Анатолий Хохлов - Связующая Нить. Книга 3
Хебимару небрежным пинком выбил свитки «Близнецов» из рук обессилевшего противника, а затем ударом кулака в висок повалил шиноби на землю.
— Лежать! — саннин навалился коленом ему на спину, схватил воина Ветвей за волосы и вжал его лицо в землю, одновременно отклоняя голову шиноби так, чтобы обнажилась шея. — Соберись. Сейчас будет немного больно!
Из рукава кимоно саннина выползла вдруг длинная, тонкая змея. Оглушенный человек даже не почувствовал ее движения по своему плечу, но истошно заорал, когда тварь метнулась к его шее и вонзила длинные желтые клыки.
— Не беспокойся. Она не ядовита. — Хебимару позволил змее заползти обратно в его рукав и поднялся. — Она даже не совсем жива. Конечно, если бы черную протоматерию можно было бы хранить в банке и вкалывать подопытным при помощи шприца, я не стал бы пользоваться столь малоэстетичным способом, но, увы, выбора у меня пока нет.
Шиноби, продолжая вопить, бился на земле в жутких конвульсиях, а на его шее распускала лепестки — черная метка. Печать демонов.
— У меня много негативных эмоций поднимается в душе при упоминании селения Ветвей, — сказал Хебимару. — Но в одном я вам все же благодарен. Ваше зеленое болото поставляет мне прекрасный материал для опытов и экспериментов! Я с интересом прослежу за тем йома, что получится из тебя! А что до остальных… — саннин глянул в сторону леса, не затронутого пожаром. — Полагаю, у вашего медика достаточно прыти для побега. Увы, я несколько истощил свои силы, и раз мне их теперь не догнать…
Мицуко всеми силами старалась закрыть раны лидера, но Шиджеру потерял много крови. Грязь лилась из разорванных кишок, на ранах груди при дыхании кровь пузырилась.
— Мицуко… — Шиджеру терял сознание, но все еще не помышлял о поражении, первом в его жизни. — Мицуко, скорее… если я успею восстановиться, я снова захвачу их под контроль.
— Держитесь, командир! Я… я… — девушка была в отчаянии, прекрасно понимая, что ее сил недостаточно. Этот человек умрет. Нужно уходить, спасаться, но вот так бросить раненого она попросту не могла.
Грохот боя за ее спиной вдруг утих, и вместо него прозвучал ужасающий, холодящий кровь вой. Тем ужаснее он был, что в этом вое Мицуко узнала голос Кенсаку. Так мог бы орать человек, заживо опускаемый в бассейн с кислотой.
— Кенсаку-сан! — девушка выглянула из-за деревьев и увидела, как Хебимару, стоящий над корчащимся перед ним телом шиноби Ветвей, оборачивается и начинает формировать пальцами высвобождающие энергию печати. Череда из более чем двадцати знаков.
Хебимару ударил ладонями в землю, и перед ним, словно подброшенные силой удара, вверх подлетели несколько тысяч мелких камешков. Камешков? Нет. Частицы, спрессовавшейся под действием Ци, земли.
Единение двух стихий — земли и ветра.
Мицуко похолодела, понимая, что сейчас произойдет.
Повисшие в воздухе камешки пришли в движение, начиная вращаться со все нарастающей скоростью.
— Уа-ргх! — рявкнула Мицуко, напрягая все силы и ударяя кулаком по земле. Сильнейший импульс Ци смял землю, образовывая глубокую воронку. Единственная надежда на спасение.
Мицуко прыгнула к беспомощному телу Шиджеру, схватила его, швырнула в воронку, намереваясь прыгнуть следом, но в этот момент…
«Опустошающий рой»!
Хебимару ударил ладонями в сторону камешков, и те, получив импульсы Ци, метнулись вперед всепронзающим, хищно жужжащим облаком.
Полетели во все стороны щепки. И без того переломанные деревья содрогались от ударов, их стволы украшались круглыми отверстиями. Пара тех, что все еще продолжали стоять, с треском и шелестом начала заваливаться.
— П… проклятье… — правая рука Мицуко повисла плетью — камень угодил ей точно в локтевой сустав, но левой она смогла зажать одну из пяти сквозных ран на своих груди и животе.
«Разящие серпы»!
Хебимару взмахнул руками и нанес новый удар.
Мицуко упала в воронку, а над ее головой лес рубили на куски взбесившиеся вихри воздуха. В единый миг в чахлом северном лесу образовалась длинная просека.
— Нет… — девушка давилась кровью, лежа на дне грязной ямы. — Нет… не хочу умирать… надо… надо бежать…
Саннин, когда буйство разрушающих ветров утихло, устремился туда, где надеялся подобрать растерзанные трупы врагов, но увидел лишь, как выскочившая из воронки куноичи Ветвей обращается в бегство. Он не стал бы ее преследовать, но девчонка, продолжая заботиться о командире своей группы, неслась прочь, держа на своем плече тело человека, которого Хебимару желал доставить в свои лаборатории. Живым или мертвым.
— Ах ты, тварь! — саннин вскинул руку к небу, и ветер завился вокруг его пальцев, образуя быстро удлиняющийся смерч.
«Воздушная плеть»!
Смерч изогнулся, хлестнул в сторону удирающего медика Ветвей, но слабые в бою полевые лекари хорошо умели уклоняться. В этом был залог их выживаемости.
Быстрее ветра, стремительнее молнии…
Хебимару нанес пять ударов, прежде чем девчонка вышла за пределы радиуса самых дальнобойных атак саннина.
— Проклятье! — Хебимару злобно оскалился. — Когда дела становятся плохи, вы очень хорошо умеете убегать, листогрызы. Этого у вас не отнять.
На земле осталась кровь.
Саннин склонился, коснулся ее пальцами и ухмыльнулся. Добыча ранена. Сколько она сможет бегать? Час? Два? Пусть бежит. Избавиться от следов этим двоим будет сложно.
Спокойно кивнув, саннин вернулся на изуродованную боем лесную поляну. Лес догорал, пожар плохо распространялся по промерзшим и засыпанным снегом, деревьям.
Что дальше?
Штурмовая печать безнадежно повреждена. Малолетняя наводчица тоже исчезла, бросив свой балахон и колпак. Удрала в самом начале стычки с карателями из селения Ветвей. Бой закончен. Сражаться больше не за что.
Хитоми вскрыла себе вены на руках. Из ран вместо крови потоком хлынула розовая биомасса. Женщина-реаниматор усыхала на глазах, заливая изуродованное тело Казуши белковым строительным материалом. Демон, что принес и подал ей впавшего в кому мальчишку, распластался на земле. Черная протоматерия растекалась вокруг него. Хитоми решила уже, что йома издох, но через мгновение поняла, что монстр превращается в кривое подобие птицы… нет, больше похоже на ската.
— Замечательный бой, Хебимару-сама, — старик Нанаши, выскакивая словно из небытия, приземлился возле саннина. — Я получил несказанное наслаждение, наблюдая за тем, как вы убивали и калечили наглецов, посмевших напасть на вас. Что же теперь? Вы будете атаковать?
— Нет. Без штурмовой печати у нас не получится уничтожить телохранителей принца и вернуть Кицунэ, — Хебимару снял с себя меховую накидку и бросил ее Хитоми. — Закутай в это нашего храброго Казуши. Искусство Йомигаэри бесподобно, но оно не спасет от зимней стужи. Сейчас мы отступаем. Прошу за мной.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});