Путь Воли - Lord primos
— Хосино-рю: Удар покровом! — тихо произнёс сын главы, но я его услышал.
Тем временем Икаруга сражался с Блейном. Тот был очень непростым противником, мало того, что с помощью фрукта он покрывал своё тело крайне прочным камнем, так ещё и с Волей Вооружения был знаком. Их столкновения создавали мощные ударные волны и сильный грохот. Телохранителю никак не удавалось пробить его оборону обычными ударами, техники же хоть и пробивали, но наносили слишком мало повреждений. В какой-то момент пират понял, что остался один и рассвирепел.
— Ха, думаете, что победили? Ничего подобного, на дно морское мы отправимся вместе! — в отчаянии крикнул он и начал делать что-то непонятное.
Моя Воля прямо кричала о том, что если он закончит, нам придётся крайне плохо. Это поняли и Зиг, и наставники. Икаруга сразу применил козырь. Он использовал Силовой взрыв, влив в него огромное количество Воли. Я поступил похожим образом в поединке с Зигом на турнире семьи. Вот только моё тогдашнее исполнение — жалкая пародия по сравнению с техникой Икаруги. Телохранитель нанёс крайне быстрый и мощный удар, а сгусток ауры на кулаке напоминал сияющую багровую звезду.
— Хосино-рю: Багровый взрыв! –
Техника создала воздушный поток высокой плотности и скорости, словно воздушная пушка он разнёс часть палубы и отправил в полёт все, что лежало в радиусе поражения. Корабль неимоверно трясло, море взволновалось, как при шторме. Весь дым вокруг нас рассеяло ударной волной. Капитана пиратов всего переломало, несмотря на всю его защиту, и отправило в полёт. Лишь через секунду я увидел всплеск, за это время он пролетел метров двести, не меньше.
Икаруга после удара тяжело дышал, словно марафон пробежал. Я осмотрелся вокруг, больше никто не сражался. Все враги или мертвы, или не в состоянии сражаться, или сдались, но для нас бой тоже не прошёл бесследно. Из десяти учеников и пятнадцати матросов в живых осталось чуть больше половины, без ранений из боя никто не вышел. Всех выживших пиратов мы связали и теперь занялись перевязкой ран.
Тоши и Икаруга, как самые целые, осматривали корабли. К сожалению, наш корабль был непригоден для дальнейшего плавания. Во время боя часть пушечных ядер попали во многие важные элементы нашего корабля и повредили их, ремонт в море невозможен. Что касается второго корабля, то хоть он и был в не очень хорошем состоянии, но всё ещё на плаву. Во время осмотра наставники нашли в трюме пленников, в основном женщин, но были и раненые мужчины и дети. Одна из них поведала о том, как они тут оказались. Они пару дней назад плыли на том корабле, что я потопил, когда на них напали пираты. Экипаж и пассажиры дали им бой, но капитан и мечник, его старпом, были слишком сильны и без особого труда перебили всех мужчин на корабле, а остальных взяли в плен, чтобы продать в рабство.
Как только мы закончили с перевязкой, благо с трёх кораблей нам хватило бинтов и лекарств, мы приступили к допросу пиратов. Большинство почти ничего не знало, но один всё же рассказал весьма интересные вещи. Они оказались тут неслучайно, капитан принял заказ на наше убийство, и пират присутствовал при сделке. Заказчиком был высокий мужчина, одетый во всё черное, лицо прикрыто платком, он пообещал десять миллионов белли за наши головы, пять сейчас, пять после выполнения заказа. Целью были Зиг, Тоши, Икаруга и я.
Тоши был просто в бешенстве, Икаруга недалеко от него ушёл. Мы вчетвером собрались в каюте Блейна обсудить нападение.
— Нас кто-то сдал ещё до отплытия, слишком удачно нас перехватили. — мрачно сказал сын главы. — Он сдал всё, наше число, вооружение, примерные силы. Нас спасло то, что о сильнейших техниках знаем только мы.
— Похоже, крыса сидит высоко, раз столько знает. И мне приходит на ум только один человек. — с намёком во взгляде посмотрел на парня телохранитель.
— Я тоже бы поставил на моего двоюродного брата, но у нас нет железных доказательств. Осмотрим здесь всё, может есть улики. — сказал Тоши.
Мы в течении получаса прочесали каюту капитана и старпома, нашли деньги, оружие, бутылку недешёвой выпивки и ещё много всего, но ничего нужного нам. Я решил осмотреть и второе судно, но надежды найти искомое было мало. Там такой же набор, что и у Блейна, но что-то не давало мне покоя, словно я что-то упускаю. Такое же чувство было у меня на Амазии, оно вело меня в склад продуктов. Мне пришлось потратить минут пятнадцать, перекапывая всё, пока не нашёл тайник, в котором был сундук. Но внутри были только деньги и драгоценности, видимо, кто-то подворовывал у своих. Собираясь уходить, я случайно заметил, что одно яблоко, край которого торчал из дальнего угла ящика отличается по цвету от обычных. Поставив сундук на пол, я убрал мешающие ящики и достал его. Это оказался Дьявольский фрукт коричневого цвета, с угловатыми завитушками. Я был просто в шоке от своей находки, но быстро взял себя в руки. Убрав его в карман и забрав сундук, я вернулся обратно. Там Тоши принял решение бросить наш корабль, забрав всё ценное, и пересесть на корабль Блейна.
Мы разделились на две команды, Тоши и Зиг с половиной экипажа на корабле Блейна, а я, Икаруга и оставшаяся половина на втором корабле. К нашему удивлению, бывшие пленники предложили помощь, что было очень кстати. Спустя несколько часов все приготовления были завершены и мы готовились плыть дальше. Я предложил поджечь корабль, устраивая морское погребение для него и погибших соратников. Тоши со мной согласился и пока отплывали, мы наблюдали за тем, как ревущее пламя пожирает судно. Меня даже растрогало подобное зрелище, я непроизвольно отдал честь. К моему удивлению, Тоши, Икаруга и Зиг с оставшимся экипажем поступили также.
Оставшееся время пути я провёл, изучая корабль вдоль и поперёк. Это было двухмачтовое судно судно с одной орудийной палубой, вроде бриг-шлюп называется, для такого нужен умелый навигатор. Его длина была примерно сорока пяти метров, а ширина около тридцати метров. Я расспрашивал у Икаруги про него, но он не особо знаком с кораблями, к матросам я не лез лишний раз. Людей едва хватало для управления таким судном. Вспоминая корабль Мугивар, я представлял, как его можно улучшить и простор для фантазии