Руслан Тихонов - Убить бога
— Нацу, берегись его когтей, они могут быть отравлены. — а то знаю я его — беги быстрее и бей сильнее. Никакой осторожности и фантазии.
— Без тебя знаю. Давай разделимся, мне этот когтистый, а твой — барьерщик.
— Идет. — я взглянул на первую фигуру, что так и оставалась в стороне, где и колдовала свою магию ранее.
— Поехали, — и, покрыв свои руки горячим пламенем, мой розововолосый соперник помчался вперед. Я так же не заставил себя ждать, наколдовывая в ладонях новые ледяные снаряды.
Но чтобы мы не делали, победить не удавалось. Со стороны моего друга раздавались хеканья, взрывы и всполохи пламени, тем не менее и не думавшие прекращаться уже более пятнадцати минут. Смотреть и, тем более, помочь ему я не мог — со своим бы справиться. Этот барьерщик оказался так же не прост — он умел не только защищаться, но и нападать. Мне несколько раз уже досталось его прозрачными снарядами непонятной энергии. Если бы не интуиция, я бы уже давно был повержен, но и так мне зачастую удавалось ускользнуть в последнее мгновение.
Уклон… и снова, черт, плечо… Ф-фух, я не могу проиграть! Я сосредоточился и наморозил на землю ледяную дорожку. Ага! Этот засранец-таки поскользнулся. Спавший с головы капюшон открыл довольно молодое лицо со стоящими торчком синими волосами. Если бы не густые брови над глазами и жесткое выражение лица, он мог бы быть сердцеедом среди дамочек. А вот браниться он умеет неплохо. Не уверен, что и от Каны слышал подобное выражение.
— Что, Юки, продул этому слабаку? — раздался внезапный хрипловатый голос с левой стороны слишком с собой. Я обернулся и успел только увидеть летящий в меня кулак.
Звезды, так вот вы какие… Лежа на земле и стараясь устаканить крутящийся хоровод перед собой, я слышал невнятный шум от разговора. Сквозь забившую уши вату различить слова не представлялось возможным. Но вот, кажется, картинка притормозила и надо мной раскинулось уже практически темное небо и начинающие в нем нарождаться звезды.
— Теряешь хватку, Юки. Продуть какому-то молокососу, р-рав…
— Заткнись, Тоби. Я не проиграл, просто он подловил меня подлым ударом. Но я еще мог продолжать.
— Да-да…так с кажешь, когда пойдешь отчитываться Рейтею. Ха-ха-ха…
Я смог повернуть голову и увидеть переговаривающуюся парочку парней. Противник Нацу оказался вовсе без плаща и вообще верха одежды над поясом — видно Головешка смог изрядно его погонять или поджечь, хоть следов огня на его крепком поджаром теле видно не было. Да уж, почти как Эльфман, только более худосочный и жилистый. А еще похож мордой то ли на собаку, то ли на кошку. Даже уши торчком на макушке стоят. Вот этому до самой невзрачной привлекательности осталось немного больше, чем полностью переделать свою внешность. Не зря он носит плащ с капюшоном. Это я и сказал громко этим спорщикам.
— Еще живой, мальчишка?! Тоби, ты что-то тоже подрастерял свою форму.
— Ничего подобного, вон второй до сих пор валяется… — и собакомордый показал рукой в сторону. Я с трудом, но смог повернуть голову в указываемом направлении. Вот это да-а-а. От дороги и вообще куска леса в той стороне остались только угли и выжженная земля. Нацу я смог различить только по яркой шевелюре, которую не скрыла даже темнота ночи.
— Уроды. Сейчас я встану, и вы пожалеете об этом. — в моих глазах зажглась ярость от вида поверженного друга. Я пытался приподняться на руках, но рука, на которую я попытался опереться, подломилась, и моя голова взорвалась от нахлынувшей вновь боли.
— А вот за уродов ответишь. — шаги приближались ко мне. Черт. Как же так. Что же будет с теми людьми в поселке? Что будет с Люси? — Пусть Рейтей решит, что с вами двумя делать, а у нас нет на это времени… — шаги остановились прямо возле меня. Я прикрыл глаза, ожидая нового удара, но вместо него услышал далекий свист, сто быстро приближался к нам. — Что эт… — глухой удар, сопровождавшийся треском костей и полет тела.
Рискнув открыть глаза, я увидел, что высокий полузверь с трудом поднимается из зарослей и обломков деревьев куда он умудрился улететь. Его сильно шатало, левая рука держалась за живот, а морда была искажена болезненной гримасой.
— Ты еще можешь стоять? Удивительно крепкий организм. А если повторить?! — я услышал знакомый ехидный голос, который уже никак не ожидал тут встретить. Следом за последним предложением Тоби с силой что-то вжало в землю. Все, что тот успел сделать — всхлипнуть, как оказался расплющен.
Его товарищ, вглядывавшийся в темноту, поднял загоревшиеся синим светом ладони и с криком метнул с них что-то полупрозрачное. В ответ же в его сторону полетел меч. Тот легко отпрыгнул и уже собирался повторить свой предыдущий маневр, как ему пришлось вновь уклоняться. Из темноты вновь и вновь летели мечи, а затем показалась облаченная в тяжелый железный доспех фигура, окруженная еще большим количеством колюще-режущих инструментов. Вот их хоровод снова закружился и метнулся к Юки. Его барьер вновь защитил заклинателя, но атака лезвий всех видов не заканчивалась, а я бы даже сказал, что усиливалась.
Вот, кажется, до него дошло, что продержаться ему не светит. Он крикнул своим помощникам, что отступили при появлении в начале нашей схватки. Те вышли вперед и направили свои посохи в сторону одоспешенной фигуры. Их магические огни не могли пробиться через ее стену мечей, но и отвлечься на добивание своего юркого противника уже не получалось. Тем временем Юки подбежал к валяющемуся Тоби, подхватил его под руку и скрылся в лесу. Вслед за ним исчезли и прочие саги в плащах. Поле боя осталось за новыми победителями. Из зарослей позади первой фигуры вышла еще одна.
— Сбежали. Жа-аль… — вот только веселости в голосе не убавилось ни на йоту. — Предлагаю тогда вылечить детишек и приступить к сладкому этапу пыток и наказаний. Что скажешь, Эльза?!
— Полностью поддерживаю, Феб… — и девушка повернула голову в мою сторону. Да, это и вправду они. Как нельзя вовремя. Но вот выражение ее глаз, обращенных в мою сторону, чуть не заставило меня пожалеть об этом и захотеть вернуть предыдущих пленителей. Кажется, у них моя судьба была бы более милосердной… Последнее, что я увидел, прежде, чем потерял сознание, ехидно растянутая змеиная улыбка мага Ветра, показавшаяся особо зловещей в свете сиреневой луны, показавшейся из-за туч.
Глава 11
— И вы думали, что это поможет вам избежать наказания?! — Эльза говорила тихо, но вот знающим ее людям такой тон не сулил ничего хорошего. Скажу больше — она была в состоянии дикой ярости.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});