Kniga-Online.club

Ирина Цыганок - Долгий сон

Читать бесплатно Ирина Цыганок - Долгий сон. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Этельред сухо поблагодарил рыбака, компенсировав беспокойство полновесным арканским сардом, но старик все равно отплыл недовольным. Глава поселения заспешил с пристани в центр. Собственно, кроме «центра» в Эфель-Дорате пока ничего и не было, его и городом-то называли только собственные жители. Не больше дюжины домов — пусть и каменных, двухэажных, выстроились вокруг прямоугольной площади на южной оконечности острова. В центре — четырехэтажная башня: в нижнем этаже — городская канцелярия и кабинет Хаэлнира, точнее старосты, каковым являлся сейчас его брат. В сухом подвале — запасы на случай осады: эльфы едят мало и способны голодать очень долго, восоплняя запасы энергии солнечным светом, но совсем обойтись без воды и пищи не могут. На двух верхних этажах размещался наблюдательный пункт (отсюда хорошо просматривался весь остров) и комната для караульных.

В последний момент староста изменил направление, вместо башни направился к симпатичному особнячку с двускатной зеленой крышей. Молодой плющ оплетал фронтон по сторонам от парадного крыльца, белые рамы окон на таком фоне выглядели особенно нарядно. Мьюриэль словно заранее знала о визите, стояла на крыльце, напряженно следя за улицей. Возможно, наследница Зил-Ирисов и вправду уже догадалась о цели его прихода, дар предвиденья, присущий всему роду, особенно сильно проявлялся у старшей ветви, к которой она относилась.

— Дурные вести?! — Не то спросила, не то воскликнула она.

Этельред, не отвечая, протянул полученный от рыбака свиток. Кровь отхлынула от щек гордой красавицы, когда она дочитала послание, но губы сжались решительно.

— Я сама отвезу письмо в Ферни-Этт, здесь написано «Главному старейшине», значит моему деду.

Эльф молча кивнул. Он не стал делиться опасениями о том, что Великий Тин не согласиться на условия, продиктованные в послании шаманкой, и сам не явиться в Асс-Мурр, даже если все отпрыски рода Альвен-Тинов окажутся в плену у варваров. А если бы и решился, Совет никогда этого не допустит!

— Пошли транс-дубль к Хаэлниру, — попросила эльфея, — пусть дождется меня в Ферни-Этте. Тин Законодатель не сможет выкупить жизнь Бреанира, но я попробую убедить Владыку дать мне армию…

Староста снова кивнул, и снова в душу закралось сомнение: Совет не станет посылать солдат в пустыню. Видимо в голове у Мьюриэль происходило нечто подобное, бирюзовые глаза подернулись предательской влагой, женщина судорожно вздохнула и бросилась за дом, в пристроенную к задней части двора конюшню. Этельред задержался у парадного крыльца — и не зря, минуты не прошло, как всадница в домашних туфлях и платье, мало пригодном для верховой езды, вывернула из-за дома.

— Мьюриэль! — Тонконогий конь заплясал на месте. — Мьюриэль… — Взгляд эльфеи был устремлен вдаль, она, казалось, не сразу поняла, что к ней обращаются.

— Мьюриэль, — в третий раз негромко позвал Этельред, — ты не можешь ехать вот так. На границе эльфийских владений неспокойно. Надень кольчугу, возьми хотя бы меч.

Все так же молча эльфея соскользнула с седла и ушла в дом. Староста немного постоял у двери, раздумывая, но входить не стал — послал мысленное предупреждение стражам на пристани, чтобы проверили экипировку посланницы, прежде чем перевезут ее на берег.

Этой ночью Хаэлнир никак не мог заснуть, голову словно давил стальной обруч. Командующий несколько раз выходил на балкон, потом в темноте спустился на тренировочную площадку и долго упражнялся в фехтовании с воображаемым противником. «Соперник» попался хоть куда, совсем загонял его мудреными финтами и наскоками. Боль вроде бы отпустила, и эльф, прихватив мечи в ножнах, поднялся в спальню. В оконном проеме серебрился полупрозрачный силуэт.

— Этельред?! — Недоброе предчувствие холодным сквозняком протянуло вдоль вспотевшей спины. — Что случилось?

— Звездной ночи, — транс-дубль его брата склонил голову, перед старейшиной клана, — плохие новости. Бреанир пленен степняками. Их шаманка шлет Совету предложение о выкупе: Тину Законодателю предложено явиться в разрушенный Асс-Мурр и обменять 100 000 астов[39] на жизнь племянника.

— Это ловушка. — Мрачно констатировал командующий.

— Знаю. — Серебристый призрак кивнул.

— Бреанир действительно пропал? Мы с ним побратимы, но до твоего появления я был уверен, что с ним все в порядке.

— Я послал Лаинора в Мелузу, проверить твой корабль. Но не думаю, что послание лжет, там внизу пятна крови… в общем, сам поймешь.

— Послание еще у тебя?

— Нет. Леди Мьюриэль везет его в Ферни-Этт. Она должна прибыть во временную столицу не позднее завтрашнего полудня. Просила тебя дождаться ее приезда.

— Хорошо. Есть еще известия?

— Нет.

— Тогда, ярких звезд тебе и всем моим братьям! Я вернусь в Эфель-Дорат, как только разыщу Бреанира.

Оба наклонили головы, прощаясь. После нежданного визита транс-двойника ни о каком сне речи уже не шло. Командующий наскоро принял ванну, оделся, но идти с печальным сообщением в Совет было слишком рано, и он прилег одетым на кровать, слепо уставившись на темную стену. Шли часы, и в комнате посветлело, потом на стене цвета топленого молока принялись рязвиться два солнечных зайца — эльф не повернулся, чтобы взглянуть, что заставило лучи превратиться в озорные пятна. В полдень солнце уже единовлалстно владело всей комнатой, не оставив тени ни малейшего шанса. Наконец по каменным плитам мостовой рассыпался торпливый цокот копыт. Хаэлнир встал, застегнул портупею, по въевшейся навсегда привычке, проверил, легко ли выходят из заплечных ножен клинки. Вдохнул глубоко и вышел навстречу озерной посланнице.

* * *

— Великий Тин, Владыка отклонил мою просьбу, но если к нему обратишься ты…

— Нет.

Хаэлниру больно было смотреть в ставшее внезапно серым лицо старейшины. Тин Законодатель походил на собственный труп, но не отвел глаз под пронзительным взглядом Мьюриэль, не дрогнул, когда та упала к его ногам, моля о помощи. Командующему казалось, что его собственные лицевые мускулы, от непрерывных усилий сохранить невозмутимый вид, окаменели навечно. И если теперь он захочеть открыть рот, то разжимать челюсти придется не иначе зубилом.

Мьюриэл плакала, а они с Тином, как два тупых истукана только смотрели на нее.

— В любом случае, уже слишком поздно. — Отстраненно произнес старейшина Альвен-Тинов. — Бреанир опытный воин, он знает, как надлежит поступать солдату, попавшему в плен, а значит, в эти минуты он уже мертв.

— Он жив. — «Каменные» губы, оказывается, еще способны были двигаться. — Еще есть надежда. Возможно, мне удасться освободить его и без армии, пусть только Совет откроет для меня портал в Тар-Алент[40]…

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Ирина Цыганок читать все книги автора по порядку

Ирина Цыганок - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Долгий сон отзывы

Отзывы читателей о книге Долгий сон, автор: Ирина Цыганок. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*