Kniga-Online.club
» » » » Андрей Васильев - Замок на Вороньей горе

Андрей Васильев - Замок на Вороньей горе

Читать бесплатно Андрей Васильев - Замок на Вороньей горе. Жанр: Фэнтези издательство Альфа-книга, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Я еле удержался от смеха.

— Какой особо успешной учебой? Мы о Вороне говорим. Я не знаю, как учат в других таких школах, а в нашей дело обстоит просто — ты сам себе голова. Ворону все равно, как хорошо мы усваиваем то, что он нам преподает, он считает, что это надо нам, а не ему. Если усвоил, сможешь двигаться дальше, если нет, значит, сам виноват. У нас все учатся на совесть, смысла отлынивать от занятий нет. Те, кто не хотел этого делать или не мог, еще осенью из замка сбежали.

— Разумная система, — заметил Агриппа. — Но все равно! Подошел бы, посмотрел жалостливо, придумал бы что-нибудь.

— Если бы все было так просто, — вздохнул я. — Подходил, смотрел, говорил. Он только трубкой своей подымил и спросил у меня: «Что, мол, не терпится еще пару человек прирезать?»

— Вот сейчас не понял? — Агриппа нахмурился. — Ты убил кого-то?

— Убил, — подтвердил я. — Вечером того дня, когда мы встречались в прошлый раз. Четверых.

— Да ладно? — оживился воин. — Сам?

— Ну да, — не стал скрывать я. — Лично. Одного — в шею шпагой, другого дагой, третьего… В общем, было дело. Правда, тот, которого дагой в бок ударил, может, и жив остался. Здоровый был, демон такой.

— Ты небось дагу внутри его тела не раскрыл, — со знанием дела попенял мне Агриппа. — Я же тебе говорил — нажал кнопку, клинок растроился, все кишки одним махом в фарш превратил. Главное потом дагу быстро собрать, а то не вытащишь ее из тела. Потеря времени в бою всегда ведет к твоей смерти.

— Не сообразил, — покаялся я. — И потом — так все быстро случилось.

— Такие вещи всегда быстро случаются. — Агриппа кинул быстрый взгляд в сторону и снова зашепелявил: — Так и шнайте, молодой гошподин. А ишшо в Смагбурге на плошшади, в балагане, бородатую женщину показывали. Титьки там, прочее — все как у бабы, а бородишша — больше, чем у меня!

— Экая пакость, — чуть не сплюнул Йоганн, ставя на стол запотевший кувшин с пивом, пару кружек и огромное блюдо с исходящими соком толстенными сосисками и грудой тушеной капусты. — Молодой господин, эта, может, все ж таки за порог этого забулдыгу выбросим? Я только вон Нобу-вышибале отмашку дам, он все сделает.

Видел я этого Ноба, он может. Два метра роста, столько же — разворот плеч, а лицо — как будто топором вырубленное. Полагаю, что в рукопашной он и Агриппу уделает.

— Не беспокойся, Йоганн. — Я протянул ему серебряную монету. — Я и не такое видел.

— Бородатая баба! — снова скривился корчмарь и откликнулся на призыв кого-то из посетителей: — Да не ори ты, скотина, иду.

— Ладно. — Агриппа засунул в рот сосиску целиком, пожевал ее и запил пивом, которое я разлил по кружкам. — Это фсе детали. Что с нафим делом?

— Плохо с нашим делом. — Я отпил янтарной жидкости. — Никак с нашим делом.

— Фто? — Теперь Агриппа и вправду разозлился. Оно и понятно — месяц у меня был, да еще три недели сверху, которые он меня ждал. И все — впустую.

Он проглотил сосиску, так ее и не дожевав, а после свирепо посмотрел на меня.

— Бывает, — уставился в стол я. — Ну не все же в моих силах? И потом, обстоятельства помешали. Я хотел вам об этом сообщить, правда, и не смог. Из замка-то меня не выпускали.

— Знаешь, я даже не представляю, что тебе сказать. — Агриппа вздохнул. — Расстроил ты меня, Эраст фон Рут. Не оправдал ты.

