Ольга Шерстобитова - Нить волшебства
— А ты забавная и красивая, — сообщила я.
Коняшка недоверчиво уставилась на меня, будто понимала, что я говорю. Я призвала клубок, оторвала нить и завязала узелки.
— Вот, давай повяжем на шею. Они, конечно, как мне сказали, недолговечны, но все же лучше, чем ничего. Жаль только, что я нечисть не нашла.
Я вздохнула, завязала на зверушке нитку, погладила по голове. Лошадка доверчиво потерлась о мою руку, потом взлетела. И едва я приподнялась, тут же опустилась на руки, сворачиваясь клубком как котенок.
— Имя-то у тебя есть?
Зверек не ответил.
— Хочешь, назову… назову… Радугой? Ты похожа. Ты ведь девочка?
Лошадка фыркнула. И я решила, что пусть так и будет.
Перед нами неожиданно вспыхнула воронка портала, и я, не задумываясь, в нее шагнула.
— А-а-а!
— Эльнор!!!
— Спасайся! Она из ума выжила!
— На помощь!
— Ведьма болотная! Бежим!
Я посмотрела на стремительно разбегающихся студентов, вопящих так, будто наступил конец света, оглядела площадку, но ничего страшного не обнаружила. Хм… А где болотная ведьма? Они в Чарде существуют?
— Ты зачем к мавке полез? Я же сказал, что надо лишь найти и…
Арар и Глеб отпустили перепуганного бледного Ромео и разом выхватили мечи.
— Отойти всем.
Я удивленно приподняла брови. Студентов поблизости уже давно не было.
Что происходит-то?
— Варя, будь любезна, опусти эльнора на землю и медленно отойди.
— Так это зверька так зовут? — догадалась я.
— Варя, пожалуйста…
— Зачем? Ему и тут неплохо.
Лошадка сжалась в комок, испуганно смотря на меня.
— Не бойся, маленькая, я тебя им не отдам.
— Маленькая? — Глеб поперхнулся и побледнел.
— Варя, отпусти. Мы его уничтожим.
Я от такой наглости аж рот открыла, а эльнор зарычал.
— С ума сошли? Не бойся, Радуга, я тебя им не отдам.
— Как-как? Ты ей имя дала? — поразился Арар, подходя ближе.
— Ну не нашла я нечисть. Не нашла! Зато вот — питомец у меня теперь есть!
Боевые маги переглянулись, а потом Глеб закатал рукав. На запястье сверкнул массивный браслет с крупными драгоценными камнями. Он надавил на красный, что-то прошептал и…
— Что стряслось? У меня Совет мастеров.
Ирас откинул косу за спину и посмотрел на магов. На мастериц, склонившихся в поклоне, он не обратил ровным счетом никакого внимания.
— Ну? У меня времени мало.
— Обернись, — невозмутимо посоветовал Глеб.
Боевой маг резко оглянулся и… Ой мамочки! Я попятилась, испугавшись темных сгустков странного тумана, который возник в его руках, а эльнор отчаянно заверещал.
— Не трогай! — крикнула я.
— Варвара, отпусти, иначе хуже сделаешь!
— Нет!
— Варвара!
— Нет!
Меня швырнуло в сторону, лошадка выскользнула из рук. Раздался грохот и визг. Я поднялась, потирая ушибленную руку, и глупо заморгала. Открыла рот, чтобы завизжать, но не смогла. Огромное мохнатое чудовище стояло между мной и Ирасом, грозно рыча. И если бы не моя красная нитка, то я бы точно не распознала в нем спасенную лошадку. Боевой маг метнул темный сгусток. Я рванула вперед, даже не задумываясь. Что он творит? Эльнор не сделал мне ничего плохого!
— Не трогай!
Чудовище подхватило меня мохнатой лапой, второй отбивая темный сгусток, брошенный магом. Ирас призвал меч и помчался к нам. Арар и Глеб последовали его примеру. Эльнор лапой, в которой держал меня, замахнулся, и я завизжала. Рывок — и я оказываюсь на спине у чудища, машинально цепляясь за красную нитку. Эльнор наклонился и зарычал. Маги остановились. Разом.
— Он что, ее защищает? — неверяще спросил Арар.
— А не видишь? — едко заметил Ирас.
— Пожалуй, ваше высочество, мы отдадим вам тот ящик с элитным асканийским вином, — ни с того ни с сего сказал Глеб.
Ирас не сводил с меня глаз.
— И зачем он мне?
Нет, он даже в сторону боевого мага головы не повернул!
— Пить и набираться терпения. Говорят, асканийское вино не хуже женщины позволяет расслабиться.
Боевой маг опустил меч, осмотрел меня, все еще восседающую на чудище.
— Давай, — согласился Ирас, обреченно вздыхая.
Глеб и Арар переглянулись и расхохотались.
— Да уж, завела себе ваша принцесса питомца.
— Я не его, я — своя собственная, — возмутилась, обретя дар речи.
Пожалуй, этого говорить не стоило, потому что Ирас разозлился, подошел ближе. Радуга зарычала, угрожающе оскалилась.
— Да не трону я твою хозяйку.
Ирас посмотрел в глаза моему чудищу, что-то прошептал, и эльнор фыркнул, слегка подпрыгивая.
Я завизжала.
— Спускайся, — велел маг, глядя на меня снизу.
— Думаешь, сможет? — поинтересовался Глеб, подходя к нам.
Ирас посмотрел на меня, а потом применил заклинание левитации, которое я никак не могла освоить, и сдернул с чудища, которое тут же обернулось лошадкой и подлетело к моему лицу.
— Арар, отправишься вместо меня на Совет. Передай отцу, что у меня тут случились непредвиденные обстоятельства. Я потом ему объясню.
— Хорошо.
Боевой маг почти мгновенно исчез в портале.
— Глеб, позаботься об эльноре. А вы, — он обратился к студентам, — расходитесь на занятия.
Ослушаться грозного окрика будущего правителя не посмел никто.
— Ромео, передай профессору Бастинде, что сегодня Варвары на ее занятиях не будет, — крикнул Ирас, открывая портал и впихивая в него меня.
Мы оказались в просторной комнате, отделанной в золотистых тонах.
— Все вон!
Я оглянулась и увидела горничных, глазеющих на меня. Но едва Ирас рявкнул, как они суетливо откланялись и скрылись за дверью. Он мрачным взглядом осмотрел меня и медленно стал приближаться.
Я попятилась, испуганная яростью, что плескалась в его глазах. И это было моей ошибкой, потому что маг не стал церемониться, схватил меня в охапку и вжал в стену, не давая возможности двигаться.
— Что ты творишь? — зло прошипел он.
— Я творю? Отпусти. Мне больно.
— Скажи, у тебя совесть есть? Или хотя бы чувство самосохранения?
— Ты к чему?
— Жить хочешь?
— А я похожа на самоубийцу? — поразилась я. — Ирас, ты извини, но я тебя совсем не понимаю. У нас было занятие, меня отправили искать нечисть, но я ее не нашла. Ни водяных, ни леших, ни русалок, а потом лошадка эта…
— Водяные и лешие — духи, это каждый ребенок в мире знает! — рявкнул маг. — Зачем их было искать?
— В этом мире, может, и знают. Но я-то в другом росла.
Он уставился на меня.
— Ты хочешь сказать, что не знаешь, кто такие эльноры? — вкрадчиво поинтересовался его высочество.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});