Путь Крови (СИ) - Михаил Павлович Игнатов
— Господин, не могу ничего сказать по этому поводу, мне доложили только это, я тут же бросился к вам.
Весы грохнул кулаком по столу, рявкнул:
— Где он? Живо его сюда!
— Слушаюсь, господин!
— И хоу Гирь тоже!
* * *
Креод пожал плечами:
— Да, они могут выглядеть неказисто, господин, но они все крепкие и жилистые. Конечно, прошлое сказывается и они не смогут бежать половину дня, но зато они уже знают, с какой стороны браться за меч и не боятся крови.
Ограк насмешливо фыркнул:
— Вот и всё преимущество бывших разбойников перед новобранцами. Впрочем, — тут Ограк тоже пожал плечами. — Многие славные отряды начинались с точно такого же.
Я потёр лоб, искоса глянув в его сторону. Как у меня много вопросов к теням в последнее время. Это что же за отряды так начинались в королевстве Валио?
* * *
— Всё, что смог рассказать младший, которого я послал следить, так это то, что Лиал использовал технику невидимости, прокрался в лагерь реольцев, выкрал оттуда хоу и выбрался обратно.
— Невидимым?
Дерек позволил себе пожать плечами:
— Младший не видел его выхода, но и в лагере реольцев никто и никого не заметил. Другого способа провернуть это я не вижу, господин.
* * *
Яшмовые весы не стал дожидаться появления пленника. В том, что тот будет говорить, сомнений не было. И чем раньше использовать полученные сведения, тем лучше. Всё и так замерло в шатком равновесии, поэтому Весы сыпал приказами, рассылал посыльных, требовал к себе командиров отрядов, лихорадочно перекраивая планы и пытаясь наживую сшить новый.
* * *
— Я не очень верю в то, что они не сбегут после первой битвы. Особенно если она будет жёсткой и среди них появятся убитые.
Креод хмыкнул:
— Не побегут, господин. Я крепко вбил им в голову, что пока они выполняют мои приказы, у них есть шанс искупить своё прошлое. Но любой, кто покажет спину и попробует бежать, умрёт. Отдайте приказ, господин, и они из шкуры выпрыгнут, пытаясь оправдать ваше доверие.
Теперь фыркнул Молак:
— Ха! И кого же мне напоминает этот горячий воин, а, Ограк?
Тот лишь снова пожал плечами, с улыбкой глядя на Креода.
* * *
Вир опёрся на стол, медленно произнёс:
— Освоить невидимость меньше чем за сутки? Что-то таких талантов за ним даже Закий не замечал. А ну-ка, вызови ко мне Лиала.
За стенкой шатра кто-то хрипло заорал:
— Общий сбор в шатре у Яшмовых Весов! Главу Академии Вира вызывает к себе Яшмовые весы!
Лицо Вира исказила мимолётная гримаса.
— Ладно, оставь. Кто же знал, что он и в этот раз справится, да ещё и полностью.
* * *
Я потёр слезящиеся глаза, подвёл итог, коротко рубя фразы:
— Всё ясно. Твоя верность Дому Денудо несомненна. Никто бы на твоём месте не сделал большего в тот момент, когда ты узнал о моём заключении. Всё изменилось, но только благодаря тебе у меня есть под рукой отряд.
— Для меня честь служить Дому Денудо и вам, наследник.
Я слегка улыбнулся. Наследник. И это, учитывая мои планы исчезнуть, «умереть», едва я закончу сделку с Виром. Надо бы перед этой гибелью съездить домой, обсудить всё и предупредить, чтобы отец с матушкой больше старались над новым наследником.
Хлопнул Креода по плечу:
— Займись пока размещением своих людей.
Говорить ему, что у меня сейчас особые задания, исключающие любую помощь, я не стал. Ни к чему расстраивать заранее. Он слишком старался, пусть узнает об этом попозже.
* * *
— Как это понимать?
Вир наклонил голову, мягко напомнил:
— Весы, не забывайся, с кем ты говоришь.
Тот лишь прищурился:
— Мне казалось, что мы делаем одно дело, работаем вместе для победы над Реолом.
— Тебе не казалось.
— Тогда как это понимать, граер Вир? Король одобрил мой план, вы молчали на том совете, а теперь вдруг голос короля решил, что мой план плох и его нужно сломать? Знает ли король, что его голос решил…
Вир перебил Весы:
— Твой план по-прежнему очень хорош, я лишь немного его ускорил.
— Ускорил?
Вир обернулся, словно проверяя, есть ли кто за спиной, затем подался вперёд, к Весам и негромко спросил:
— Чем ты недоволен? Война идёт уже едва ли не год, а ты ещё не понял, что ни один план не идёт так, как нам хочется? По твоему плану мы получили бы только бумаги. Сейчас в наших руках сам хоу Дома Бротург, который знает вдесятеро больше, чем записано в его бумагах. По мне, смещение сроков начала не такая уж большая плата за полученное преимущество. Радуйся, что я нашёл человека, который оказался способен такое провернуть. Разве не в этом заключается моя задача не как голоса короля, а как главы Академии? Искать и огранять таланты, если ты не понял. Радуйся, Весы, что в твоём отряде Гирь появился хоть один талант. От сердца оторвал лучшего выпускника Академии.
Весы стиснул зубы и промолчал. Хотя очень, очень хотел спросить, а что бы делал Вир, если бы уже его план пошёл не так, как нужно?
* * *
— Общий сбор! Общий сбор!
На этот раз я, уже наученный опытом, узнал голос хоу Думайна сразу. Ещё сквозь сон.
Сел, спустил ноги на дощатый настил шатра, помотал головой, вытряхивая из неё муть. Что-то я совершенно не отдохнул, голова гудит и кажется тяжёлой, словно камень.
Замотал ноги, вбил их в сапоги и, наконец, вывалился из шатра.
Как и думал — темнеет. Ещё этот день, а я поспал часа три или четыре, не больше.
Вокруг суетились идары и простолюдины. Я столько адептов и не видел ни разу. Впрочем, много ли я видел между заданиями Вира?
— Господин.
Сбоку вынырнул Илиот, сунул мне медальон. Я тут же накинул его на шею.
Из-за спины Илиота шагнул Листен, тоже вытянул руку. Я мгновение непонимающе хмурился на свёрнутый лист, затем до меня дошло.
Я ухватил его, развернул. Небрежно вписанный сверху звуковой активатор и тщательно вычерченные печати ниже.
Очередная моя полностью переделанная техника. Четвёртая.
Херристра рафага орте. Теперь ветер шипов никогда не сорвётся и не подведёт меня. Если конечно, Ирал прав и убийства не смещают баланс ихора. Он и сам толком ничего не знает, утверждает то одно, то…
— Господин.
Я поднял глаза от листа. А вот и Креод. Хорошо ещё что один, без своих новых подчинённых. С ними бы здесь в проходе между шатров и не провернуться стало бы.
— Гаэкуджа Лиал! Ко мне!
Видно, едва вокруг меня начали собираться люди, как я сразу попался на глаза хоу.