Серж Брюссоло - Запретная стена
— Ты права, — вздохнул он, — придется вести себя очень осторожно. Особенно ночью.
— Если сейчас по эту сторону стены не найти ни людей, ни животных, — продолжала девушка, — возможно, это означает, что нечто сожрало их всех до последнего. Это нечто до сих пор обитает в лесу… и уже давным-давно ничего не ело. А теперь оно почуяло наш запах и следит за нами с того самого момента, как мы вошли в джунгли.
Она умолкла, напуганная собственными фантазиями.
— Давай попробуем поспать, пока еще светло, — постановил Нат. — А хищники охотятся по ночам. Когда сядет солнце, нам нужно быть настороже.
Сигрид вскоре задремала, но Нат, несмотря на все старания, уснуть никак не мог. Раздраженный и встревоженный, он решил обследовать виллу до самого последнего закутка. В подвале его ожидал изрядный сюрприз. Едва переступив порог, юноша понял, что эта часть дома предназначалась для наслаждений другого рода. Красочные фрески на стенах с поразительной реалистичностью изображали разнузданные оргии, участники которых с увлечением воплощали самые прихотливые фантазии. Сплетенные в страстных объятиях тела, разнообразные формы совокуплений, причуды зоофилов… Нат потрясенно таращился на поблекшие от времени картины. Подобной выставки порнографического искусства ему видеть еще не доводилось. Надо полагать, прежние обитатели дома знавали толк не только в застольных радостях и в поисках других удовольствий доходили до самых пределов гедонизма, создавая условия, где никакие общественные табу не могли помешать культу чувственности. Вконец смутившись, он опустил глаза, но, увы, напольные мозаики изображали те же сюжеты. В каждом углу зала высились изваяния бога Приапа во всем великолепии мужского возбуждения.
Чувствуя мучительную неловкость, Нат поспешно вернулся на первый этаж и принялся исследовать верхние этажи.
Но, сколько бы он ни искал, никакого оружия ему не попалось. Судя по всему, жившие здесь люди вели мирное существование, целиком посвященное удовольствиям. Как знать, подумалось Нату, возможно, подобная беспечность и привела их к гибели.
Сигрид тоже успела проснуться и позвала его. Она обнаружила просторную библиотеку, двери которой можно было надежно запереть, связав ручки обеих створок веревками.
— А на окнах здесь кованые решетки, — прибавила девушка. — По-моему, это самое безопасное место во всем доме.
Там они и укрылись в ожидании ночи. После того как двери хорошенько забаррикадировали, девушка занялась осмотром книг, загромождавших бесчисленные полки, но все они давно сгнили от влажности и рассыпались, стоило взять их в руки.
— В любом случае, — заметила Сигрид, — это были люди образованные, а может, и ученые… Видел, сколько тут томов? Наверно, целые тысячи!
Когда джунгли снаружи погрузились в сумерки, они сели возле стены и настороженно прислушались. Оба были до крайности напряжены, не в силах вообразить, какая именно опасность их подстерегает, и это лишний раз усугубляло их тревогу.
Часа через три, поскольку ничего не происходило, они растянулись на диванчиках возле книжных стеллажей и заснули.
Нату почти тут же приснилось, что какие-то люди шепчутся прямо за дверью. Разобрать слов он не мог, но инстинкт настойчиво твердил ему, что он в опасности.
«Я должен встать, — уговаривал он себя, — если я пошевелюсь, те люди в коридоре сразу разбегутся…»
Увы, как это часто бывает во сне, тело совсем его не слушалось, и ему не удавалось пошевелить даже пальцем.
Тем временем шепот за дверью становился все громче. Поначалу казалось, что там переговариваются всего двое или трое, а теперь их было не меньше десяти… тридцати… а то и сотни! Казалось, в развалинах древней виллы собралась целая толпа народу.
«Это всего лишь сон, — твердил себе юноша, — глупый сон. Сейчас я проснусь, и мерзкий шепот тут же стихнет…»
Тут он заметил, что глаза-то у него открыты и что он уже проснулся! Но возвращение к бодрствованию ничего не изменило — перешептывания за дверью продолжались.
Замерев на диване, он не решался пошевелиться. Вилла так и кишела чьим-то невидимым присутствием, и множество голосов сливалось в невнятный гомон.
Внезапно, под влиянием нарастающей паники, он резко вскочил, подбежал к двери и распахнул створку. В коридоре не было ни души.
«Вот я дурак-то!» — выругал он себя мысленно, силясь улыбнуться.
Но, несмотря на восстановившуюся тишину, в воздухе ощущалось присутствие чего-то постороннего, подобно запаху духов, оставшемуся после того, как мимо прошла женщина.
Сигрид позади него придушенно вскрикнула и села на кушетке, тараща мутные спросонок глаза.
— Мне… мне приснился кошмар, — пролепетала она. — Какие-то люди бродили у меня в голове.
— Люди… в голове? — ошарашенно переспросил Нат.
Девушка нервно провела ладонью по лицу.
— Я… я их не видела, но слышала очень хорошо, — попыталась объяснить она. — Они… они перешептывались… Ох… ладно, это всего лишь сон.
Она снова улеглась, а Нат так и остался стоять посреди библиотеки, напряженно вглядываясь в темноту. На карауле…
Следующий день прошел без каких-либо примечательных событий.
— Наверное, пока мы не узнаем, что таится в джунглях, разумнее будет обосноваться здесь, — решил Нат. — Вилла может послужить отличным наблюдательным пунктом, и нас здесь труднее обнаружить, чем среди леса.
— Согласна, — кивнула Сигрид. — Признаюсь, от этого мертвого леса у меня мороз по коже.
Когда стало темнеть, молодые люди стащили в библиотеку все, что могло им понадобиться, а затем тщательно заперли двери, стянув ручки раздвижных створок крепкими веревками. Чтобы скоротать время, Нат размочил кусочки окаменевшего хлеба водой, а затем заправил прогорклым маслом все найденные по разным комнатам лампы. Теперь в случае необходимости у них не будет недостатка в свете.
Завершив эти приготовления, он разобрал массивный бронзовый треножник, превратив его в палицу. Вся эта бурная деятельность нужна была по большей части для того, чтобы притупить одолевавшую его тревогу, и в этом он вполне преуспел.
Сигрид тем временем продолжала обследовать библиотечные стеллажи. На самых верхних полках она обнаружила рукописи в относительно неплохом состоянии и углубилась в чтение.
Через некоторое время, не поднимая глаз от ветхого тома, она вдруг проговорила:
— Ты ведь тоже их слышал, верно?
— Что? — спросил Нат, делая вид, что не понял.
— Ой, да хватит притворяться. Голоса, конечно. Они были реальными, ведь так? Это вовсе не был сон.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});