Kniga-Online.club
» » » » Марк Даниэль Лахлан - Темный лорд. Заклятье волка

Марк Даниэль Лахлан - Темный лорд. Заклятье волка

Читать бесплатно Марк Даниэль Лахлан - Темный лорд. Заклятье волка. Жанр: Фэнтези издательство Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга», год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

К костру подошли три викинга во главе с Вандрадом.

— Михаил! — обрадовался Вандрад. — Михаил, который говорит тихо, но когда нужно, действует решительно.

— Слишком длинно для прозвища, — заметил кто-то.

— Дайте мне время, я найду слова, — пообещал Вандрад.

Луис узнал викингов и в их присутствии почувствовал се­бя увереннее.

— Я слышал о тебе, Рагнар, — сказал Луис, — говорят, что ты хороший следопыт.

— Так и есть.

— Я хочу, чтобы ты выследил для меня кое-кого.

— У меня уже есть работа, — ответил Може.

— Я тебя награжу.

— Моя награда — честное имя, — сказал Може, — и пра­во служить господину.

— Я слуга начальника священных покоев Константинопо­ля, квестор, назначенный выявить причину, по которой над городом повисла тьма и погибло столько людей.

— Звания ничего не значат. Как высоко ценят твой труд?

— Взгляни на этот богатый наряд. Не забывай, что я на ко­роткой ноге с самим препозитом. Я живу во дворце в роскош­ных покоях. И живу я там лучше правителей варваров. У ме­ня имеется охранная грамота, городские ворота открывают по моему приказу. Люди боятся меня.

Луис понимал, что разговаривает с человеком простым, поэтому для доказательства своего высокого положения при­водил доводы, которые были понятны викингу: золото, жи­лище, возможность свободно передвигаться.

Може внимательно поглядел на Луиса.

— И ты сможешь провести меня во дворец?

— Смогу. А зачем тебе?

Большой викинг задумался на пару секунд.

— Говорят, там есть металлические деревья, на ветвях ко­торых сидят золотые птицы.

— Это правда.

— Хочу своими глазами увидеть дворцовые чудеса.

— Я смогу это устроить, если поможешь мне найти одно­го человека.

Луис не мог поверить, что викинг настолько простодушен. С другой стороны, разве сам он не мечтал взглянуть на фон­таны и поющие деревья? Ему пришлось напомнить себе, что всего одно поколение отделяет его самого от таких людей, как Рагнар.

— И где мне его искать?

— Он в городской тюрьме. Но он ушел в пещеры под ней.

— Значит, он беглый арестант?

— В некотором смысле.

Може похлопал по рукояти меча.

— И ваши греки не смогли его найти?

— Или же не захотели.

Луис сам удивился, что у него вырвалось такое признание. Действительно, искал ли начальник священных покоев волкодлака? Или отправил туда своих людей, чтобы они уже не вернулись?

— А дело опасное? — спросил Вандрад.

— Да. Этот беглец убил нескольких греков.

— Значит, здесь пахнет славой, — заметил Вандрад.

— Я уверен, император вас щедро наградит, — сказал Луис.

— Нам обязательно надо удивить императора, — пояснил Вандрад. — Уж слишком долго мы морозим зады на этом бе­регу. Необходимо напомнить ему, какие мы.

— Я найду твоего беглеца, — сказал Може, — если ты обе­щаешь провести меня во дворец. Там ведь могут не обрадо­ваться приходу северянина.

— Никто и слова не скажет, если ты будешь под моей за­щитой, — пообещал Луис.

Може сказал, что это ему подходит.

— Еще один вопрос, друг. Откуда ты услышал обо мне?

— Переводчик императора Змееглаз говорил о тебе, — по­яснил Луис. — Он сказал, ты человек полезный.

— Это верно, — согласился Може. — Дай мне минуту, что­бы взять питья и еды, — продолжал он, — и я иду с тобой.

— Поторопись, — сказал Луис. — Странные дела творят­ся в городе, и чем дольше промедление, тем хуже.

Хорошо хоть, что Беатрис сейчас во дворце, хотя он знал, что она беспокоится за него. Как только они войдут в город, он отправит к ней какого-нибудь мальчишку с запиской. Ес­ли его гонца не пустят, то это будет добрый знак. Значит, она надежно защищена копьями хитаерос. Пока ничто не пред­вещало внезапных смертей во дворце. И все же, что ему сде­лать, чтобы уберечь ее? Заниматься и дальше своим делом, искать ответы на вопросы начальника священных покоев, или же императора. Стены города были почти неразличимы из-за мороси в воздухе. На стенах висели фонари, и можно было запросто представить их парящими призраками или мстительными ангелами. Он отыщет волкодлака и положит конец этому безумию. Если кто и годится для такого дела, то эти закаленные северяне. Он получит положенное возна­граждение, уйдет со службы и поселится среди оливковых рощ на каком-нибудь плодородном острове, где они с Беа­трис будут защищены от зла этого мира. Ему представился сверкающий голубой океан, темный берег. Но прежде чем за­брезжит свет, необходимо прогнать тьму. Он сжал рукоять ножа, готовясь отправиться в подземелья Нумеры.

Глава тридцать седьмая

Узы любви

Город погрузился в хаос. Начальник священных покоев смо­трел вниз с высокой дворцовой башни. На северо-западе, на вершине седьмого холма, некоторые дома были охвачены пламенем, которое ярко полыхало в ночи. Башня городской стены тоже пылала.

Неужели взбунтовались его воины? Или же это варяги ре­шили пробиться в город? Он опасался, что это варяги, по­скольку знал, как те жаждут занять место его хитаерос. Он вызвал гонца и отправил к горящим воротам отряд город­ских стражников во главе с командиром хитаеры. Командир был белым от страха. Кто из них станет теперь исполнять приказы? Гонец говорил, что на Средней улице мертвецы ле­жат горами и приходят вести о новых странностях, творя­щихся в городе.

Руны, стенавшие и шипевшие в сознании начальника по­коев, пребывали в смятении, они волновались и метались, словно овцы в загоне, услышавшие волчий вой. Он не сомне­вался, что в городских беспорядках виноват только он.

Начальник священных покоев жестом велел слуге подать бокал с водой. Он поднес бокал к губам и попытался сделать глоток, но не смог. Живот свело судорогой, горло тоже. Он отставил воду и, ощущая тошноту, привалился к стене, что­бы удержаться на ногах. Яркая капля крови упала на пол. Он поднес руку к носу. Еще кровь.

— Платок, дай платок!

Слуга быстро нашел платок, и начальник священных по­коев прижал его к носу.

Кровь все равно текла.

Он мысленно призвал один магический знак, позволил его контурам соткаться перед внутренним взором. Карас знал, что у этого символа множество имен. Сегодня он как будто бормотал ему что-то на языке варягов. Руна Манназ до сих пор всегда посылала ему видения, помогала принимать ре­шения, позволяла на шаг опережать противников. Однако же сейчас символ пытался сбежать от него. Он как будто был озабочен чем-то. Он напомнил начальнику священных по­коев норовистого коня, которому за каждым незнакомым ку­стом мерещится хищник и его больше волнует собственная судьба, чем благополучие седока. Руна походила на живое существо, а не на образ или идею, он ощущал, как ее контуры извиваются в сознании подобно змее, вытягиваются и рвут­ся, силясь высвободиться.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Марк Даниэль Лахлан читать все книги автора по порядку

Марк Даниэль Лахлан - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Темный лорд. Заклятье волка отзывы

Отзывы читателей о книге Темный лорд. Заклятье волка, автор: Марк Даниэль Лахлан. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*