Kniga-Online.club
» » » » Александр Федоренко - Новая Эдда:И снова в Статус Бога

Александр Федоренко - Новая Эдда:И снова в Статус Бога

Читать бесплатно Александр Федоренко - Новая Эдда:И снова в Статус Бога. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— В любом случае осмотреться не помешает — ответил Априус, по грунтовой дороге направляясь к недалеким постройкам.

Идя вдоль ровных усаженных молодой капустой и горохом полей, они всматривались в добротные дома, все спрятанные за деревянными заборами, что виднелись впереди.

— Похоже, придется разделиться…. — Задумчиво пробормотал Априус. — Вы друзья мои, прочешите окрестности, а мы с Кэфентом и Пронырой, посетим городские культурные места…. Надеюсь, такие найдутся. Может это и не самое лучшее государство, для понимания полноценной картины, но все же.

— Смотлите, смотлите — во весь голос заорал Яша — самодвизусцяся повозка!

Все посмотрели назад, ящер как раз обернулся, чтобы оглянуться на особо аппетитный кочан капусты, и потому первым заметил эту повозку. Внешним видом она напоминала карету, но не имела никаких упряжек, а двигалась самостоятельно, издавая при этом низкий рокот. И эта, странная колесница медленно приближалась, стало видно и возницу, что вытаращенными глазами взирал на застывших в пыли проселочной дороге путников. Звук, издаваемый самодвижущейся повозкой, стал громче, и Рунин проговорил, скрипучим голосом:

— Словно зверь, какой ревет, может они запхали туда дракона какого непутевого?

— Нет, это механизм — разглядывая сбрасывающего скорость железного коня — проговорил Кэфент — только вот что, заставляет его двигаться? Заводная пружина, или чары?

Поскольку никто из компании Априуса, убираться с дороги и не подумал, то колеснице пришлось остановиться. Из нее высунулся возница, и хотел было наорать, чтобы они не заграждали путь, но наткнувшись на заинтересованные взгляды ящера и куатара, явно передумал.

— Мил человек ты не бойся — на языке расов проговорил Априус — вон с какой штукой один управляешься. Скажи нам лучше, что это за город? Чем живет?

Мужик некоторое время насуплено молчал, затем, видимо решив, что перед ним бродячие циркачи улыбнулся и сказал:

— Город зовется Угличем. А живет чем? Ну источник тут хороший, от того и пиво лучшее, сыры славные, такие нигде не встретишь, ну и фермерство процветает. Шахты там всякие…

— Надо бы зайти посмотреть, как народ живет — повернулся Априус к своим спутникам — и потом уже к вознице — подвезешь нас?

— От чего ж не подвести — подвезу — согласно кивнул мужик, умело обработанный куатаром — садитесь — и наклонился, распахивая дверцу.

Априус посмотрел на одежду возницы, потом на себя и своих спутников, и на каждом из них, создал иллюзию такой же. Теперь они могли показаться в городе, хоть и не всей честной компанией, Куру и Яше придется погулять в окрестностях. Те сами все поняли, и отступили от «кареты» сразу же направляясь в сторону недалекой посадки, отгораживающей поля друг от друга. Рунин помешкав, тоже сорвался с плеча, и последовал за ними, и в салон самодвижущейся повозки, уселись только люди. Мысленно договорившись, встретится у окрестностей города, через сутки, они расстались.

Расспрашивать возницу о его чудо-повозке никто не стал, выяснить все решили в самом городе, и использовать для этого те средства, которые изобрели сами люди для обучения своего потомства — книги. Вкратце Михася — а так звали возницу, все же расспросили, и тот после некоторого рассказа, даже дал им карту города, где были четко обозначены все достопримечательности. Довез он их до самого центра, где находились здания городского управления, библиотека, несколько трактиров, и учебное заведение. Поблагодарив возницу, они вышли и стали осматриваться.

— Ну что, кто куда? — Поинтересовался Рус.

— Я прошвырнусь по кабакам — оглядываясь по сторонам, весело проговорил Проныра — похоже, тут весьма, даже хорошо живут, вон какие люди улыбчивые.

— Хорошо. Только смотри без фокусов своих. Но тут в ходу монета, которой, у нас нет — надо бы обменять в ювелирной лавке, парочку самоцветов, а потом уже разбежимся. Так что идем, поищем нужную лавку — смотрите внимательно на вывески.

Лавок они не нашли, но зато ювелирная мастерская отыскалась довольно быстро, там не особо торгуясь, Априус выменял камни на увесистую пачку бумажных купюр, и разделил ее на троих. Вернувшись на главную площадь, они покрутились немного среди местных жителей, и разошлись. Вернее это Проныра юркнул в какой-то полуподвал, нюхом почуяв нужное ему заведение. Априус же с Кэфентом, дружно зашагали в библиотеку — им обоим было интересно все, что мог о себе рассказать техномир.

Пока шли по широкой улице, все дивились массе снующих туда-сюда самодвижущихся повозок, странных двухколесных механизмам, и с лязгом, проносящимся мимо вагонеткам. В холле библиотеке, их ждал очередной сюрприз, большой металлический шкаф, с окошечком в котором стоял стеклянный сосуд, вверх донышком. Наверное, они долго бы гадали о его предназначении, если бы подбежавший к шкафу мальчишка, наглядно не продемонстрировал им, что же это такое.

Он нажал на стакан, фонтанчик воды ударил снизу, омывая стенки и дно, затем паренек перевернул его, и поставил все в том же окошечке, но уже в нормальном положении. Далее на глазах изумленных странников, произошло действо, которое иначе как чудом они назвать не могли. Мальчишка поднял руку, опустил в прорезь металлический плоский кругляш, и в стакан, с хрюканьем хлынула струя воды с пузырьками. Парнишка достал стакан, и с удовольствием выпив, убежал.

Вот тут-то Кэфент, и проявил свой по-настоящему жизненный интерес. Порывшись в складках одежды, он подобрал монету, соответствующую размерам прорези, и повторив действия мальчишки. Априус дождался своей очереди и последовал его примеру.

— Странное ощущение — когда они оба выпили по стакану, проговорил Кэфент — колючая вода. Но как бодрит, и освежает.

— Да вода и впрямь хороша, горло щекочет. Интересно как они добились этого эффекта?

— Кудесничество местное! Ладно, мы же не за этим пришли, идем выяснять, что тут да как. Надеюсь, нам подскажут, что за трактаты следует взять на прочтение, чтобы все понять.

И они пошли по лестничной клетке на второй этаж, следуя указателям на стенах. Вскоре, их взглядам открылось невероятное количество стеллажей и полок, заставленных разнообразными книгами, на входе стоял стол, где сидела миловидная старушка, к ней они и решили обратиться с просьбой помочь. Хорошо еще читальни оказались совершенно пустыми, и бесплатными, а завести глаза для оформления необходимых бумаг было нетрудно.

— Нам бы что-нибудь про мировую историю — попросил Априус, библиотекаря — так если бы мы были дикари из джунглей, желающие узнать все про все. Или как дети малые, что еще ничего не знают, но обучить их современной жизни просто необходимо.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Александр Федоренко читать все книги автора по порядку

Александр Федоренко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Новая Эдда:И снова в Статус Бога отзывы

Отзывы читателей о книге Новая Эдда:И снова в Статус Бога, автор: Александр Федоренко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*