— Ну извините, — не выдержал я. — Вот не оправдал. Хотя, как по мне, сам факт того, что я до весны дотянул, — это уже подвиг. Заметим, никто не догадался даже, что из меня барон, как из вашей подметки — жаркое. И простолюдины меня не прирезали. И Ворон не раскрыл.

— А ты в этом уверен? — Агриппа скептически хмыкнул. — Я имею в виду — в последнем. Ворон сильно непрост. Хотя… Если до сих пор ты жив, это уже что-то. Что ты лыбишься? Ты не выполнил пустяковое поручение, первое и единственное за весь год. И я не знаю, как на эту новость отреагирует мастер Гай.

— Давай так, Агриппа. — В животе у меня появилось ощущение пустоты, а в висках заломило. Мне было страшно. — Я тебе расскажу, как все было, а после этого ты уже будешь решать, что и как ты расскажешь мастеру Гаю. Идет?

— Давай. — Агриппа цапнул очередную сосиску и зачерпнул деревянной ложкой капусты. — Собственно, ты и так это сделал бы, куда тебе деваться?

И я рассказал ему обо всех своих злоключениях — о перстне, о том, что Магдалена после этого на меня и не смотрит, и даже о Мартине, лихо машущем глевией. Впрочем, о последнем я рассказал с дальним прицелом.

— Н-да… — Агриппа, не особо стесняясь, сыто рыгнул. — Веселые дела. Перстень покажи.

Я положил руку на стол, камень блеснул в свете плошек с горящими фитильками, которые освещали помещение корчмы.

— Де Фюрьи, стало быть. — Агриппа почесал подбородок. — Вот же эти накладные бороды. Так зудит под ними — мочи нет. Слушай, если я верно тебя понял, то эта де Фюрьи из тех самых, которые в родстве с Фареями Асторгскими?

— Так и есть, — подтвердил я. — Племяшка нынешнего короля.

Агриппа встал, почесался и как-то незаметно оказался у меня за спиной, в этот же миг что-то очень острое уперлось мне под левую лопатку. И что бы это такое могло быть?

— А что, мил друг Эрастик, не надумал ли ты сыграть в свою игру? — ласково, распевно прошептал он мне на ухо, обдав запахом тушеной капусты изо рта. — Девочка королевской крови, молоденькая, спелая, грудастенькая — твою я не видел, но они там все такие, бывал я в Асторге. Деньги, должность при дворе — о чем еще мечтать воришке из трущоб?

— Да змеюка она, — прошептал я, ощущая, как сталь все сильнее погружается в мое тело. — Я же рассказал тебе… вам! Она меня на «фу-фу» взяла, я же не знал, что это за перстень, и вы мне про такое не говорили. А Магдалена ревнует, обиделась! Что я сделать могу?

В последнем я абсолютно не был уверен. Более того, эта мысль мне вообще только что в голову пришла. Но аргумент же?

— А обратно не отыграешь, — продолжал спасать свою жизнь я. — Не приведи боги, она руки на себя наложит. Мне тогда не жить.

— Ты поручение хозяина не выполнил, тебе и так не жить. — Агриппа взял мою кружку пива и отхлебнул из нее, пара капель упала мне на затылок. — Чего ты далеких Фареев боишься, ты меня бойся.

Со стороны, наверное, казалось, что он просто что-то мне говорит на ухо.

— Так и боюсь, — не стал упрямиться я. — Сразу хотел все объяснить, говорю же. Вон через Йоганна связаться и все рассказать. Совета попросить.

— Совета, — проворчал воин, и лезвие отодвинулось от моей спины. — Толку от тебя, если все только по совету да указке делать будешь. Хотя чего от тебя еще ждать?

Он вернулся за стол и зачерпнул еще капусты. Я же запустил руку за спину. Ну вот, дырочка, теперь ткань поползет. Еще один колет испорчен. Какая чушь в голову лезет, а?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Андрей Васильев читать все книги автора по порядку

Андрей Васильев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Замок на Вороньей горе отзывы

Отзывы читателей о книге Замок на Вороньей горе, автор: Андрей Васильев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*