Kniga-Online.club
» » » » Кертис Джоблинг - Восхождение Волка

Кертис Джоблинг - Восхождение Волка

Читать бесплатно Кертис Джоблинг - Восхождение Волка. Жанр: Фэнтези издательство Эксмо, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Центральный трон, безусловно, был королевским, украшенным на подлокотниках и по краям резными каменными змеями, извивающимися и показывающими свои клыки. На вершине спинки трона в смертельном объятии змей пылал огромный рубин величиной с голову Дрю.

Трудно было даже представить, сколько мог стоить такой рубин, но этому камню, вне всякого сомнения, мог бы позавидовать любой король или император во всем мире. За троном стоял человек в черном плаще, с наброшенным на голову, скрывающим черты лица капюшоном.

А на самом троне, с радостной улыбкой на широком, грубо вытесанном лице, восседал король Леопольд, Владыка Лиссии и Покровитель Семиземелья. Леопольд действительно напоминал сидящего в своем логове льва – он развалился на троне, словно греющаяся на солнце кошка. Под красной, отороченной мехом мантией угадывалось сильное тело с хорошо развитыми мускулами. На голове – железная корона, дешевая, невзрачная, резко контрастирующая с россыпью золотых украшений и драгоценных камней, сверкающих на придворных лордах и леди. Сбоку к трону был прислонен огромный двуручный меч, лезвие которого тускло отсвечивало в полуденном свете.

Дрю бесцеремонно подтащили к каменным ступеням помоста, и двое гвардейцев скрестили перед пленником свои мечи. Король поднялся с трона, и в зале наступила мертвая тишина – все с нетерпением ожидали, что же произойдет дальше. Дрю было сложно в это поверить, но Леопольд оказался выше – ростом под два метра – и внушительнее, чем даже герцог Берган. Глаза всех присутствующих оказались прикованными к королю Леопольду, когда тот медленно, лениво сошел по каменным ступеням и остановился перед Дрю. Леопольд поднял руки, словно собираясь обнять юношу, но вместо этого хлопнул ими в ладоши. Затем еще раз, и еще. Король аплодировал. Поняв это, громко принялись аплодировать и все собравшиеся в зале, издеваясь таким способом над попавшим в лапы короля Дрю.

Король смотрел по сторонам, улыбался, кивал головой, даже похохатывал. Затем он поднял свою правую руку вверх, и в зале сразу же наступила полная тишина.

– Так это ты, – сказал он низким глубоким голосом, эхом раскатившимся по всему залу, – та заноза, которая попала мне в лапу?

Дрю открыл рот, чтобы заговорить, но король не дал ему этого сделать.

– Не нужно отвечать, мальчишка, – продолжил Леопольд. – Мне известно, кто ты и что ты из себя представляешь, и не желаю слышать твой голос. Одно слово, и я прикажу отрезать тебе язык. Кивни, если понял меня.

Дрю кивнул. Лицо его побледнело, а глаза расширились.

– А кто там еще у нас? – спросил Леопольд, проходя мимо Дрю и направляясь к стоявшему в нескольких шагах позади Гектору. Подойдя, он похлопал Борлорда по плечу. – Посмотри на себя, Гектор! Ты потерял все, не приобретя ничего. Уверен, что этот паршивый пес сумел околдовать тебя. Хотел лишить меня одного из самых преданных моих слуг. Позволь выразить соболезнования по поводу того, что случилось с твоим отцом и вашим домом в Редмайре. И все из-за этой проклятой зверюги!

Леопольд стрельнул глазом в сторону Дрю, но юный Вервольф стоял, низко опустив голову, и рассматривал каменные ступени трона. Из толпы придворных понеслись проклятия и обвинения в том, что он сделал с Гектором. Леопольд повернулся спиной к Гектору и сказал:

– Мой бедный мальчик, тебя следует хорошенько откормить, чтобы ты снова нагулял жирок.

Дрю оглядел зал из-под упавшей на лоб челки. Придворные хохотали, повизгивая от восторга – еще бы, его величество изволили пошутить! Гектор стоял неподвижно, со страхом ожидая того, что будет дальше.

Дрю был шокирован, когда Леопольд обнял Гектора и прижал его к своей груди. В толпе радостно заахали при видя того, как милосерден и незлобив их правитель. Однако Леопольд, продолжая улыбаться, что-то шептал на ухо Гектору, брызжа слюной. Дрю увидел, как побледнел Гектор – казалось, он сейчас свалится без чувств на пол. Совершенно очевидно, что король прошептал Гектору что-то ужасное. Закончив, Леопольд расцеловал Гектора в обе щеки и вновь поднял руку, призывая к молчанию.

Неожиданно открылись большие двери в конце зала, и все повернули головы, чтобы посмотреть, кто это прибыл. Даже Дрю сумел повернуть шею в своих кандалах и был поражен, увидев уверенно шагающего по красному ковру в направлении трона герцога Бергана.

Глава 2

Милосердный владыка

На лорде Брекенхольма был плотный зеленый плащ с вышитым золотой нитью узором из переплетенных стеблей и листьев. При каждом шаге покачивался подвешенный на поясе охотничий рог, грозно отсвечивало лезвие висящего на перевязи боевого топорика. Прибывшие с герцогом спутники, все как один одетые в зеленые плащи, остановились в проеме открытых дверей. Пройдя двадцать отделяющих его от трона шагов, герцог опустился на одно колено, низко поклонился и после недолгой паузы заговорил, обращаясь к королю:

– Ваше величество, я прошу простить меня за опоздание, но ваше решение приблизить день свадьбы застало нас врасплох. Мы провели в дороге трое суток, не останавливаясь, чтобы выполнить ваш приказ и прибыть ко двору. Надеюсь, что смогу услужить вам в такой знаменательный момент.

Дрю перевел взгляд на Гретхен. Судя по ее удивлению, невесту не поставили в известность о том, что день ее свадьбы был переназначен.

– Встаньте, герцог Берган, – с улыбкой сказал король. – Мой брат Медведь! Как приятно вновь видеть вас, и я очень рад, что ваше путешествие было благополучным.

Берлорд встал с колена, выпрямился во весь свой рост, и теперь на голову возвышался над Дрю, словно башня – но за все время ни разу даже не посмотрел в его сторону.

– Должен заметить, что был удивлен, узнав о переносе королевской свадьбы, ваше величество. Мои подданные готовились радостно отпраздновать это великое событие лишь на следующей неделе, и теперь спешат, как могут, чтобы успеть со своими поздравлениями и дарами. Могу я спросить, что побудило вас к такой спешке?

– Спешке? – проскрипел низкий голос. Стоявший позади трона человек выступил вперед и положил руку на голову каменной змеи. Капюшон по-прежнему закрывал лицо говорившего, но Дрю и без этого догадывался, кто скрывается под ним. – Когда до нас дошла весть о том, что будущая супруга принца Лукаса счастливо освобождена из плена Волка, его величество сочли желательным не откладывать свадьбу. Пока в наших землях не перевелись такие злодеи, как этот, – человек указал рукой на Дрю, – нельзя быть уверенным в том, что не найдутся еще какие-нибудь негодяи, желающие помешать этой свадьбе. Брак, который будет заключен завтра, положит конец подобным поползновениям. Вы же не сомневаетесь в мудрости нашего короля, Берган из Брекенхольма?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Кертис Джоблинг читать все книги автора по порядку

Кертис Джоблинг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Восхождение Волка отзывы

Отзывы читателей о книге Восхождение Волка, автор: Кертис Джоблинг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*