Kniga-Online.club
» » » » Паладин. Том 2 (СИ) - Васильев Валера

Паладин. Том 2 (СИ) - Васильев Валера

Читать бесплатно Паладин. Том 2 (СИ) - Васильев Валера. Жанр: Фэнтези год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Возвращаемся?

— Да. Яму оставь, пускай остальные… разберутся.

Домой мы возвращались в тягостном молчании. Впрочем, чего удивляться, все мы люди. Среди нас встречаются сволочи.

[1] *Кто не понял — Маднесс бухает эмоции как алкоголь. Иногда до состояния «дрова»*

[2] /Никакой эротики тут нет, вам показалось/ *Ага, это просто суровый сек… Ай! По процессору за что?!*/Ты обещала, что больше не будешь/*Ты первый начал! Вот сейчас 18+ фильтр выключу, и все!*/… за пару мегаватт лишней мощности договоримся?/

Глава 20. Герой пришел, приди и Жрица

/От третьего лица, Анрибальд/

Анри сидел в кабинете, и переводил свою речь на эльфийский язык. Не стоит доверять это дело местным переводчикам — они могут неправильно понять, и нарушить все планы Каси. При мыслях о сестре Анри откинулся в кресле.

Он всегда был где-то на фоне, рядом с сестрой. Но, даже будучи фоном, он ей помогал. Так и сейчас. Все озабочены атакой сестры на другие королевства, пока её брат (про которого мало кто знает) налаживает отношения с эльфами. Да, люди не ожидают такой подлости от высокорожденных.

Анри вздохнул, и встал, поправляя складки камзола. Он подошел к окну и несколько минут наблюдал за закатом. Стоило солнцу скрыться, как он увидел свое отражение. Красивое (по мнению женщин) лицо галантного мужчины. А небольшой хвост вьющихся волос лишь усиливает образ чувственного джентельмена. Анри тепло улыбнулся. Сколько раз этот образ вызывал восторженные вздохи у принимающей стороны. Однако ему больше нравилось в своем лице другое. Если распустить волосы, немного поджать губы и нахмурить брови… то получится лицо его любимой сестры. Ну, примерно. По крайней мере, Анри пока не нашел женщины, что вызовет в нем такие же эмоции, как к сестре.

Вскоре зажглись магические светильники, и Анри продолжил работу. Ровно в полночь состоится его речь.

Когда в дверь постучали, Анри уже закончил перевод и проверял его правильность.

— Прошу, входите.

Дверь открылась, и в кабинет зашли двое. Парень в черных одеждах и сером плаще, и девушка в зеленой форме. Охранники, один со стороны Каси, вторая же — со стороны эльфийского двора. Парень в черных одеждах встал по-строевому, отдал честь и произнес:

— Господин посол, вас ждут через пятнадцать минут!

— Благодарю, Хельф. Я уже иду.

Анри поднялся, и покинул кабинет. Он даже не думал его закрывать. Кража у посла посреди королевсткого дворца — серьезное дипломатическое событие, которое при желании можно раздуть. Однако подобные мысли не вызвали даже тени на лице Анри.

Пройдя по коридорам, колонны которых были будто растущие деревья, посол подошел к высоким дверям. Стражницы у ворот небрежно кивнули ему. Разумеется, любой эльфийский бедняк и бомж все равно выше, чем какой-то там человечишка. Анри хмыкнул, вспомнив, что его и сестру учила эльфийка. Да, леди Разум, ваши труды не пропадут понапрасну.

Проходя в двери, Анри вновь задумался. Почему же в эльфийскую стражу набирают в основном женщин? Неужели королю эльфов нравится подобное? Это стоит учесть. Если вдруг сестра решит взять красивых дев в плен, они могут оказаться ценным дипломатическим подарком.

Анри прошел по ковру из лесных трав, и дошел до центра. Леди Разум долго обучала его эльфийскому этикету. Поэтому Анри без каких-либо проблем исполнил поклон, считающийся характерным только для эльфов. И означает сей поклон: «Да длится ваше правление вечно». Разгибаясь, Анри уже слышал первые восторженные вздохи. После чего на эльфийском заговорил:

— Я посол Темной Империи Арнибальд, и являюсь голосом Кассандры здесь.

До Анри долетело тихое, даже игривое хихиканье. Разумеется, ведь его эльфийский не идеален. Но, видимо, этот акцент тут посчитали милым. Анри продолжил.

