Kniga-Online.club
» » » » Борис Сапожников - Битва под сакурой

Борис Сапожников - Битва под сакурой

Читать бесплатно Борис Сапожников - Битва под сакурой. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Но он же станет идеальной мишенью для огня вражеской артиллерии! — воскликнул командир.

— Ваши и наши машины послужат щитом для главной ударной силы отряда, — жестко ответил Ютаро. — У вас не больше пяти минут на то, чтобы собрать бронеавтомобили позади наших доспехов.

И завершая диалог, молодой человек повернулся спиной к командиру. Широким шагом направился к своему меху.

— Наэ-сёи, — связался он с кореянкой, — у тебя десять минут, чтобы проверить свой доспех. Он не должен нас подвести. О любых неполадках докладывай мне немедленно.

— Хай, — ответила та.

Конечно, пяти минут, которые Ютаро отвёл командиру на сбор лёгкой техники, не хватило. И через десять минут клин выстроен не был. Лишь спустя четверть часа, они были готовы к атаке.

— Орудия сосредоточатся на бронепоезде, — сообщил командир. — Бронеавтомобили готовы.

— Тогда вперёд, — скомандовал Ютаро.

Ждать третью волну атаки пришлось достаточно долго. И лично меня это сильно настораживало. Оказалось, не зря. На моём фланге из-за домов показался ударный клин бронетехники, возглавляемый доспехи «Труппы». За ними катились те же самые бронеавтомобили. Все они обрушили на меня целый град свинца, не рассредоточивая огонь на другие цели. Пули и снаряды дождём застучали по моему БМА, но я не обратил на них внимания.

Первый залп безоткаток пришёлся на «Труппу». Длинными очередями из ШВАКов я прочесал бронеавтомобили. Повреждения были достаточно серьёзны. Бронеавтомобилям приходилось объезжать вставшие машины, доспехи «Труппы» несколько оторвались от них. Чем я и воспользовался, сосредоточив огонь из всех орудий на бывших товарищах.

Бронепоезд не мог поддержать меня. Его начали обстреливать лёгкие орудия, занявшие позиции в развалинах на другой стороне вокзальной площади. Снаряды рвались на наших позициях и среди руин домов, разбрасывая в разные стороны куски камня из стен и мостовой.

Я дал новую очередь по наступающим доспехам «Труппы», буквально срезав один из них. Кажется, он принадлежал Готон, а может и Ютаро. Он покачнулся, но удержался на ногах, броня его исходила дымом из нескольких пробоин. Развивая успех, я дал залп из безоткаток. Накрытие оказалось крайне удачным. Доспех Ютаро — или Готон — развернуло из-за прямого попадания снаряда, куда-то в плечо или левую сторону груди. Ноги его подкосились, и он рухнул на бок, более не подавая признаков жизни. Кроме того, остальные доспехи затормозили, сплотившись вокруг ракетной машины Наэ. Они быстро закрыли брешь в этой своеобразной стене.

Я тщательно навёл на них ШВАКи — и нажал на гашетку. Авиапушки выплюнули едва ли не все снаряды одной длинной очередью. Я поводил рукой вдоль строя доспехов врага, чтобы поразить как можно больше противников. Снаряды прокатились по ним, оставляя дымящиеся пробоины в броне, однако они продолжали наступать.

Я кинул взгляд на счётчик боеприпасов. Пусть мой КВ и зарядили под завязку непосредственно перед третьей волной атаки, но снаряды к безоткаткам подходили к концу. Собственно, кроме тех, что были уже заряжены в казённики, оставалось ещё на один залп. Да и с боеприпасами к ШВАКам было немногим лучше — пусть их и было больше, но и тратил я их намного активней.

Теперь я прицелился как можно тщательней, чтобы залп задел побольше противников. За этим безличным словом я теперь прятал своих товарищей, с которыми пришлось снова сойтись в смертельной схватке. Залп вышел крайне удачным. Снаряды разворотили два доспеха, буквально до состояния груды металла. Большая часть досталась именно им. Они повалились на развороченную мостовую, искря и исходя дымом. По всем правилам войны мне следовало ещё добавить им, да и первому сражённому тоже, из авиапушек, чтобы уже точно не поднялись, но я не мог сделать этого. Противники — не противники, а это мои бывшие товарищи.

И только в этот момент я как-то по-настоящему, самым сердцем, осознал, что снова оказался на самой настоящей гражданской войне. Точно такой же, как в далёком уже восемнадцатом.

Вместо того, чтобы добить поверженных врагов, я дал очередь по последним двум доспехам. Но снарядов к ним было немного, да и вмешались успевшие подъехать удивительно вовремя бронеавтомобили. Снаряды прошивали их стенки, убивая бойцов экипажа, вот только большую часть остановить не могли. Какие-то останавливались, сталкиваясь друг с другом, один даже проехал на полной скорости и ткнулся носом в ноги моего БМА. Однако главное дело они сделали — прикрыли последние два доспеха «Труппы». Кроме того, вместе с доспехами они поливали меня почти непрерывными очередями из пулемётов. Да, их калибра не хватило, чтобы повредить моей броне, да только они задирали стволы как можно выше, стремясь попасть в приборы наблюдения. Какими бы прочными не были их линзы — попадания пулемётной пули, не говоря уже о снаряде авиапушки, им не выдержать.

В казённики безоткаток автоматика зарядила последние боеприпасы. Я снова прицелился так тщательно, как позволяла ситуация, но в линзах уже было несколько «звёздочек» трещин, лучики которых разбегались во все стороны, делая картинку раздробленной. Последний залп вышел крайне корявым, по контрасту с предыдущими. Мало того, что прицелиться толком не удалось, так ещё и безоткатки выстрелили вразнобой. Снаряды достались в основном бронеавтомобилям, взрывая их и переворачивая. Ещё один взорвался в непосредственной близости от доспеха, прикрывающего кореянку с её ракетами.

— Заряжайте! — крикнул я по внутренней связи. — Как хотите, но мне нужны снаряды!

Тем временем я наклонил корпус КВ, чтобы обстрелять врагов из ДШК на плечах. И это была моя ошибка. Доспех Марины, теперь я узнал его, на столь небольшом расстоянии, вскинул руку с авиапушкой и дал по мне очередь в три снаряда. Все они врезались в приборы наблюдения, разбив их вдребезги.

Я остался практически слепым. Наверное, так видит муха с её фасеточными глазами, я помнил большую картинку с головой мухи из учебника.

Щёлкнул счётчик боеприпасов. В казённиках ШВАКов снова были снаряды. Я тут же дал очередь по раздробленной на множество маленьких фрагментов фигуре доспеха Марины. Наверное, удача была на моей стороне. Потому что враг покачнулся и рухнул на спину. Правда, и из этого положения Марина продолжала вести огонь, хоть и весьма неэффективный. Пули и снаряды стучали по броне без толку.

Новый щелчок. Теперь заряжены безоткатки. Но было слишком поздно.

Из-за рухнувшего доспеха выступила боевая машина Наэ. Я выпрямил корпус, кое-как навёл орудия на нового врага — и нажал на гашетку.

И вот тут произошло самое невероятное.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Борис Сапожников читать все книги автора по порядку

Борис Сапожников - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Битва под сакурой отзывы

Отзывы читателей о книге Битва под сакурой, автор: Борис Сапожников. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*