Kniga-Online.club
» » » » Нобору Ямагути - Нулизин Фамильяр

Нобору Ямагути - Нулизин Фамильяр

Читать бесплатно Нобору Ямагути - Нулизин Фамильяр. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Однако, утро было освежающим. Чуть не ослепляющий свет падал в комнату.

Под воздействием утреннего света у Сайто постепенно разрасталась сила врожденного любопытства. "Если попытаться поразмыслить, не устроить ли небольшую экскурсию? Что собой представляет этот мир? Мне совсем не по душе быть фамильяром у этой самодовольной девчонки-волшебницы, сопящей во сне, однако раз уж так случилось, я намереваюсь повеселиться", — вот так он подумал.

Для начала Сайто сорвал с Луизы одеяло.

— Ч-чего? В чем дело?!

— Утро. Леди.

— Аа? В-вот как… Ты, вообще, кто такой!? — спросонок воскликнула Луиза. Ее глуповатое вялое лицо — такое жалкое. У нее все в порядке с головой?

— Хирага Сайто.

— А, фамильяр. Точно. Вчера я призвала тебя.

Луиза села на постели и зевнула. Затем приказала Сайто:

— Одежду.

Он бросил ей униформу, висящую на стуле. Луиза с видимой вялостью начала снимать с себя ночную рубашку. Покраснев, Сайто отвернулся.

— Нижнее белье.

— С-сама не можешь взять?

— Там… в шкафу… уложено в самом нижнем ящике…

Похоже, она намеревалась использовать Сайто на все сто.

Прищелкнув языком от досады, он выдвинул ящик шкафа. И в самом деле, внутри лежало много белья. Это было впервые, когда он воочию увидел чье-то женское нижнее белье, за исключением белья своей матери. Схватив подходящее, мальчик, не глядя, швырнул его за спину.

Надев белье, Луиза снова с видимой вялостью выдавила из себя:

— Одежду.

— Разве я только недавно не передал ее?

— Одень меня.

— Издеваешься надо мной! — воскликнув это, Сайто повернулся. Луиза вяло сидела на кровати в нижнем белье. Мальчик не знал, куда спрятать глаза.

Девочка, надувшись, сказала:

— Вероятно, являясь простолюдином, ты не знаешь, однако дворянин не будет сам одеваться, когда рядом есть слуга.

Сайто разозлился.

— Ну, хотя бы одежду ты сама можешь надеть?!

— Хмм. Наказание для дерзкого фамильяра. Без завтрака, — словно торжествуя победу, объявила Луиза.

Сайто неохотно взял ее блузку.

* * *

Когда он вышел из комнаты вместе с Луизой, то обнаружил на стене коридора три деревянных, на вид одинаковых двери, расположенные в ряд. Одна из дверей открылась, и оттуда появилась девчонка с рыжими, словно пылающий огонь, волосами. Она была выше Луизы, и ее рост почти не уступал росту Сайто. Она источала такую сексуальность, что можно было задохнуться. Ее выразительное лицо и выступающая грудь были обворожительными. Груди напоминали дыни.

У рыжеволосой красавицы были расстегнуты две верхних пуговки, что обязывало взглянуть на ее груди. К ложбинке между ними невольно притягивался взгляд. Смуглая кожа так и расточала вокруг ощущение здоровья и дикой сексуальности.

Рост, цвет кожи, окружающая аура, величина груди… все это было полной противоположностью того, что было у Луизы. Однако разницы в обаянии не было.

Увидев хозяйку Сайто, рыжеволосая девица злорадно улыбнулась:

— С добрым утром. Луиза.

Та сделала недовольную гримасу и с видимым отвращением ответила на приветствие:

— С добрым утром. Кирхе.

— Твой фамильяр — вот этот? — указав на Сайто, издевательским тоном проговорила соседка.

— Именно.

— Ха-ха! Действительно — человек! Разве не поразительно!

Сайто почувствовал себя несчастным. "Я виноват в том, что являюсь человеком? К слову, а ты-то кто? — Он уставился на грудь Кирхе. — Обычный пришелец с планеты Сиськи, не так ли? Оох, пришелец с планеты Сиськи, не так ли?" — продолжая пристально глядеть, словно поглощенный этим зрелищем, подумал мальчик.

— Как это похоже на тебя — вызвать простолюдина заклинанием "Призыв Подручного". Что и ожидать от Луизы-Нулизы.

Белые щеки хозяйки Сайто залились румянцем:

— Замолчи!

— Я ведь вчера тоже призвала фамильяра. И, в отличие от некоторых, заклинание было успешным с первой попытки.

— Хмм.

— В конце концов, раз он стал моим фамильяром — это здорово. Пламя!

Кирхе торжествующим голосом позвала своего фамильяра. Из ее комнаты медленно появилась большая ярко-красная ящерица. Горячий воздух окружил Сайто.

— Ух, ты! Ярко-красное неизвестное существо! — мальчик в панике отпрянул.

Кирхе рассмеялась:

— О-хо-хо! Вероятно, ты впервые видишь саламандру?

— Посадила бы ты ее на цепь! Она же опасная, не так ли?! И, кстати, что это такое?!

— Спокойствие. Пока я не прикажу, она не нападет. Трусишка.

Кирхе положила палец на подбородок и кокетливо склонила набок голову.

Вероятно, эта ящерица размером с тигра, не меньше? Хвост состоял из пылающего огня. Вырывающееся изо рта пламя, похоже, было горячим.

— Тебе не жарко находится рядом с ней? — спросил Сайто. Успокоившись, он внимательно разглядывал зверя. Невообразимо. Это же — монстр! Плод воображения!

— Что до меня, то так прохладно.

— Это — так называемая саламандра? — спросила Луиза, похоже, чувствуя досаду.

— Именно! Саламандра! Видишь? Этот хвост. Его пламя до такой степени яркое и большое, что это, несомненно, — саламандра с Хребта Огненных Драконов? Знаменитая порода. Если показывать дилетанту, то он не оценит это!

— Весьма приятно, — сказала Луиза горьким голосом.

— А я полагаю, изумительно. Точно для моих способностей!

— Твоя способность — стихия Огня, так?

— Да. Мое руническое имя — Кирхе Тлеющая. Это значит, что страсть горит сдержано. Однако, благодаря этому легко вскружить головы мальчикам. В отличие от тебя, так ведь?

Кирхе торжествующе выпятила грудь. Луиза упрямо сделала то же самое, однако, к сожалению, размеры слишком отличались.

Хозяйка Сайто все-таки еще более сердито взглянула на свою соперницу. Похоже, у нее — порядочное нежелание проигрывать.

— У меня просто нет времени подобно тебе расточать перед каждым свое очарование.

Кирхе сладко улыбнулась. Она хладнокровно относилась к подобному. Затем она внимательно посмотрела на Сайто:

— А как твое имя?

— Хирага Сайто.

— Хирага Сайто? Странное имя.

— Придираешься?

— Ладно, извините, что покину вас, — произнеся это, Кирхе поправила свои похожие на огонь рыжие волосы и величаво пошла по коридору. Семенящими, не соответствующими такому большому телу мелкими шажками саламандра последовала за ней.

Как только Кирхе исчезла, Луиза стиснула кулаки:

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Нобору Ямагути читать все книги автора по порядку

Нобору Ямагути - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Нулизин Фамильяр отзывы

Отзывы читателей о книге Нулизин Фамильяр, автор: Нобору Ямагути. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*