Макс Фрай - Горе господина Гро
– Ну, положим, я бы никому не позволил меня заколдовать! – высокомерно заявил Хумха.
– Вот видишь – не позволил бы. Значит, понимаешь, что быть заколдованным – не лучшая участь.
– Пожалуй, – неохотно согласился призрак. – Собственно, поэтому мне очень жаль, что мы не повидались, пока я был жив. А теперь ничего не исправишь. У живых своя магия, у мертвых своя.
– Да ладно, – отмахнулся я. – Ничего страшного. Во-первых, я уже привык. А во-вторых, всегда можно уехать подальше от Сердца Мира и снова стать таким, как прежде. Время от времени я так развлекаюсь. Так что считай, все в порядке.
– Да? – с заметным сомнением переспросил отец. – Мне, знаешь, время от времени казалось, что ты не слишком рад меня видеть. Думал, все из-за того колдовства.
– Просто я привык жить один, – объяснил я. – Как и ты сам. Вспомни, ты же терпеть не мог, когда в твоем доме появлялись посторонние. Целый квартал выкупил, лишь бы без соседей жить. Я так далеко пока не зашел, но все-таки…
– Выходит, ты похож на меня несколько больше, чем я предполагал, – обрадовался Хумха. – Что ж, это неплохая новость. Возможно, сто лет спустя я наконец обнаружу, что из тебя вышел толк.
Так что он отправился в свое странствие вполне довольным, даже преисполненным надежд, и это было воистину удивительно. А я выкурил трубку и лег спать.
Пробуждение мое было безмятежным – впервые за много дней. Я целый час провел в ванной, потом долго и со вкусом завтракал, благо дворецкий любезно сходил на улицу за свежим выпуском “Королевского Голоса”. И только покончив с камрой и газетой, послал зов Джуффину.
“Наконец-то! – обрадовался он. – Я уж думал, вы до вечера не объявитесь, загуляли на радостях. Когда вы сможете ко мне зайти?”
“Да хоть сейчас”.
“Вот и славно. И захватите с собой наличные деньги”.
Я, признаться, изрядно растерялся. Неужто Господин Почтеннейший Начальник изволил проиграться в пух и прах и теперь не может расплатиться с кредиторами? И кто же он, этот удачливый соперник? Ничего себе дела.
“Сколько?” – наконец спросил я.
“Сотни корон хватит”.
Одевался я с неприсущей мне поспешностью, а к Дому у Моста несся почти бегом. Потому что смерть от любопытства никогда не казалась мне достойной кончиной. К тому же умереть именно сейчас, когда жизнь моя наконец-то наладилась, было бы чрезвычайно глупо.
Джуффин сидел в своем кабинете и сиял так, что солнечные зайчики по стенам скакали, хотя за окном было пасмурное зимнее утро.
– Во-первых, я ваш вечный должник, – сказал я. – Хумха нынче ночью откланялся. Обещал вернуться через сто лет и уволить моего повара, но беспокоиться по этому поводу я, пожалуй, начну немного позже, а сейчас…
– Вот именно поэтому я и попросил вас взять с собой деньги, – перебил меня Джуффин. – Чтобы вы не оставались моим вечным должником. Ни к чему нам с вами так осложнять отношения.
– Что?! – изумленно спросил я.
То есть я уже привык, что от Джуффина можно ожидать чего угодно и при этом учитывать, что рано или поздно он все равно ухитрится выкинуть нечто неожиданное. Но брать с меня деньги за избавление от Хумхи… Нет слов.
– Сейчас я все объясню, – он едва сдерживал смех. – Вам придется выкупить у меня свою жизнь, которую я прошлой ночью выиграл в карты у вашего батюшки.
– Вы играли на меня? Как на последнего куманского раба? – не веря своим ушам, спросил я.
– Ну, не сказал бы, что как на последнего. Лично я поставил сотню корон. Где это видано, чтобы куманские рабы столько стоили? За лучшего из лучших хорошо если дюжину корон отвалит какой-нибудь пьяный купец, не разобравшийся в ценах.
– Я чрезвычайно польщен, – ухмыльнулся я, усаживаясь в кресло. Водрузил на стол увесистый кошель с деньгами. – Есть чем похвастаться перед куманскими приятелями. Пересчитывать будете?
– Поверю на слово. Тут ровно сотня?
– Как вы и просили.
– Добавьте еще одну корону, пожалуй, – задумчиво сказал Джуффин. – Должен же я хоть что-то наварить на этой операции.
Обшарив карманы, я кое-как набрал мелочи на нужную сумму и аккуратно пересыпал ее в загребущие лапы Кеттарийца. Тот заулыбался еще шире, спрятал деньги в ящик стола и протянул мне кружку, над которой клубился благоуханный пар.
– Нынче камра в “Обжоре” как-то особенно удалась. Специально по случаю вашего освобождения.
– А теперь рассказывайте, – потребовал я. – По порядку.
– Рассказывать особенно нечего, – пожал плечами Джуффин. – У вас достаточно информации, чтобы воссоздать всю картину. Но если хотите, я готов.
– Картину-то я примерно представляю. Вы приохотили несчастного старика к азартной игре, давали ему выигрывать, чтобы он чувствовал, что силы равны, потом предложили делать ставки – дескать, так интереснее – и как-то уговорили его поставить на кон мою горемычную голову. А вот как? Что вы предложили ему взамен? Сотню корон? Неплохая сумма, не спорю, но зачем призраку деньги?
– Собственно, делать ставки предложил не я. Собирался, конечно, но не успел, он в первую же ночь заявил, что на интерес играют только неразумные дети и нищие орденские послушники. Думаете, я стал возражать? Тогда вы плохо меня знаете! – Для пущей убедительности Джуффин скорчил гримасу, символизирующую крайнюю степень алчности, но долго не продержался, снова расплылся в улыбке. – Зачем призраку деньги, говорите? Я его не расспрашивал, но догадаться несложно. Сэр Хумха, видите ли, очень переживает, что завещал почти все состояние дальним родственникам, ущемив таким образом ваши права. И, как я понимаю, хотел исправить эту несправедливость. Поскольку я поддавался ему довольно часто, сэр Хумха решил, что у него появился неплохой шанс подзаработать. Копеечкак копеечке, а лет пятьсот спустя, глядишь, целое состояние скопилось, можно приятно удивить наследника…
Я внутренне содрогнулся. Пятьсот лет, подумать только! Хорошие же у отца были планы, нечего сказать. Даже не верится, что он их изменил.
– Ну вот, – продолжал Джуффин. – Я, понятно, следил, чтобы сэр Хумха всегда оставался в небольшом выигрыше. Откладывал его деньги в специальную шкатулку, он-то не мог держать их при себе, даже в руки взять затруднялся. Но мне, хвала Магистрам, вполне доверял, пересчитывал свои сокровища всего дважды в день, а не каждые полчаса – по-моему, я произвел на него очень неплохое впечатление, как вы считаете?
Я не выдержал и рассмеялся. Ему бы на ярмарке в Нумбане выступать, конечно. Великий был бы комедиант, со всех концов Соединенного Королевства поклонники съезжались бы.
– Все, как видите, было предельно просто, – скромно сказал Джуффин. – Мне только и оставалось – дождаться момента, когда на сэра Хумху низойдет подлинный азарт. Такое рано или поздно случается с каждым игроком. Он чувствует близость удачи и снисходительно взирает на соперника, внимание рассеивается, разум туманится, а поражения заставляют его сердиться и делать все новые ошибки; надо бы срочно прекратить игру, но удовольствие от нее возрастает с каждой партией, так что встать из-за стола решительно невозможно.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});