Вольф Белов - Бельфеддор
Катапульты и баллисты трудились без перебоя, камни, стрелы и пылающие снаряды обрушивались на полчища Тени, однако натиск не ослабевал. Под напором многочисленных врагов защитники побережья были вынуждены шаг за шагом сдавать свои позиции, отступая к городским постройкам.
Кровавая ожесточенная битва продолжалась до самой темноты, не ослабевая ни на миг. Уставших и раненых бойцов сменяли другие, а воины Тени накатывали волна за волной и даже с наступлением темноты не ослабили своего натиска. Бойцы с обеих сторон рубились яростно и жестоко. Трещали копья и щиты звенели клинки, чакры[24] сампплов со свистом рассекали воздух, врезаясь в плоть.
В ночном небе замелькали бесформенные тени, на побережье обрушились крылатые ящеры сампплов. Небесные всадники сбросили вниз тяжелые тройные крючья на канатах. Проносясь на огромной скорости сквозь ряды защитников, эти крюки раздирали тела в клочья. Стрелки на стенах и башнях крепости перенесли обстрел из катапульт, баллист и полиболов[25] на птерозавров.[26] Пролетая мимо целей, ядра и стрелы обрушивались вниз, калеча в общей свалке как противников, так и своих. Жители побережья впервые столкнулись с подобной угрозой и не имели абсолютно никакого опыта в противодействии крылатым врагам. Однако стрелки на башенных орудиях быстро оправились от растерянности. В катапульты зарядили большие боласы и широкие сети с привязанными по углам камнями – и через некоторое время птерозавры, запутываясь крыльями в этих снарядах, друг за другом начали обрушиваться вниз.
С рассветом воины Тени оттеснили защитников побережья к городу – битва сместилась на городские улицы, где каждый дом оборонялся, словно крепость.
Всю ночь Бельфеддор не выпускал клинков из рук. Его воины сменяли друг друга – капитан же ни на миг не выходил из боя. Несмотря на поддержку своей второй половины, его уже шатало от усталости, а в глазах плавал кровавый туман.
– Ты совсем не бережешь наше тело, – обеспокоенно укорил его демон.
– Заткнись и делай свое дело, – процедил Бельфеддор сквозь зубы.
– Капитан Бельфеддор! – окликнули его сзади. – Тебя вызывает комендант крепости!
– Иди, капитан, – кивнул Верлан своему командиру, с обычной невозмутимостью орудуя мечом.
Последовав за гонцом коменданта, Бельфеддор поспешил в крепость. Поднявшись на башню, он бросил взгляд на равнину и содрогнулся. В горячке боя не было времени и возможности задуматься о всей масштабности сражения – теперь же с высоты крепостной башни взгляду предстало огромное пространство, заваленное трупами, по которым шагали плотные шеренги все новых и новых захватчиков. В воздухе стоял тошнотворный запах крови и мертвой плоти, которого не мог разогнать даже налетевший с полуночи ветер.
Две катапульты и баллиста на башне, как и прочие орудия на крепостных укреплениях, непрерывно обстреливали штурмующие город полчища врагов. Лучники у бойниц обильно осыпали захватчиков стрелами.
С вершины башни комендант внимательно наблюдал за ходом боя, то и дело отправляя гонцов к командирам легионов и получая сообщения с другими гонцами. Рядом с комендантом Бельфеддор увидел Кальматтеса.
– Зачем ты звал меня, благородный Ценнетес?
– Ты должен покинуть нас, дружище, – произнес комендант и взглянул на жреца.
– У тебя особая миссия в этом противостоянии, и ты это знаешь, – сказал Кальматтес.
Бельфеддор невесело усмехнулся.
– Ты устал уговаривать меня в одиночку, почтенный Кальматтес?
– Послушай меня, друг мой, – сказал комендант, взяв Бельфеддора за локоть. – Я не склонен доверять служителям культа, тебе это известно. Но жрецам Ночи я верю. Если они утверждают, что именно в твоих руках судьба нашего мира, – я не вижу для тебя причин задерживаться здесь. Город обречен, ты знаешь это не хуже меня. Оставаясь здесь, ты все равно не спасешь его.
Бельфеддор покачал головой:
– Я не могу бросить своих товарищей. Только не сейчас.
– Именно сейчас, – жестко произнес комендант. – Пока ты еще можешь покинуть город, но скоро у тебя такой возможности уже не будет. Посмотри туда.
Устремив взгляд в указанном направлении, Бельфеддор увидел черную тучу, надвигавшуюся на город с заката по суше и по морю.
– Что это? – встревожился капитан.
– Это враг, – ответил демон.
– На нас идут черные легионы и флот из Нассато, – пояснил комендант. – Скоро город будет полностью блокирован. В гавани стоят три корабля: бери любой и делай то, что должен делать.
– Флот черных легионов не единственный в этих водах, – заметил демон.
– Что ты имеешь в виду? – насторожился Бельфеддор.
– Посмотри на полночь.
Бельфеддор послушно повернулся к полуночи и окинул взглядом горизонт.
– Я ничего не вижу.
– Сейчас увидишь.
– Куда ты смотришь, капитан? – настороженно спросил Ценнетес.
– Там, – коротко бросил Бельфеддор, указав на горизонт.
Жрец и комендант обернулись на полночь. На границе моря и неба появилась черная точка, затем еще одна, затем еще и еще, а вскоре они слились в сплошную темную массу, охватившую половину горизонта. На побережье необъятной тучей надвигался огромный флот. Попутный ветер быстро гнал корабли к берегу.
– Вот и все, – сурово произнес комендант. – Теперь все выходы из города перекрыты.
– Не уверен, – усомнился демон.
В подтверждение его слов на мачтах кораблей, появившихся с полуночи, взвились ярко-синие знамена Ногары.
– Не спеши хоронить себя, благородный Ценнетес! – воскликнул Бельфеддор. – Это наш флот! Империя не оставила нас!
Часть ногарского флота отделилась от общего строя и устремилась навстречу кораблям черных легионов. На судах с обеих сторон заработали катапульты, онагры и полиболы, осыпая друг друга каменными ядрами и пылающими смоляными снарядами.
– Зеркала! – скомандовал комендант.
Этот приказ передали дальше. Солдаты на крепостных башнях привели в действие систему бронзовых зеркал, направив солнечные лучи на вражеский флот, слепя противника. Результат не замедлил сказаться. Стрелки на кораблях черного флота начали бить мимо целей, два корабля столкнулись.
Боевые суда Ногары врезались в ряды вражеского флота, тараня корабли. Два флота вступили в абордажный бой.
Между тем основная часть кораблей под флагами империи подошла к пристаням. По сходням на берег устремились тысячи конных и пеших воинов.
– Наша битва еще не закончилась, – произнес Бельфеддор. – Отправиться на остров я еще успею, а сейчас должен вернуться к своим парням.
Ни комендант, ни жрец не успели ничего возразить: капитан покинул башню, спеша назад – на поле боя, где сражались его бойцы.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});