Сергей Садов - Начало пути (СИ)
Добравшись до кабинета мастера-артефактора, Ленайра осторожно постучала.
— Да? — раздался недовольный голос.
— Это Ленайра Геррая.
«Формалист», — буркнула про себя девушка. — «Вот кто еще в доме будет требовать представления по полному имени?»
Мастер он, конечно, гениальный, за что ему прощались многие его странности, но порой они… бесили.
— Госпожа, у меня не прибрано. Если это не потревожит ваш взор…
Ленайра с трудом удержалась от того, чтобы распахнуть дверь пинком, вошла чинно, как подобает леди из высшего общества, держа на лице уже привычную маску.
Не прибрано… это немного… мягко… Комната представляла собой сплошной бардак. Точнее, не комната, а мастерская: верстак у окна с какой-то заготовкой, куча стружек на полу, развешенные на стене инструменты, токарный станок с ручным приводом, тоже заваленный каким-то мусором. Еще один стол в центре, на котором грудой валялись бумаги, а над ними, склонившись, стоял высокий худой старикашка лет семидесяти с всклокоченными седыми волосами. Сам он был одет в черные растянутые в коленях брюки, такого же цвета рубашку с подпалинами и небольшими дырками, а поверх кожаный фартук с карманчиками, из которых выглядывали кусачки, напильники, небольшой молоточек, карандаши и линейка. В глазах — огонь бешенной энергии, готовой выплеснуться на посмевшего потревожить его в великий момент творения очередного шедевра.
Ленайра, привычная к манере придворного артефактора, на такую встречу не отреагировала никак. Точнее сделала вид, что так и надо встречать госпожу и работодательницу. Прошла к столу с бумагами и прямо поверх них водрузила свой ящик. Мастер дернулся, но все же сумел взять себя в руки, впившись взглядом в принесенный предмет.
— Мастер Гингер, я принесла тот артефакт, который вы рассчитывали. Несмотря на ваши сомнения, его сумели сделать.
— Ха! Даже если найдется мастер, способный настолько точно выточить сам… предмет, кто возьмется нанести руны?!
Девушка молча открыла крышку и отошла на шаг. Мастер хотел сказать еще что-то язвительное, глянул внутрь и замер с открытым ртом. Медленно подошел и очень осторожно достал из ящика шашку, рассмотрел ножны, потом вытащил из них сам клинок и несколько секунд с совершенно очумелым взглядом рассматривал нанесенные руны. Недоверчиво провел по клинку рукой, положил шашку на стол, метнулся куда-то вглубь мастерской и вернулся с наручем, который тут же застегнул на руке. Что-то шепча, начал плавно водить раскрытой ладонью над оружием.
— Поразительно, — донеслось от него. — Такого просто не может быть! Я хочу познакомиться с мастером, способным нанести столь сложный узор без единой ошибки! Толщина линий на первый взгляд совершенно одинакова… Никогда… никогда не видел столь совершенной работы!
Ленайра стояла молча, делая вид, что изучает что-то поверх головы мастера, никак не реагируя на его бормотание и терпеливо ждала, когда он придет в более адекватное состояние и с ним можно будет поговорить.
Минут десять мастер развлекался с оружием, рассматривая рунную вязь под лупой и проводя разные тесты.
— Я провела первичную проверку, но хочу, что бы вы тоже проверили руны и убедились в безопасности преобразования заготовки в концентратор, — наконец Ленайра решила, что с мастером можно нормально общаться.
— А? — оторвался он от меча. — Да-да. Я тоже первичную проверку провел… он совершенен. Качество металла и плавки идеально-однородно. Сам металл… я не знаю, но рунное серебро в наличии… да… в наличии. И много. Очень много. Руны нанесены совершенно неизвестным мне способом и все они точно соответствуют друг другу — соблюдены все пропорции, все линии идеально одной толщины… По первой прикидке отдача от преобразования… м-да… девяносто восемь процентов… Девяносто восемь… лишь два процента энергии потратится впустую… Не видел бы, не поверил… Лучший артефакт, который я когда-либо делал, имел отдачу в восемьдесят три процента. Я делал его пятнадцать лет… Пятнадцать… Если бы у меня были такие мастера, способные так обработать металл и так нанести рунную вязь…
— Сколько времени вам потребуется для полной проверки, прежде чем я запущу активацию и перестроение?
Мастер задумчиво пожевал губу.
— Сложная вязь… очень сложная. Два дня. Это для полной проверки. Я почти уверен, что ошибки тут нет, но при артефакте такой сложности лучше перепроверить все очень тщательно.
— Отлично. В таком случае у меня еще один заказ.
Мастер глянул на девушку, перевел взгляд на рабочий стол. Как правило, заставить его выполнить какую-либо работу вне графика та еще задача. В свое время Ленайре пришлось сильно постараться, чтобы убедить его рассчитать и начертить руны для ее концентратора-шашки. Гингера увлекла только сложность задачи. Как истинный творец, он не смог устоять перед вызовом. Вот и сейчас девушка приготовилась к трудному бою, но к ее удивлению мастер не возражал.
— Изготавливать будет тот же мастер? — кивнул он на шашку.
— Да.
— Говори.
Ленайра пересказала идею своего приятеля по поводу инструмента для управления низшей магией.
— Значит, хочешь управлять низшей магией несмотря на то, что развиваешь высшую?
— У меня предрасположенность к высшей, но пока я туда не вышла. Мне хватает моих сил, чтобы творить заклинания оттуда.
— Да-да, — покивал мастер. — Но с концентратором у тебя все пойдет быстрее. Управлять низшей магией… Это будет всего лишь костыль, и настоящих высот ты никогда не достигнешь. Ты же понимаешь, почему мы, маги, практикующие этот раздел, не пользуемся концентраторами?
— Он не дает нужного контроля?
— Отчасти.
Мастер задумался, а Ленайра не уставала поражаться спокойствию этого человека. Обычно, приняв заказ, он уже выставил бы ее за дверь, чтобы не отвлекала и не мешала. А сейчас разговаривает и даже отвечает на вопросы.
— Я понимаю, что там лучше все чувствовать… так сказать, вживую.
— Да. Ладно, убедила. Я сделаю тебе такой инструмент, тем более есть у меня заготовки, нужно только будет их пересчитать под твои стихии.
— Есть заготовки? — изумилась Ленайра.
Мастер сверкнул глазами.
— Мы, мастера, по-настоящему ограничены несовершенством этого мира, — рот девушки открылся от удивления, она даже про свою маску ледяной принцессы забыла, так ошарашил ее философствующий мастер-артефактор, но тот, похоже, этого даже не заметил, — да… несовершенством. Никто не способен воплотить в материале наши задумки… никто… — тут взгляд мастера упал на шашку на столе. — До сегодняшнего дня я не верил, что мои задумки кто-то сможет сделать в металле… Мы все творцы… да… мы любим создавать совершенные артефакты, даже зная, что их никогда не смогут воплотить в материале.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});