Наталья Жильцова - Проклятие некроманта
— Эй! — окликнула я снова, погромче.
Мужик резко повернулся, все еще сияя фальшивой улыбкой.
— Я — распространитель редкостей! — торжественно сообщил он. — Товаров, часто добываемых с риском для жизни! Подумайте только, все это, — он обвел рукой кучку барахла, — могло прозябать в безвестности в пещерах драконов, циклопов или еще каких мерзейших тварей! Но такие, как я, неутомимые искатели, вырывают эти раритеты из лап чудовищ и возвращают их обществу!
Впечатленная такой речью, я взглянула на вещички с некоторым уважением.
— Вот, рекомендую снадобья, рецепт которых я доставал аж в Северной школе травников! — продолжал распространитель, закатывая глаза. — О-о, чего это мне стоило! Сколько сил, сколько денег, какой риск!
Надо же. Об этой школе я знала не очень много. Говаривали, что поступить к ним на обучение практически невозможно, а удержаться там еще сложнее. Травники ревностно охраняли свои секреты. Ходили слухи, что они могли убить за одну только попытку разглашения тайн их мастерства.
Я с любопытством взяла одну из склянок и принюхалась. Хм… по виду совершенно обычный настой водянки трехлистовой, которым каждая вторая бабка зубную боль лечить пытается.
— А вот сковорода магическая. — Торговец уже тыкал мне в нос здоровенный чугунок. — Тройное антипригарное заклятие, уникальный экземпляр!
— Что-то вид у нее не очень. — Я с сомнением оглядела поцарапанный и не слишком чистый «уникальный экземпляр».
— Вид! — воскликнул распространитель. — Она меня от дыхания дракона спасла! Вот она, магия! Но главное, любая еда, приготовленная на этой сковороде, будет во много раз вкуснее и никогда не подгорит! И это всего за пятнадцать золотых!
— За сколько-о? — охнула я.
— Подумайте, все, все, все будут завидовать вашему кулинарному таланту! — тотчас отреагировал торговец. — Вы будете богиней кухни! Всего пятнадцать золотых! Неужели такая вещь не стоит потраченной суммы? Но и это еще не все! К чудо-сковородке я предлагаю вам не менее удивительные вещи со скидкой!
Чем больше он тараторил, тем меньше терпения у меня оставалось. И в тот момент, когда торговец заговорщицким шепотом начал описывать преимущества эльфийских интимных принадлежностей перед человеческими аналогами, это терпение кончилось.
— Да вы издеваетесь, что ли?! — выдохнула я, обрывая торговца.
— А…
— Мне ваши сковородки не нужны!
— И…
— Эльфийские чехольчики тем более!
— Но…
— У вас вообще нет того, что могло бы меня заинтересовать! Такой хлам по таким грабительским ценам мне на фиг не сдался!
Торговец на мгновение задумался, а потом глаза его снова вспыхнули.
— Тогда только для вас и только сегодня — уникальное предложение! — воскликнул он, и я схватилась за голову. — Если вы покупаете два приворотных зелья, то в подарок получаете камень «Злого глаза»! Этот уникальный амулет вернет злую энергию обратно тому, кто попытается сглазить вас! Всего пятьдесят сребреников! Ну как? Берете?
— Нет, — прорычала я. — Я — некромант, сама кого надо прокляну.
— Некромант! Так это же замечательно! — не меняя тона, продолжил тот. — У меня есть потрясающая вещь! Специально для вас — косточка с места упокоения самого Велиара!
— Что-о-о?! — взвыла я, в то время как торговец уже активно рылся в своем бауле.
— Если вы его сторонница, эта косточка, несомненно, принесет вам удачу! — частил он. — А если вы ненавидите Велиара, то сможете выместить на ней всю свою злость! Сейчас, сейчас вот только… Вот! — Торговец подскочил, потрясая в воздухе желтоватой костью.
Я с ненавистью впилась в него глазами, сжимая кулаки и едва сдерживаясь, чтобы и впрямь его не проклясть. Такого бешенства я до этого момента не испытывала ни разу. Видимо, выражение моего лица полностью передавало внутреннее состояние, ибо торговец слегка побледнел, а кадык его нервно задергался.
— Вон, — процедила я, едва не скрипя зубами. — Минуту даю. Иначе у тебя появится уникальный шанс опробовать свой амулет на собственной шкуре.
Он отрывисто кивнул. Мгновенно исчезли в бауле склянки и амулеты, а через несколько мгновений за распространителем редкостей захлопнулась дверь, только в воздухе остался въедливый запах парфюма. Скотина, и надо было такое о Велиаре ляпнуть! Косточка, демон ее задери… надо было все-таки его проклясть. Интересно, он совсем ушел или как?
Я глубоко вздохнула, стараясь успокоиться, и прислушалась. Несколько мгновений в коридоре ничего не происходило, а потом послышалось приглушенное «Да?», и счастливый голос: «Здравствуйте, здравствуйте, здравствуйте!»
Искренне пожалев новую жертву торговца, я хмыкнула и снова уселась на кровать. Вечерело. Делать было абсолютно нечего. Спать, что ли, лечь?
Забурчал живот, напоминая о том, что перед сном неплохо бы и поужинать. Хотя Савелий потребовал, чтобы я оставалась в комнате, вряд ли он имел в виду конкретно эти четыре стены. В конце концов, что мне, поесть нельзя?
Решив, что запрет магистра на первый этаж таверны не распространяется, я вышла из комнаты и вскоре уже наслаждалась вкусом ароматного печеного мяса со специями. Да-а, по возвращении в Академию мне такой еды не светит. Только пресные овощи, куриный бульон и яблоки, когда совсем нечего будет есть. Что ж, вот еще одна причина, чтобы побыстрее попасть на новое место практики.
Вздохнув, я протянула руку за кружкой с травяной настойкой.
— Уже собрались? — Тихий голос за спиной заставил меня вздрогнуть, а рука замерла на полпути.
— Арт? — Я быстро обернулась.
— Да не бойся ты… меня, — вздохнул вампир.
— А ты ходи погромче, — ворчливо посоветовала я. — Собрались, утром выезжаем.
— Понятно. — Арт кивнул. — Я, собственно, почему пришел-то. Помнишь, я говорил о театре? У них представление сегодня, и мне бы хотелось, чтобы ты его все-таки увидела. Идем?
— Что, сейчас? — переспросила я изумленно.
— Именно.
— Так ведь ночь на дворе…
— Тень. — Вампир укоризненно посмотрел на меня, и я поняла, что сказала глупость.
— Извини.
— Ну так как?
Вообще-то пойти хотелось. Но нельзя.
— Не знаю, — я замялась. — Савелий категорически запретил покидать пределы «Золотого Индюка».
— Савелий. — Арт скривился. — Он ведь понимает, что я к происходящему на кладбище никакого отношения не имею, но из-за своей пристрастности никогда этого не признает вслух.
— Магистр всегда был адекватным…
— Только не в случае, когда дело касается вампиров, — прервал Арт. — Анхайлиг своих магистров натаскал так, что все мы для них на одно лицо. Хотя мне, к примеру, не приходит в голову равнять всех людей по нему или по тому же Велиару.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});