Kniga-Online.club
» » » » Виктор Ряска - Гербалист. Книга Первая: Зельевар

Виктор Ряска - Гербалист. Книга Первая: Зельевар

Читать бесплатно Виктор Ряска - Гербалист. Книга Первая: Зельевар. Жанр: Фэнтези издательство Український пиьсменник, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Ага. Хочешь к нам? У нас классно. – сразу же предложила Маврика

– Нет пока нет. Спасибо.

– Скажешь когда захочешь. У нас хорошая дружная гильдия. Все отличные ребята

– ;)

– Как делишки? – поинтересовалась девушка

– Та как всегда скучно. – расстроено ответил он ей

– Говорил с Тхором?

– Говорил, он меня послал… а как ты догадалась?

– Видела вас у входа в банк.

– А…. ;) Меня тут кстати какой-то Управитель из гильдии "Высшие" спрашивал об Оторвиле. Ты их знаешь? – решил разузнать у Маврики Гербалист.

Девушка скривилась, и с показным отвращением ответила:

– Пересекались пару раз. Эти "Высшие" – откровенные зануды и зазнайки, но просто монстры полей боя. Я никогда не помню, чтобы они проигрывали. А если когда-нибудь и проигрывали, то, наверно, только представителям гильдии «Высшие» враждебной нам фракции. А еще.… Это довольно необычно для нашего сервера.… Но гильдия «Высшие» - межфракционная. Единственная гильдия на сервере, куда входят как люди с эльфами и их заклятые враги – орки с троллями. Понятия не имею как «Высшие» это организовали – ведь по правилам сервера в одной гильдии могут находиться только представители какой-то одной конкретной игровой фракции… Как бы там ни было, но гильдия «Высшие» состоит исключительно из отборных бойцов. А Управитель – он глава гильдии «Высшие».

– А Оторвил? Кто он такой? – спросил Гербалист.

Похоже, Маврика сильно невзлюбила этого Оторвила:

– Он из противоположной нам фракции. Чмо одно. Играет нежитью-разбойником 19-го уровня, любит нападать из невидимости на игроков заметно слабее себя и прятаться за чужие спины, когда доходит до реальной драки. При этом направо и налево кричит какой он крутой, и, конечно же, если ты слабее его, то при первой же возможности не забудет над тобой поиздеваться. А чего тебя о нем спрашивали?

– Та вот и я думаю, чего меня о нем спрашивали… – задумчиво ответил ей Гербалист.

* * * * * * * * *

Несмотря на то, что Маврика подкинула Гербалисту местных деньжат в дополнение к имеющимся, он решил все-таки найти способ самостоятельного пропитания.

Поэтому следующие несколько дней посвятил изучению экономики этого странного мира. В принципе, все тут было довольно просто. Обучившись собирательной профессии можно было неспешно заниматься сбором ресурсов. Конечно же, по старой памяти и любви Гербалист в первую очередь научился собирать травки. Собранные травки можно было сдавать торговцам, раскиданным по всему городу, но большого дохода это не приносило. Гораздо выгоднее было реализовывать свой крам на местном аукционе, принцип которого мало отличался от всех остальных интернет-аукционов и был чем-то похож на пресловутый ebay.

Освоившись помалу с аукционом и заработав некий первоначальный капитал, Гербалист попробовал себя в роли спекулянта. На аукционе часто можно было найти выставленные предметы, которые на самом деле можно было продать гораздо дороже того, что за них просили. Конечно же, он с радостью выкупал подобные предметы, чтобы сразу же выставить их на аукцион но уже по цене в несколько раз выше.

Также неплохой заработок приносила перепродажа предметов, купленных у торговцев в городе. Гербалист нашел те товары, которые продавались только в Столице Людей и достаточно успешно перепродавал их через аукцион покупателям из других городов мира.

К концу второй недели пребывания в новом мире Гербалист умудрился сколотить некий капитальчик, позволяющий ему более вольготно чувствовать себя в этом странном мире. Параллельно он развивал свой навык сбора растений и уже начал осваивать азы местной алхимии. В крайнем случае, подумал он, какие-то принципы местной алхимии можно будет применить в реальном мире. Да и лишние зелья/эликсиры здесь не сильно помешают.

Было еще нечто, что Гербалиста одновременно и удивило и обрадовало. Не понятно каким образом, но у него получилось создать зелье, придуманное самостоятельно, а не из списка рецептов, выученных у местных учителей профессий. Но тогда он не особо придал этому значение.

* * * * * * * * *

"/Управитель из Гильдии "Высшие" шепчет Вам/ Ты кто? И где счас Оторвил?"

– Слушай, чувак, достал уже, не знаю я никакого Оторвила. – Гербались был явно не в настроении.

– Оторвил должен был переселиться в твое тело в тот момент, когда ты умер. – настойчиво продолжал разговор его собеседник.

Гербалист внезапно четко осознал, что наконец-то встретил того, кто действительно понимает что происходит, и по старой привычке начал клеить из себя дурачка с надеждой чего-то выведать:

– Слушай, я не совсем понимаю о чем ты.

– Нет, это ты послушай! – его собеседник, похоже, не на шутку разозлился, – Или ты рассказываешь что случилось с Оторвилом по доброму, или я тебя заставлю это сделать по злому.

Сзади что-то вспыхнуло. Гербалист почувствовал адскую боль в спине. Все мучения, которые он испытывал в жизни ранее, были просто нежным поглаживанием по сравнению с тем, что вытворял Высший....

– Так ты будешь говорить? – Управителю похоже очень нравилось причинять нестерпимые мучения другим.

– Да, конечно же буду! А-а-а-йййй! Извините…

Управитель послабил натиск.

– Я просто не понимаю. Что именно вас интересует? Дайте пожалуйста, какие-то наводящие вопросы. – корчась от боли ответил ему Гербалист.

– В момент, когда ты умирал, Оторвил должен был переселиться в твое тело, – продолжая послаблять натиск начал Управитель.

– Когда я в последний раз видел свое тело, то не думаю, что в нем можно было жить. Мне прострелили сердце со старого кремниевого пистолета, – уже не настолько, но все еще корчась от боли, попытался ответить Гербалист, – Не уверен, что даже Оторвил смог бы выжить с огромной дырой в груди.

– Подожди... Так ты не Алексей Сидоренко?! – Управитель ругнулся и окончательно попустил хватку. Кажется, он был несколько озадачен ответом Гербалиста.

– Нет

– А откуда тогда у тебя этот персонаж?! – зло спросил Управитель, снова усиливая натиск

– Я не знаю. Я вообще не понимаю, как сюда попал! Отпустите, пожалуйста… – прокричал Гербалист.

– Я к тебе еще вернусь,.. – задумчиво произнес Управитель, и растворился в воздухе.

* * * * * * * * *

Самое главное, что Гербалист понял из разговора с Управителем, что существует возможность вернуться в реальный мир. Особого желания проводить свою, хоть уже и виртуальную жизнь в искусственном мире среди запрограммированных персонажей и заигравшихся любителей поизображать из себя орков и эльфов – такого явно не было в планах Гербалиста. К тому же в реальности у него были незавершенные дела.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Виктор Ряска читать все книги автора по порядку

Виктор Ряска - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Гербалист. Книга Первая: Зельевар отзывы

Отзывы читателей о книге Гербалист. Книга Первая: Зельевар, автор: Виктор Ряска. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*