Оксана Панкеева - Пересекая границы
– У нас и так проблемы! – расстроенно махнула рукой Саэта и принялась стаскивать сапоги. – Кантор, пожалуйста, не отходи от меня на этих идиотских приемах. Когда ты рядом, они не решаются приставать. Этот сопляк меня сегодня полапать пытался. Хорошо, что у меня сиськи не настоящие, я бы ведь не выдержала, летел бы он кувырком через весь зал.
– Тебе легче, – вздохнул Кантор. – А бабы ко мне пристают что в твоем присутствии, что без тебя. И что смешно, весь континент считает, будто мистралийцы сексуально озабоченные! А на Галлант никто и внимания не обращает.
Это была чистая правда – Кантор имел несравненно больше проблем от любвеобильных жителей Лютеции, чем его подруга. Помимо наглых баб, достававших его своим вниманием, ему приходилось еще и отпугивать кавалеров от своей «тихой и послушной жены». За те четыре дня, что они провели в Лютеции, он пять раз дрался просто так и два раза на дуэли – сначала с каким-то пьяным офицером на пистолетах, потом с еще одним мистралийским кабальеро на ножах. В общей сложности получилось четыре трупа, и в ближайшее время можно было ожидать неприятностей с местной полицией. А ведьма словно дразнилась – мелькала по городу то в одном месте, то в другом, и выловить ее никак не получалось.
– Не знаю, что делать, – развела руками Саэта. – Здешние мужики не понимают слова «нет». Только если ты стоишь со мной рядом и грозно водишь глазами, они не подходят. А стоит тебе отойти – и вот они, родимые.
Кантор плюхнулся на кровать, как он это делал каждый день – нравилось ему, что ли, на мягком валяться? – и полюбопытствовал:
– Саэта, а тебе правда ни один не нравится?
– С чего бы? – недовольно отозвалась та.
– А тот поэт, что тебя уговаривал замуж? Ты еще так боялась, что я его бить начну.
– Это не потому, что он мне нравился. Мне его жалко стало. Он такой весь трепетный, хрупкий, ты бы его пришиб одним ударом. А он не такой уж и плохой. Он мне стихи читал и с лапами не лез.
– Ну да, – засмеялся Кантор. – Только уговаривал бросить мужа. Я слышал. Вдохновенная была речь. «Ах, мадам, ведь вы не любите его! Вас отдали замуж, не думая о вашей душе и о ваших чувствах, за самодовольного богатого негодяя, и вы обречены загубить свою юность…» Не помню, как там дальше, но красиво. Насчет «увядающего цветка, сорванного грубыми лапами», и тому подобное. И насчет того, что «здесь вам не Мистралия, мадам, здесь женщина свободна»… В гробу я видал такую свободу! Здесь женщина свободна только отдаваться, независимо от того, хочет она этого или нет. Знаешь, в молодости мне нравилась Лютеция, но сейчас… То ли здесь все испаскудилось за эти годы, то ли я стал другим… А что, донья Маргарита, не желаешь ли действительно бросить мужа и связать свою жизнь с бедным поэтом?
– Кантор, – отозвалась Саэта, – ты просто забыл или специально издеваешься?
– Забыл, – покаялся Кантор. – Извини, я не всерьез. Хотя, если честно, для любящего мужчины твои увечья – не препятствие. Но это только в случае настоящей любви, а такого случая хрен дождешься…
Саэта подумала, что бы такое неприятное выдать в ответ, чтобы он расстроился, но не взбесился при этом, и сказала:
– Кантор, а откуда у тебя такая нежная любовь к мадам Алламе? Память о прошлом или как? Она ведь тебе в матери годится.
– Почему именно любовь? – Кантор удивился, но, похоже, не расстроился и не обиделся. – Я просто ее давний поклонник. Ну и что, что ей уже под пятьдесят? Она на столько не выглядит. А актриса она исключительная, другой такой я не видел. Я и на спектакль ходил только потому, что она мне нравится. И цветы ей послал по той же причине.
– Я видела, как ты на нее смотрел, – возразила Саэта. – Ну, признайся, у тебя с ней был роман в лучшие времена?
– Тьфу на тебя! – рассердился Кантор. – Сексуально озабоченная дура! Мадам Аллама д ействительно мне в матери годится! Я такими делами даже в ранней юности не страдал. Она просто моя любимая актриса. Я еще хочу послушать Гальярдо, так ты уж поостерегись спрашивать, не бы ло ли у меня с ним романа.
– А что, ты ему тоже хочешь цветы послать?
– Хотелось бы, но неправильно поймут. А ты хочешь его послушать или тебе современная музыка не нравится?
– Почему? Нравится. Хочу. А когда? У нас есть время?
– Есть. Завтра дневной концерт в «Одеоне». Приемы, по которым мы шляемся, все равно по вечерам. Давай сходим. А потом пойдем в кафе, поедим мороженого.
– Опять? Кантор, зачем? Я не настолько люблю мороженое, чтобы давиться им каждый день. Вовсе не обязательно…
– Это я люблю мороженое, – пояснил Кантор. – Очень. Просто безумно.
– Больше, чем мадам Алламу? – подколола его Саэта.
– Трудно сказать, – серьезно ответил он. – Есть ее я не пробовал.
Его манера шутить с серьезной миной иногда раздражала. Трудно было понять, когда он смеется, а когда нет. Но на этот раз Саэта искренне расхохоталась, представив напарника в образе злобного людоеда с огромной вилкой в руках.
– А откуда такая любовь к мороженому? – успокоившись, спросила она. – Ты вроде равнодушен к сладкому.
– Да, – согласился Кантор. – Кроме мороженого. Ну, люблю я его. Могут у меня быть дурацкие мелкие слабости? Честное слово, романа с мороженым у меня не было.
– Что-то ты сегодня непривычно веселый, – заметила Саэта. – Много выпил?
– Не знаю… вроде немного… Но настроение такое… То ли этот город на меня так действует? Можно, я на твоем рояле немного побрынькаю? Тебя это не будет раздражать?
– Если не будешь лупить по клавишам. А ты что, умеешь? Одним пальцем?
– Двумя, – серьезно ответил Кантор и подхватился с кровати. – Конечно, умею, я же получил благородное воспитание. На днях услышал одну занятную мелодию… Еще в Ортане… Она мне покоя не дает. Ты когда-нибудь такое слышала?
Он присел к роялю и изобразил нечто, совершенно не похожее на музыку.
– Это, по-твоему, мелодия? – поинтересовалась Саэта.
– Подожди, – смутился Кантор. – Сейчас я ее приспособлю для рояля… Это была песня для голоса с оркестром… причем неизвестных инструментов. Там точно были ударные, и мне их не хватает…
Он стал пробовать аккорды, подбирая тональность и выстраивая мелодию, и Саэта вдруг вспомнила их разговор в этой комнате четыре дня назад. «Бард без Огня – это очень и очень хреновый бард». Верно, дорогой товарищ Кантор. Хреновый из тебя бард. И на рояле ты играешь… не то чтобы совсем плохо, но не лучше, чем гувернантка, которая учила тебя в детстве. Если, конечно, ты не врешь насчет благородного воспитания…
– Примерно вот так, – сказал наконец Кантор и снова изобразил ту же мелодию.
– Ты где-то с ритмом лажаешь, – сказала Саэта, выслушав. – Попробуй как-то…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});