Kniga-Online.club
» » » » Катастрофа в академии магии (СИ) - Анна Солейн

Катастрофа в академии магии (СИ) - Анна Солейн

Читать бесплатно Катастрофа в академии магии (СИ) - Анна Солейн. Жанр: Фэнтези год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
себя не лучшим защитником. Но… ладно, Селия не ребенок. И портальный артефакт у нее есть — так что можно не беспокоиться о том, что она будет ходить одна по темным улицам. Я веду себя как беспокойная дуэнья!

Может, мне просто не хотелось оставаться один на один с Греем.

Напоследок обняв Селию и… и Денни тоже, я направилась вслед за Греем наискосок через темный двор.

Придержав дверь академии, он пропустил меня вперед — и мы оказались в пустом коридоре с каменными стенами, на которых через каждые десять метров горели зачарованные кристаллы.

— Катастрофа! — окликнул меня ушедший на несколько шагов вперед Грей. — Не отставай.

— Сначала скажи мне, что происходит, — возразила я. — Где ты был? И почему ты выглядишь так, как будто мечтаешь кого-нибудь убить?

Глава 27

— Катастрофа! — окликнул меня ушедший на несколько шагов вперед Грей. — Не отставай.

— Сначала скажи мне, что происходит, — возразила я. — Где ты был? И почему ты выглядишь так, как будто мечтаешь кого-нибудь убить?

Обернувшись, Грей подошел ко мне. Половина его лица из-за скудного ночного света зачарованных кристаллов пряталась в тени, так что лицо напоминало маску.

— Катастрофа, — тяжело уронил он. — Ты можешь просто сделать так, как я сказал?

— Могу, конечно! — выпалила я. — Но что дальше? Привыкнешь еще, что я слушаюсь. И как потом с тобой дело иметь?

Грей, который секунду назад буравил меня тяжелым взглядом, моргнул, а затем расхохотался, сложившись пополам.

— Катастрофа! Твою же бездну…

Я хмыкнула. Ну, хоть что-то.

— Нет. Грей, я серьезно. Что случилось? Где тебя боггарты носили? Не говоря уже о том, что… — Я сглотнула. — Кажется, я наконец поняла, как… как работает магия. Я могу… могу попробовать деконструировать артефакт.

Отсмеявшись наконец, Грей выпрямился, вытер выступившие на глазах слезы и кивнул.

Кивнул.

И все.

Не знаю, какой реакции на свои слова я ожидала. Что он бросится меня отговаривать? Признается в любви? Упадет на колени?

Конечно, не ждала! Не ждала же?

— Деконструируешь, — кивнул он. — Но пока у нас есть дела поважнее. Идем.

Все-таки я идиотка, права была Виктория.

Ругая себя на чем свет стоит, я все-таки двинулась вслед за ним.

Что для Грея может быть более важным, чем избавиться от меня и такой досадной особенности его жизни, как воздержание?

В дуэльном зале я до сих пор не была ни разу: это все-таки территория боевого факультета.

Просторное помещение с каменными стенами и высокими стрельчатыми окнами располагалось на верхнем этаже академии и было наполовину занято стендами для разнообразного оружия, от мечей до… это что, катапульта в углу?

Я поежилась: с моей непослушной магией я боялась даже подходить к таким вещам. Если уж я шейный платок случайно поджечь, то от оружия мне точно стоит держаться подальше.

— Отлично, катастрофа, — произнес Грей, сбрасывая свою драгоценную кожаную куртку прямо на пол. — Сегодня будь очень внимательна, времени у нас мало, дел — много. Дай руку.

Да пожалуйста. Рука у Грея была горячей. Хотя нет. Похоже, это у меня она была холодной.

— Ты… — Грей запнулся, окинув меня взглядом. — Ты пальто на улице не забыла? Зачем ты его вообще сняла? Или ты так и ходишь в одном платке? Гринс, задницу себе собралась отморозить?

— Вот разберусь с магией, разведусь, заработаю на пальто — и буду греться, — огрызнулась я. — Грей, мне казалось, или ты собирался тренироваться, а не мой гардероб обсуждать. Или я ошиблась?

И нечего на меня так смотреть. Я и так чувствовала себя в этой академии даже не белой вороной среди обычных, а курицей среди ворон.

Сжав зубы, Грей кивнул, а потом дотронулся до моей шеи кончиками пальцев — меня тут же окутало тепло, как будто я завернулась в одеяло.

— Приступим, катастрофа. Греться научимся потом, сейчас есть дела поважнее. Нужно научить тебя защищаться.

Что?

— Ты — шутишь, да, Грей? Зачем мне это сдалось?

— Затем, что я не всегда смогу быть рядом, чтобы тебя защитить. Так что…

— Мне казалось, или я неплохо справлялась до того, как ты появился?

— Ты про этих дурочек? Катастрофа, я не беру их в расчет. Ты должна уметь защититься от… — Он сжал зубы, и меня как будто ударило волной боли. — От чего угодно. Пока твой магический потенциал никому не известен — тебе в том числе. Нам нужно его высвободить. Без этого вперед не двинемся. Ты должна ее почувствовать, а для этого — перестать бояться.

— Грей, что ты несешь? Я снесла кусок стены, окружающей академию, и часовню еще на первом курсе. Можно, я больше не буду ничего высвобождать?

Он хмыкнул, глядя на меня исподлобья, и в этот момент я в самом деле испугалась.

— Это мелочи, катастрофа, по сравнению с тем, на что ты способна.

— Ты головой ударился? Да что с тобой сегодня?

Грей покачал головой, а потом засмеялся. Звук был ломким и каким-то хриплым. В дуэльном зале ярко горели кристаллы, и я заметила, что Грея трясет. А его чувства… это был полный раздрай, как нырнуть в кипяток. Я даже не могла разобраться, что именно он чувствует, кроме ослепительной боли.

— Ты хотя бы знаешь, катастрофа, что мне на тебя плевать? — вдруг спросил он, подходя ко мне ближе.

Я сглотнула.

— Догадываюсь.

— Нет, ты не понимаешь! — рявкнул Грей, сжимая мои плечи и встряхивая. — Ты не моя семья, ты мне даже не жена в том смысле, который в это обычно вкладывают. Не моя невеста, не моя девушка. Ты никто мне, понимаешь?

Он снова меня встряхнул. Я постаралась не измениться в лице. Дракон! Что с него взять.

— Скажи мне чего-то, чего я не знаю. Может, уже начнем тренировку, раз это, по-твоему, так важно? Я не хочу здесь ночевать. И убери уже от меня руки!

Хмыкнув, Грей отошел.

— Отлично. Нападай на меня.

— Как?

— Как захочешь.

Что ж, в этот раз меня не пришлось упрашивать дважды. Магия внутри взметнулась, и я, недолго думая, направила этот поток на Грея — теперь я могла видеть, как осязаемая сила, клубящаяся по залу и тянущаяся далеко за его пределы, сконцентрировалась, ударила в Грея и… как будто рассыпалась.

— Неплохо, Гринс. Давай еще.

Да пожалуйста. Никто я тебе, говоришь? Ну и хорошо. Ты мне тоже никто.

Я снова ударила, поражаясь тому, что магия… меня слушается. Я в самом деле могла зачерпнуть немного и управлять ею. Чувство было сладким, пьянящим, хоть во рту из-за слов Грея и горчило.

Мог бы как-то… Ладно. О

Перейти на страницу:

Анна Солейн читать все книги автора по порядку

Анна Солейн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Катастрофа в академии магии (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Катастрофа в академии магии (СИ), автор: Анна Солейн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*