- Что также планировал сделать и ты сам, - огрызнулся Шпиельт. – Да ты бы собственную мать продал за пару медяков, если бы возможность представилась. Но теперь, хвала Амберли, столы перевёрнуты.
Сообщник Шпиельта уже вернул самообладание и былую напыщенность, и умудрился сделать вид пожимающего