Kniga-Online.club
» » » » Вкусно – Кусь или Попаданка с пирогами - Тиро Томое

Вкусно – Кусь или Попаданка с пирогами - Тиро Томое

Читать бесплатно Вкусно – Кусь или Попаданка с пирогами - Тиро Томое. Жанр: Фэнтези год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
голову, закусила губу и замолчала.

В душе ёкнуло. Она же не первый раз забегает сюда. Только отвлекать меня постеснялась.

Я бросила таз на стол. По кухне разнёсся погребальный звон. Подлетела к Алиске.

— Что случилось? – тревожно принялась ощупывать руки-ноги девочки, — где болит? Кто обидел?

Глава №41

Глава 41

Алиска дёрнулась и хихикнула.

— Отпусти, дона, щекотно. Со мной всё в порядке. Ничего не болит, никто не обидел.

Я выпрямилась и внимательно посмотрела на Алиску. Она смущённо улыбалась.

— Тогда что случилось?

— Я попросить хотела, — девочка потупила взгляд, а потом негромко сказала, — у меня день рождения через два дня… я хотела попросить подарок… куклу. Там в городе…она очень красивая. Можно, дона Света?

Ёшки-матрёшки! День рождения! Алиска же говорила, ещё тогда, когда мы только дом отмывать взялись. Неужели уже месяц прошёл? Уму непостижимо.

— Если нельзя, то я всё пойму, — голос Алиски стал совсем тихим, — ты и так много сделала для меня. Комнату вон, кормишь и поишь, одежды накупила.

Я непонимающе уставилась на девочку.

— Почему нельзя? Можно. Я просто пыталась понять, куда целый месяц делся. Ведь только недавно начали дом ремонтировать, а уже месяц прошёл.

Как-то выпало меня из головы, что дети играют с игрушками. Всё Алиске набрала, а про кукол забыла. Разумность и рачительность девочки ввели меня в заблуждение. Почему-то я решила, что Алиска слишком взрослая для игр в куклы.

Опустилась рядом с Алиской на корточки, заглянула ей в глаза.

— Давай мы устроим настоящий праздник. Позовём гостей, накроем шикарный стол. Наймём музыкантов. Будут танцы, угощение, подарки и веселье. Как ты на это смотришь?

Алиска удивлённо распахнула глаза.

— Правда, дона? Ты не шутишь?

— Ни капли. Так что, согласна?

— А твоя работа?

— А что работа? У меня вон какие помощники. Справимся. А праздник вечером устроим, когда жара спадёт.

Алиска на секунду прикрыла глаза, задумалась о чём-то. Даже дышать перестала. Моргнула, а потом широко улыбнулась и запрыгала на месте.

— Да! Я согласная, дона. Праздник в мою честь!

Она кинулась ко мне. Крепко обняла. Я покачнулась и чуть не упала. Всё-таки правильно сидеть на корточках могут только гопники, а я не гопник ни разу.

— Тише, тише, детка, — я с трудом удержалась от падения, — ты меня уронишь сейчас.

— Ой, дона, прости, — хихикнула Алиска и разжала объятия.

Она протянула мне руку и помогла подняться.

— Значит, решено? – спросила я.

— Ага, — кивнула Алиска, — а можно я не только Летту приглашу?

— Можно. Только выдай мне полный список своих гостей до завтрашнего полудня. Потом на рынок поедем, мне нужно прикупить сырьё для пекарни, заодно и за продуктами заедем. Нужно знать на какое количество гостей угощение готовить.

— Хорошо, дона, — согласилась Алиска, — ну, я пошла?

— Беги, а я работать.

Взметнулись рыжие кудри и девочка умчалась на улицу. Через секунду раздались радостные вопли.

— У меня будет настоящий праздник!

Покачала головой, взяла таз и вышла следом. Алиска уже улепётывала по дорожке. Через несколько мгновений она скрылась из глаз. Потом звякнул засов на калитке.

— Побежала докладывать всей улице, — добродушно усмехнулась дона Миро. – Ох, и наприглашает она народу.

— Ничего, справлюсь, – успокоила я дону Миро.

— Я помогу, — вклинился Вито, – люблю праздники.

— Договорились. – согласилась я, — ладно, за работу. А то деньги уже взяли, а товара ещё нет.

— Зато деньги есть, — расплылся в довольной улыбке Вито.

— Это, мой юный друг, называется мошенничество, — назидательно погрозила ему пальцем, — а у нас репутация честной фирмы.

— Нет, светлая дона, — возразил Вито, — это называется аванс.

— Демагог это называется, —буркнула я, понимая, что помощника не переспорить.

— А что это означает?

— Это, мой дорогой Вито, — я брямкнула таз на стол, — означает болтун. И ты у нас натуральный демагог.

— Я честный пекарь! – как-то ненатурально возмутился Вито.

— Вот и пошли печь хлеб, честный ты наш, — согласилась я с ним.

И работа закипела.

Мы месили, расстаивали, пекли… полыхал жар от печей, полыхало неистовое солнце, словно и в него подкинули дров. Мы обливались потом, руки дрожали от напряжения, но заказ, проданный хвастливым Вито, был готов вовремя.

Загруженные до отказа корзины с лепёшками и хрусткими батонами, выставили на прилавок. Оставив Вито разбираться с покупателями, мы с доной Миро отправились наводить порядок на рабочем месте. Там был такой бардак, словно Мамай прошёлся.

Минут через сорок появился Вито. Он сложил стопку пустых корзин на стол и устало опустился на стул.

— Не, чёго-то я сегодня палку перегнул, — вытер пот со лба Вито, — но зато, дорогие мои доны, у нас великолепная выручка.

— Выручка это хорошо, — я подозрительно уставилась на помощника, — признавайся, паразит, сколько несуществующих батонов продал?

— Клянусь Великим Урро! – искренне возмутился Вито, — ни одного, светлая дона!

— Ой, ли? – не поверила я ему.

— Ну, если только десяток…

— Вито!

— Да, ладно, ладно. Тридцать два батона. И всё.

— Ты меня до кондратия доведёшь, — вздохнула я.

— До чего?

— До смерти от утомления. Ладно, только чтобы это было в последний раз. Завтра сбор на час раньше. Иначе не успеем.

— Могу остаться ночевать у печей, — просиял Вито, — чтобы пораньше начать.

Ага, только тебя здесь не хватало. Вот его светлость удивится.

— Иди уже. Дома ночевать будешь. От работы кони дохнут. – я повернулась к доне Миро, — и вам тоже пора. Отдохните, как следует. Завтра предстоит сложный день.

— Я больше Вито одного за прилавком не оставлю. Иначе он и нас продаст, оглянуться не успеем, — беззлобно проворчала дона Миро, — пошли уже, спекулянт.

Вито запротестовал, громко возмущаясь, что его старания не ценят. Но дона Миро, не слушая протестов, увлекла его за собой.

Оставшись одна, я разобрала корзины. Вытряхнула из них крошки. Приготовила на завтра топливо. Перевернула отмытые тазы, расставленные для обтекания. Проверила запасы – м-да, стараниями Вито запасы истощились. Ну, да ладно. Всё равно завтра собиралась докупать сырьё.

На кухне меня ждал букет цветов от Диего. И записка. Его светлость сегодня появиться не сможет. Занят-с.

Перейти на страницу:

Тиро Томое читать все книги автора по порядку

Тиро Томое - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Вкусно – Кусь или Попаданка с пирогами отзывы

Отзывы читателей о книге Вкусно – Кусь или Попаданка с пирогами, автор: Тиро Томое. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*