— Ваше величество, король Артурского, Фертоского, Калбийского лесов, покровитель племен светлых, высших и лесных эльфов, властетель древней мудрости, как посол, я предлагаю вам соглашение с Темной империей. Мы надеемся на хорошее сотрудничество и крепкую дружбу между нашими государствами.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Эльфийский король, суровый, немного надменный эльф с короткой прической, кивнул. Согласно этикету, эльфам положена длинная прическа. Но король, видимо, так не считал. Впрочем, на официальных приемах не принято сидеть в полном латном доспехе, но королю, как уже говорилось, это не важно. Анри продолжил.

— Наше предложение довольно простое. Мы предоставляем вам небольшую компенсацию за беспокойство, в размере половины казны выбранного вами государства. В ответ же вы не пытаетесь нападать на нас в течении ближайших тридцати лет.

Король хмыкнул.

— А вы, значит, напасть на нас сможите?

— У нас нет цели разрушить ваше королевство. Тем более, что в этом случае все отданные нами деньги пойдут на войну с нами же. Императрица не готова пойти на такие расходы. Однако если вас не устраивает этот пункт договора, мы так же можем обеспечить наше ненападение.

— Говоришь, не может пойти на такие расходы? А объявить войну десятку стран она может.

— Войну объявили не мы, а нам. По сути, мы находимся в опасном положении, ведь буквально через пару месяцев нам в тыл ударят морские воиска враждующих с нами государств.

— Какие точные данные. Кстати, о данных. Откуда у вас так много эльфов в вашей империи?

— Мы принимаем всех, не смотря на расу. Вполне возможно, что это беженцы или преступники, пожелавшие поменять свою жизнь к лучшему.

— Хм… Тогда как ты объяснишь появление леди Розе де Ми? Мы наслышаны об успехах этого учителя, более того, знаем, что она в свое время обучала и вас, посол, и Кассандру. Тогда и речи не было о темной империи.

— Я не могу сказать этого, ваше величество, и не знаю, что сподвигло Леди Розе на такой шаг.

— Стоит узнать. Потому как название её рода очень похоже на мой. Дэ Миа. Мне не нужны лишние родственники.

— Можете быть уверены, леди Розе не то что не претендует на трон, она не знает о его существовании.

— Хорошо. Тогда… ваши условия, с некоторыми изменениями нас устраивают. Эринда!

Король обернулся к правой двери. Оттуда вышла эльфийка с необычными рыжими волосами. Одежда выдавала в ней писаря или библиотекаря — закрытая, с множеством карманов, торчащими из них перьями и листками. На носу находились изящные очки, будто сплетенные из ветвей дерева. Она поклонилась королю.

— Я здесь, ваше величество.

— Отныне ты — наш посол в Темной Империи. Юноша, простите, я не могу позволить людям долго находиться с нами, поэтому с вами поедет Эринда.

Анри слегка поклонился.

— Как будет угодно вашему величеству.

Эринда с доброй улыбкой кивнула Анри.

— Позаботьтесь обо мне, господин посол.

От такой улыбки Анри пробрало. В его голове вдруг начали метаться мысли. Он то думал, как будет посол в женском роде, как бы заполнить документы по возвращению… И все это без системы. Кое-как собрав мысли в кучку, он улыбнулся.

— Обязательно, миледи.

Король хмыкнул.

— На этом аудиенция окончена. Посол, будьте добры покинуть наши леса за две недели.

— Как вам будет угодно. Долгих лет правления, ваше величество.

Анри шел в кабинет, дабы собрать необходимые документы, и все еще думал… Госпожа послица — это оскорбление?

/Физаролли/

Начнем с того, что я чесал нос. Не себе — Игле. Как оказалось, и здесь кошачья натура взяла вверх, и от легкого почесывания по носу Игла получает невообразимое удовольствие. По крайней мере, у нее на лице появляются хоть какие-то эмоции.

Вообще, с момента её возвращения прошло уже две недели. Недавно вернулся Анри, с какой-то эльфийкой на прицепе. Местные восторгались, у-у-у, рыжая… У меня и так ходячий зоопарк под названием «Отряд Сестер». Одна Дуся чего стоит… Может это, ей ушки прирастить? Чтобы остренькие… Хотя нет, я хитин отращивать не умею. Стальные заменители? И заточить! Чтоб ушами врагов протыкать. Мда…

Перейти на страницу:

Васильев Валера читать все книги автора по порядку

Васильев Валера - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Паладин. Том 2 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Паладин. Том 2 (СИ), автор: Васильев Валера. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*